[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 02/05: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Apr 2 12:32:29 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit f2f0a57e2bebd67a5bf4fac8f6a4fd2b7f0258d8
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Thu Apr 2 12:32:26 2020 +0200
I18n: Update translation es (100%).
91 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 file changed, 53 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 34de392..5a9ead4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-30 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-30 07:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-02 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 07:56+0000\n"
"Last-Translator: Casper casper\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,6 +112,8 @@ msgid ""
msgstr "¿Está seguro de que quiere restablecer las acciones a los valores predeterminados del sistema?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:450
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:452
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
@@ -352,7 +354,7 @@ msgid "Could not generate QR-Code."
msgstr "No se pudo generar el código QR"
#. Insert empty menu item
-#: ../panel-plugin/menu.c:425
+#: ../panel-plugin/menu.c:425 ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:327
msgid "Clipboard is empty"
msgstr "El portapapeles está vacío"
@@ -383,3 +385,51 @@ msgstr "Roberto <roberdmd at gmail.com>, 2008\nAbel Martín <abel.martin.ruiz at gmail
#: ../panel-plugin/plugin.c:357
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "No se puede abrir el diálogo de configuración"
+
+#: ../panel-plugin/common.c:29
+msgid ""
+"Could not start the Clipboard Manager Daemon because it is already running."
+msgstr "No se pudo iniciar el demonio del Administrador de portapapeles porque ya se está ejecutando."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:30
+msgid "The Xfce Clipboard Manager is already running."
+msgstr "El administrador del portapapeles de Xfce ya se esta ejecutando."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:37
+msgid "You can launch it with 'xfce4-clipman'."
+msgstr "Puede iniciarlo con 'xfce4-clipman'."
+
+#: ../panel-plugin/common.c:39
+msgid "The Clipboard Manager Daemon is not running."
+msgstr "El demonio del administrador del portapapeles no está funcionando."
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:249
+msgid "Enter search phrase here"
+msgstr "Ingrese la frase de búsqueda aquí"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:423
+#, c-format
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Pegar"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:428
+#, c-format
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copiar"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:444
+msgid "Clipman History"
+msgstr "Historial de Clipman"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:458
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-history.c:460
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Ajustes"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Clipboard Manager Settings"
+msgstr "Ajustes del administrador del portapapeles"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Customize your clipboard"
+msgstr "Personaliza tu portapapeles"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list