[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 06/16: I18n: Update translation zh_CN (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Sep 25 23:40:47 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
o c h o s i p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 641a38f9cbaa9b390be7880193517679d5515ebc
Author: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>
Date: Mon Sep 2 12:31:18 2019 +0200
I18n: Update translation zh_CN (100%).
413 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_CN.po | 89 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index a188cc6..663d735 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
# Huang Huan <unicon221 at gmail.com>, 2006
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008-2010
-# bnw, 2015
+# 5b4c6a53e2e9f6d66be0455f2c8d22a2, 2015
# Jick Nan <jick.nan at gmail.com>, 2006
# No Body, 2019
# wuli <wurisky at gmail.com>, 2007-2008
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-26 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 01:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-02 07:26+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "取消(_C)"
#: ../panel/panel-plugin-external.c:441
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:956
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1314
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:852
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
@@ -112,11 +112,12 @@ msgstr "注销(_O)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:3
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:5
msgid "_Help"
msgstr "帮助(_H)"
@@ -307,11 +308,12 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Yongtao Yang <yongtao.yang at telia.com>, 2004.\nHuang Huan <unicon221 at gmail.com>, 2006.\nJick Nan <jick.nan at gmail.com>, 2006.\nwuli <wurisky at gmail.com>, 2007, 2008.\nHunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009, 2010.\nChris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.\nAron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.\n玉堂白鹤 <yjwork at qq.com>, 2010.\nChipong Luo <chipong.luo at yahoo.com>, 2011, 2012."
#. setup the dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:161 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12
+#: ../panel/panel-dialogs.c:161 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
msgid "Add New Item"
msgstr "添加新项目"
#: ../panel/panel-dialogs.c:164 ../panel/panel-item-dialog.c:203
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
msgid "_Add"
msgstr "添加(_A)"
@@ -354,11 +356,12 @@ msgstr "在面板上添加新插件"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:4
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:230
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
msgid "_Search:"
msgstr "搜索(_S):"
@@ -538,7 +541,7 @@ msgstr "输出(_U):"
#. can define the length and size of the panel
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
msgid "<b>Measurements</b>"
-msgstr "<b>测量</b>"
+msgstr "<b>尺寸</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
msgid "Row _size (pixels):"
@@ -639,13 +642,13 @@ msgid "Appeara_nce"
msgstr "外观(_N)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
msgid "Move currently selected item up by one row"
msgstr "将当前选中的项目上移一行"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr "将当前选中的项目下移一行"
@@ -659,7 +662,7 @@ msgid "Remove currently selected item"
msgstr "移除当前选中的项目"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "Edit the currently selected item"
msgstr "编辑当前选中的项目"
@@ -746,7 +749,7 @@ msgid "Appeara_nce:"
msgstr "外观(_N):"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:9
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "一般"
@@ -950,7 +953,7 @@ msgstr "选择此项在菜单中显示通用应用程序名称,比如用 “
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:10
msgid "Appearance"
msgstr "外观"
@@ -1458,7 +1461,7 @@ msgstr "文件类型(_F):"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:29
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Filtering"
msgstr "过滤"
@@ -1474,20 +1477,20 @@ msgstr "未命名项目"
msgid "No items"
msgstr "无项目"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:788
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:785
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr "无法打开桌面项目编辑器"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:856
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:853
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr "如果您删除项目,将永远移除它"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:857
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:854
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "您确定要移除 “%s” 吗?"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:858
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855
msgid "Unnamed item"
msgstr "未命名项目"
@@ -1516,73 +1519,81 @@ msgid "Inside Button"
msgstr "按钮内"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:7
+msgid "Up"
+msgstr "上"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:8
+msgid "Down"
+msgstr "下"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
msgid "_Edit Item"
msgstr "编辑项目(_E)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
msgid "D_elete Item"
msgstr "删除项目(_E)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11
msgid "Add Appli_cation"
msgstr "添加应用程序(_C)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12
msgid "New _Application"
msgstr "新建应用程序(_A)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
msgid "New _Link"
msgstr "新建链接(_L)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15
msgid "Add one or more existing items to the launcher"
msgstr "在启动器中添加一个或者更多已存在的项目"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
msgid "Launcher"
msgstr "启动器"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:24
msgid "Delete the currently selected item"
msgstr "删除当前选中的项目"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25
msgid "Add a new empty item"
msgstr "添加新的空项目"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:26
msgid "Add a new hyperlink"
msgstr "添加新的超链接"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:25
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
msgid "Disable t_ooltips"
msgstr "禁用工具提示(_O)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:26
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:29
msgid ""
"Select this option to disable the tooltips when moving over the panel button"
" or menu items."
msgstr "在面板按钮或菜单项目上移动时,选择此项禁用工具提示。"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:27
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:30
msgid "Show _label instead of icon"
msgstr "显示标签而不是图标(_L)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:31
msgid "Show last _used item in panel"
msgstr "在面板上显示上次使用的项目(_U)"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:29
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:32
msgid "Select this option to move the clicked menu item to the panel."
msgstr "选择此项将点中的菜单项目移至面板上。"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:30
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:33
msgid "_Arrow button position:"
msgstr "箭头按钮位置(_A):"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:31
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:34
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
@@ -1881,23 +1892,23 @@ msgstr "箭头"
msgid "Window Menu"
msgstr "窗口菜单"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Button layout:"
msgstr "按钮布局:"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
msgid "Show workspace a_ctions"
msgstr "显示工作区动作(_C)"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show workspace _names"
msgstr "显示工作区名称(_N)"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
msgid "Enable _urgency notification"
msgstr "启用紧急通知(_U)"
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:11
msgid "Show windows from _all workspaces"
msgstr "从所有工作区显示窗口(_A)"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list