[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/04: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Apr 1 18:31:19 CEST 2020
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-session.
commit eac3169d9672a3b6730ffa9ba727732ce81ff6b1
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Wed Apr 1 18:31:17 2020 +0200
I18n: Update translation bg (100%).
163 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/bg.po | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 3adfb48..3bbb951 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014-2019
+# Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>, 2014-2020
# Любомир Василев, 2015
# Красимир Беров, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-01 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-01 05:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-01 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -174,23 +174,23 @@ msgstr "Изход от програмата"
msgid "Unable to terminate program."
msgstr "Не може да се спре програмата."
-#: ../settings/session-editor.c:533
+#: ../settings/session-editor.c:536
msgid "(Unknown program)"
msgstr "(Непозната програма)"
-#: ../settings/session-editor.c:763
+#: ../settings/session-editor.c:768
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: ../settings/session-editor.c:771
+#: ../settings/session-editor.c:776
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../settings/session-editor.c:777 ../settings/xfae-window.c:198
+#: ../settings/session-editor.c:782 ../settings/xfae-window.c:172
msgid "Program"
msgstr "Програма"
-#: ../settings/session-editor.c:802
+#: ../settings/session-editor.c:807
msgid "Restart Style"
msgstr "Рестартирай стила"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Рестартирай стила"
msgid "_OK"
msgstr "_Да"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:82
+#: ../settings/xfae-dialog.c:82 ../settings/xfae-window.c:220
msgid "Add application"
msgstr "Добави приложение"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Отказ"
msgid "OK"
msgstr "Да"
-#: ../settings/xfae-dialog.c:260
+#: ../settings/xfae-dialog.c:260 ../settings/xfae-window.c:242
msgid "Edit application"
msgstr "Редактирай приложение"
@@ -296,48 +296,41 @@ msgstr "Не може да се отвори %s за четене"
msgid "Failed to set run hook"
msgstr "Неуспешно задаване на стартово действие"
-#: ../settings/xfae-window.c:139
-msgid ""
-"List of applications that will be started automatically on specific events like login, logout, shutdown, etc.\n"
-"On login additionally all applications that were saved on your last logout will be started.\n"
-"Cursive applications belong to another desktop environment, but you can still enable them if you want."
-msgstr "Списък на приложения, които ще се стартират автоматично при конкретни събития, като вход, изход, изключване и др.\nОсвен това при влизане в системата се стартират всички приложения, записани при последното ви излизане.\nКурсивните приложения принадлежат към друга работна среда, но, въпреки това можете да ги активирате, ако искате."
-
-#: ../settings/xfae-window.c:219
+#: ../settings/xfae-window.c:193
msgid "Trigger"
msgstr "Тригер"
-#: ../settings/xfae-window.c:243 ../settings/xfae-window.c:329
+#: ../settings/xfae-window.c:229
+msgid "Remove application"
+msgstr "Премахване на програма"
+
+#: ../settings/xfae-window.c:306
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
-#: ../settings/xfae-window.c:251 ../settings/xfae-window.c:335
+#: ../settings/xfae-window.c:312
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
-#: ../settings/xfae-window.c:263
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактиране"
-
-#: ../settings/xfae-window.c:389
+#: ../settings/xfae-window.c:366
#, c-format
msgid "Failed adding \"%s\""
msgstr "Неуспешно добавяне на „%s“"
-#: ../settings/xfae-window.c:420 ../settings/xfae-window.c:434
+#: ../settings/xfae-window.c:397 ../settings/xfae-window.c:411
msgid "Failed to remove item"
msgstr "Не може да се премахне обект"
-#: ../settings/xfae-window.c:463
+#: ../settings/xfae-window.c:440
msgid "Failed to edit item"
msgstr "Не може да се редактира обект"
-#: ../settings/xfae-window.c:483
+#: ../settings/xfae-window.c:460
#, c-format
msgid "Failed to edit item \"%s\""
msgstr "Неуспешно редактиране на обекта „%s“"
-#: ../settings/xfae-window.c:511
+#: ../settings/xfae-window.c:488
msgid "Failed to toggle item"
msgstr "Не може да се превключи обекта"
@@ -601,6 +594,12 @@ msgstr "Сесия и стартиране"
msgid "Customize desktop startup"
msgstr "Персонализиране на стартирането на работния плот"
+#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"session;settings;preferences;manager;startup;login;logout;shutdown;lock "
+"screen;application;autostart;launch;services;daemon;agent;"
+msgstr "сесия;настройки;предпочитания;мениджър;стартиране;вписване;изход;изключване;заключване на екрана;програма;автоматично стартиране;стартиране;услуги;демон;агент;"
+
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:2
msgid "_Help"
msgstr "_Помощ"
@@ -664,9 +663,9 @@ msgstr "Запази сесията"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:18
msgid ""
"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
-"saved when you log out. Changes below will only take effect when the "
-"session is saved."
-msgstr "Тези приложения са стартирани в текущата сесия и могат да бъдат запазени при излизане. Промените по-долу ще влязат в сила, само, когато сесията бъде запазена."
+"saved now or when you log out. Changes below will only take effect when the"
+" session is saved."
+msgstr "Тези приложения са част от текущата сесия и могат да бъдат запазени сега или когато излезете. Промените по-долу ще влязат в сила, само, когато сесията бъде запазена."
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
msgid "Current Sessio_n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list