[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-battery-plugin] 01/01: I18n: Update translation sk (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Sep 19 00:31:25 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-battery-plugin.

commit bcd41c9fcc6f5ff5f155c44d3bb72c95c4ff948d
Author: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>
Date:   Thu Sep 19 00:31:23 2019 +0200

    I18n: Update translation sk (100%).
    
    44 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sk.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6b6a476..30eb676 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2015-2016
+# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2015-2016,2019
 # Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2011
 # Tomáš Vadina <inactive+kyberdev at transifex.com>, 2011-2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-01 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 20:04+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Riha <jose1711 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-02 06:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-18 18:50+0000\n"
+"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,179 +20,187 @@ msgstr ""
 "Language: sk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:346
+#: ../panel-plugin/battery.c:345
 msgid "(No battery, AC on-line)"
 msgstr "(Bez batérie, napájané zo siete)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:348
+#: ../panel-plugin/battery.c:347
 msgid "(Charging from AC)"
 msgstr "(Nabíjanie zo siete)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:348
+#: ../panel-plugin/battery.c:347
 msgid "(AC on-line)"
 msgstr "(Pripojené k napájaniu zo siete)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:358
+#: ../panel-plugin/battery.c:357
 #, c-format
 msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
 msgstr "Zostáva %d%% (%02d:%02d)"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:360
+#: ../panel-plugin/battery.c:359
 #, c-format
 msgid "%02d:%02d remaining"
 msgstr "Zostáva %02d:%02d"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:362
+#: ../panel-plugin/battery.c:361
 #, c-format
 msgid "%d%% remaining"
 msgstr "Zostáva %d%%"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:364
+#: ../panel-plugin/battery.c:363
 #, c-format
 msgid "AC off-line"
 msgstr "Napájanie zo siete odpojené"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:447
+#: ../panel-plugin/battery.c:446
 msgid ""
 "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
 "shutdown your computer now to avoid possible data loss."
 msgstr "UPOZORNENIE: Vaša batéria dosiahla kritický stav. Mali by ste pripojiť napájanie, alebo vypnúť počítač, aby ste sa vyhli možnej strate údajov."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:466
+#: ../panel-plugin/battery.c:465
 msgid ""
 "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
 "shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
 msgstr "VAROVANIE: Úroveň nabitia Vašej batérie je nízka. Mali by ste zvážiť pripojenie počítača do elektrickej siete, alebo ho v najbližšej dobe vypnúť, aby ste sa vyhli strate dát."
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:509
+#: ../panel-plugin/battery.c:508
 msgid "Battery"
 msgstr "Batéria"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1002
+#: ../panel-plugin/battery.c:1001
 msgid "Select file"
 msgstr "Vyberte súbor"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1043
+#: ../panel-plugin/battery.c:1042
 msgid "Select command"
 msgstr "Vyberte príkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1096
+#: ../panel-plugin/battery.c:1095
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
 msgstr "Nie je možné otvoriť následujúcu adresu url: %s"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1121 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1120 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:1
 msgid "Battery Monitor"
 msgstr "Sledovanie batérie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1128
+#: ../panel-plugin/battery.c:1123
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomocník"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1124
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvoriť"
+
+#: ../panel-plugin/battery.c:1127
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1151
+#: ../panel-plugin/battery.c:1150
 msgid "On AC:"
 msgstr "Pri napájaní zo siete:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1164
 msgid "Battery high:"
 msgstr "Vysoká úroveň batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1179
+#: ../panel-plugin/battery.c:1178
 msgid "Battery low:"
 msgstr "Nízka úroveň batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1193
+#: ../panel-plugin/battery.c:1192
 msgid "Battery critical:"
 msgstr "Kritická úroveň batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1204
+#: ../panel-plugin/battery.c:1203
 msgid "Bar _colors"
 msgstr "_Farby lišty"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1217
 msgid "Low percentage:"
 msgstr "Nízke percento"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1232
+#: ../panel-plugin/battery.c:1231
 msgid "Low battery action:"
 msgstr "Akcia pri nízkom stave batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1239 ../panel-plugin/battery.c:1287
+#: ../panel-plugin/battery.c:1238 ../panel-plugin/battery.c:1286
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Neurobiť nič"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1240 ../panel-plugin/battery.c:1288
+#: ../panel-plugin/battery.c:1239 ../panel-plugin/battery.c:1287
 msgid "Display a warning message"
 msgstr "Zobraziť varovnú správu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1241 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1240 ../panel-plugin/battery.c:1288
 msgid "Run command"
 msgstr "Spustiť príkaz"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242 ../panel-plugin/battery.c:1290
+#: ../panel-plugin/battery.c:1241 ../panel-plugin/battery.c:1289
 msgid "Run command in terminal"
 msgstr "Spustiť príkaz v terminále"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1298
+#: ../panel-plugin/battery.c:1249 ../panel-plugin/battery.c:1297
 msgid "Command:"
 msgstr "Príkaz:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1266
+#: ../panel-plugin/battery.c:1265
 msgid "Critical percentage:"
 msgstr "Kritické percento:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1280
+#: ../panel-plugin/battery.c:1279
 msgid "Critical battery action:"
 msgstr "Akcia pri kritickom stave batérie:"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1310
+#: ../panel-plugin/battery.c:1309
 msgid "Levels and _actions"
 msgstr "Úrovne a _akcie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1323
+#: ../panel-plugin/battery.c:1322
 msgid "Display label"
 msgstr "Zobraziť popis"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1326
+#: ../panel-plugin/battery.c:1325
 msgid "Display icon"
 msgstr "Zobraziť ikonu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1329
+#: ../panel-plugin/battery.c:1328
 msgid "Display bar"
 msgstr "Zobraziť lištu"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1332
+#: ../panel-plugin/battery.c:1331
 msgid "Display percentage"
 msgstr "Zobraziť údaj v percentách"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1335
+#: ../panel-plugin/battery.c:1334
 msgid "Display time"
 msgstr "Zobraziť čas"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1338
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
 msgid "Display power"
 msgstr "Zobraziť napájanie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1341
+#: ../panel-plugin/battery.c:1340
 msgid "Hide time/percentage when full"
 msgstr "Skryť čas alebo percentá pri plnom stave"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1344
+#: ../panel-plugin/battery.c:1343
 msgid "Display percentage in tooltip"
 msgstr "Zobraziť údaj v percentách v plávajúcom popise"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1347
+#: ../panel-plugin/battery.c:1346
 msgid "Display time remaining in tooltip"
 msgstr "Zobraziť zostávajúci čas v plávajúcom popise"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1350
+#: ../panel-plugin/battery.c:1349
 msgid "_Display"
 msgstr "_Zobrazenie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1400 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/battery.c:1399 ../panel-plugin/battery.desktop.in.h:2
 msgid "Show and monitor the battery status"
 msgstr "Zobrazenie a sledovanie stavu batérie"
 
-#: ../panel-plugin/battery.c:1402
+#: ../panel-plugin/battery.c:1401
 msgid "Copyright (c) 2003-2019\n"
 msgstr "Copyright (c) 2003-2019\n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list