[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation ja (95%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Sep 24 06:30:43 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-settings.
commit beaf2af478cab18a7309d9f77c25b9f445345a61
Author: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>
Date: Tue Sep 24 06:30:41 2019 +0200
I18n: Update translation ja (95%).
432 translated messages, 21 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ja.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 891f5c8..076e49b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-20 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-28 04:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-24 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ウェブカメラ"
#. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:94
msgid "Laptop Screen"
-msgstr ""
+msgstr "ラップトップスクリーン"
#. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop
#: ../dialogs/color-settings/color-device.c:102
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:1
#: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:1
msgid "Color Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "カラープロファイル"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:2
msgid "Configure color profiles for your devices"
@@ -668,15 +668,15 @@ msgstr "型式:"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:7
msgid "Colorspace:"
-msgstr ""
+msgstr "色空間:"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:8
msgid "Vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "ベンダー:"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:9
msgid "Calibrate"
-msgstr ""
+msgstr "調整"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:10
msgid "<b>No profiles for the selected device.</b>"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:12
msgid "Delete the currently selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "現在選択されているプロファイルを削除する"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:13
msgid "Show detailed information about the selected profile"
@@ -696,19 +696,19 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:14
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "有効"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:15
msgid "Enable the selected profile"
-msgstr ""
+msgstr "選択したプロファイルを有効にする"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:16
msgid "Add Profile to Device"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスにプロファイルを追加する"
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:17
msgid "Add a Color Profile to your Device"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスにプロファイルを追加する"
#. Create cancel button
#: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:18
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
#. * a different color, or swap the red and green channels
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:99
msgid "Test Profile"
-msgstr ""
+msgstr "テストプロファイル"
#. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically
#. * by the color management system based on manufacturing data,
@@ -777,14 +777,14 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:140
msgctxt "Colorspace fallback"
msgid "Default RGB"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトの RGB"
#. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that
#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
#: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:146
msgctxt "Colorspace fallback"
msgid "Default CMYK"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトの YMCK"
#. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that
#. * do not have additional printer profiles specified in the PPD
@@ -800,12 +800,12 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/color-settings/main.c:131
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "取り込む(_I)"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
#: ../dialogs/color-settings/main.c:142
msgid "Supported ICC profiles"
-msgstr ""
+msgstr "サポートされた ICC プロファイル"
#. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog
#: ../dialogs/color-settings/main.c:149
@@ -816,23 +816,23 @@ msgstr "すべてのファイル"
#. * profile has been auto-generated for this hardware
#: ../dialogs/color-settings/main.c:193
msgid "Default: "
-msgstr ""
+msgstr "デフォルト:"
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile his a standard space like AdobeRGB
#: ../dialogs/color-settings/main.c:200
msgid "Colorspace: "
-msgstr ""
+msgstr "色空間:"
#. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the
#. * profile is a test profile
#: ../dialogs/color-settings/main.c:206
msgid "Test profile: "
-msgstr ""
+msgstr "テストプロファイル:"
#: ../dialogs/color-settings/main.c:244
msgid "Compatible Profiles"
-msgstr ""
+msgstr "互換性のあるプロファイル"
#: ../dialogs/color-settings/main.c:832 ../dialogs/color-settings/main.c:833
#: ../dialogs/color-settings/main.c:834
@@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "不明"
#: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:2
msgid "Set color profiles"
-msgstr ""
+msgstr "カラープロファイルを設定する"
#: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:1
msgid "Confirmation"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "反転(_L):"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:16
msgid "A_pply"
-msgstr ""
+msgstr "適用(_P)"
#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17
msgid "_General"
@@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr "ラジオボタン"
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:1
msgid "Update Display Profile"
-msgstr ""
+msgstr "ディスプレイプロファイルを更新"
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:3
msgid "_Update"
-msgstr ""
+msgstr "更新(_U)"
#: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1836
msgid "Delete Profile"
-msgstr ""
+msgstr "プロファイルを削除"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1839
msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored."
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list