[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation nb (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 4 18:31:54 CEST 2020


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.

commit 7fe4d25083741a57afbdc38ff8d34f3b9dfc3b44
Author: Kjell Cato Heskjestad <cato at heskjestad.xyz>
Date:   Sat Apr 4 18:31:52 2020 +0200

    I18n: Update translation nb (100%).
    
    91 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/nb.po | 135 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 96 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 776d33b..0f6c3aa 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-27 06:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-28 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-02 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-04 12:16+0000\n"
 "Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <cato at heskjestad.xyz>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Forkort URL"
 #: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:77
 #: ../panel-plugin/main-status-icon.c:81 ../panel-plugin/plugin.c:95
-#: ../panel-plugin/plugin.c:334
+#: ../panel-plugin/plugin.c:333
 msgid "Clipman"
 msgstr "Clipman"
 
@@ -83,30 +83,32 @@ msgstr "Clipman"
 msgid "Clipboard manager"
 msgstr "Utklippsbehandler"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:91
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:97
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:93
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:99
 msgid "Ctrl+V"
 msgstr "Ctrl + V"
 
 #. TRANSLATORS: Keyboard shortcut
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:95
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:101
 msgid "Shift+Insert"
 msgstr "Shift + Insert"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:527
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:535
 msgid "<b>Reset actions</b>"
 msgstr "<b>Tilbakestill handlinger</b>"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:529
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:537
 msgid ""
 "Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
 msgstr "Er du sikker på at du ønsker å tilbakestille handlingene til standard systemverdier?"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:450
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:452
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
@@ -169,8 +171,8 @@ msgid "_Behavior"
 msgstr "_Oppførsel"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
-msgid "_Enable automatic actions"
-msgstr "_Slå på automatiske valg"
+msgid "<b>_Enable automatic actions</b>"
+msgstr "<b>_Slå på automatiske handlinger</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
 msgid ""
@@ -273,52 +275,47 @@ msgid "Edit Action"
 msgstr "Rediger handling"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
-msgid ""
-"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
-"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
-"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
-"has an introdution for them."
-msgstr "Du kan bruke alternative parametere «\\1», «\\2» osv. i kommandoene. Parameteren «\\0» representerer hele teksten. Dokumentasjonen til Clipman har en innføring i regulære uttrykk."
-
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
 msgid "Pattern:"
 msgstr "Mønster:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
-msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
-msgstr "Mønsteret er alltid forankret innenfor spesialtegnene ^$"
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
+msgid ""
+"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
+"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. The pattern is"
+" always anchored within the special characters ^$"
+msgstr "Man kan bruke alternative parametere «\\1», «\\2» osv. i kommandoene. Parameteren «\\0» står for hele teksten. Mønsteret forankres mellom spesialtegnene ^$."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:43
 msgid "Activate only on manual copy"
 msgstr "Aktiver kun ved manuell kopiering"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:44
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
 msgstr "Forvalgt handlingsmønster er at handling blir utløst av et utvalg, huk av dette valget for å sette i verk en handling bare når du tar en kopi manuelt"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:45
 msgid "<b>Action</b>"
 msgstr "<b>Handling</b>"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:46
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:47
 msgid "<b>Commands</b>"
 msgstr "<b>Kommandoer</b>"
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:48
 msgid "Type here your custom text, for example a URL, a filename, etc."
 msgstr "Skriv inn selvvalgt tekst, for eksempel en adresse, et filnavn eller lignende."
 
-#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:50
+#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:49
 msgid "Regular expression"
 msgstr "Regulært uttrykk"
 
@@ -327,7 +324,7 @@ msgstr "Regulært uttrykk"
 msgid "_Disable"
 msgstr "_Deaktiver"
 
-#: ../panel-plugin/actions.c:370
+#: ../panel-plugin/actions.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to execute the command \"%s\"\n"
@@ -335,39 +332,99 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kan ikke utføre kommandoen «%s»\n\n%s"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:248
+#: ../panel-plugin/menu.c:246
 msgid "Are you sure you want to clear the history?"
 msgstr "Er du sikker at du vil slette historikken?"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:253
+#: ../panel-plugin/menu.c:251
 msgid "Don't ask again"
 msgstr "Ikke spør igjen"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:389
+#: ../panel-plugin/menu.c:297
+msgid "Unable to open the clipman history dialog"
+msgstr "Klarte ikke åpne historikkvinduet"
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:411
 msgid "Could not generate QR-Code."
 msgstr "Klarte ikke å generere QR-kode."
 
 #. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:403
+#: ../panel-plugin/menu.c:425 ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:327
 msgid "Clipboard is empty"
 msgstr "Utklippstavlen er tom"
 
-#: ../panel-plugin/menu.c:511
+#: ../panel-plugin/menu.c:534
+msgid "_Show full history..."
+msgstr "_Vis full historikk …"
+
+#: ../panel-plugin/menu.c:540
 msgid "_Clear history"
 msgstr "_Tøm historikk"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:322
+#: ../panel-plugin/menu.c:547
+msgid "_Clipman settings..."
+msgstr "_Clipmans innstillinger …"
+
+#: ../panel-plugin/plugin.c:321
 msgid "Contributors:"
 msgstr "Medvirkende:"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:336
+#: ../panel-plugin/plugin.c:335
 msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 msgstr "Utklippstavlebehandler for Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:344
+#: ../panel-plugin/plugin.c:343
 msgid "translator-credits"
 msgstr "haarek - Harald <https://www.transifex.com/accounts/profile/haarek/>\nkingu - Allan Nordhøy <https://www.transifex.com/accounts/profile/kingu/>\npapparonny - Ronny K. M. Olufsen <https://www.transifex.com/accounts/profile/papparonny/>\nTerje Uriansrud <terje at uriansrud.net>"
 
-#: ../panel-plugin/plugin.c:358
+#: ../panel-plugin/plugin.c:357
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "Klarte ikke åpne innstillingsdialog"
+
+#: ../panel-plugin/common.c:29
+msgid ""
+"Could not start the Clipboard Manager Daemon because it is already running."
+msgstr "Klarte ikke starte utklippstavlebehandlerens nisse fordi den allerede kjører."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:30
+msgid "The Xfce Clipboard Manager is already running."
+msgstr "Xfce Utklippstavlebehandler kjører allerede."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:37
+msgid "You can launch it with 'xfce4-clipman'."
+msgstr "Den kan startes med «xfce4-clipman»."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:39
+msgid "The Clipboard Manager Daemon is not running."
+msgstr "Utklippstavlebehandlerens nisse kjører ikke."
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:249
+msgid "Enter search phrase here"
+msgstr "Skriv inn søketekst her"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:423
+#, c-format
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Lim inn"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:428
+#, c-format
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopier"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:444
+msgid "Clipman History"
+msgstr "Historikk"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:460
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Innstillinger"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Clipboard Manager Settings"
+msgstr "Utklippstavlebehandlerens innstillinger"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Customize your clipboard"
+msgstr "Tilpass utklippstavla"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list