[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation nn (97%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Sep 12 12:30:12 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/libxfce4ui.

commit fd69d2668f7ec8db5f696c8d6438ceb05eda3670
Author: Kevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill at mm.st>
Date:   Thu Sep 12 12:30:10 2019 +0200

    I18n: Update translation nn (97%).
    
    175 translated messages, 4 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/nn.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 34 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 169b635..3e3fc26 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Eivind Ødegård <gingermig at yahoo.no>, 2012
-# Kevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill at mm.st>, 2017-2018
+# Kevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill at mm.st>, 2017-2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-04 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-04 16:30+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-12 08:09+0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Brubeck Unhammer <unhammer+dill at mm.st>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Ein moderne filhandsamar for Unix/Linux-skrivebord, som siktar mot å ve
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
 msgid "Volume manager"
-msgstr ""
+msgstr "Behandlar for lagringseiningar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:90
 msgid "Automatic management of removable drives and media for Thunar."
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk behandling av fjernbare diskar og media for Thunar."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:93
 msgid "Session Manager"
@@ -628,28 +628,36 @@ msgid "D-Bus-based configuration storage system."
 msgstr "Lagringssystem basert på D-bus."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:112
-msgid "Thumbnails service"
-msgstr ""
+msgid "A menu library"
+msgstr "Eit menybibliotek"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:113
+msgid "A freedesktop.org compliant menu implementation based on GLib and GIO."
+msgstr "Ein implementasjon av menyar som følgjer freedesktop.org-standarden, basert på GLib og GIO"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:117
+msgid "Thumbnails service"
+msgstr "Teneste for miniatyrbilete"
+
+#: ../xfce4-about/main.c:118
 msgid ""
 "Thumbnail service implementing the thumbnail management D-Bus specification."
-msgstr ""
+msgstr "Teneste for miniatyrbilete som følgjer D-Bus-spesifikasjonen for handtering av miniatyrbilete"
 
-#: ../xfce4-about/main.c:120
+#: ../xfce4-about/main.c:125
 msgid ""
 "Xfce is a collection of programs that together provide a full-featured "
 "desktop environment. The following programs are part of the Xfce core:"
 msgstr "Xfce er ei samling program som saman lagar eit skrivebordsmiljø med alle funksjonar. Dette er kjerneprogramma åt Xfce:"
 
-#: ../xfce4-about/main.c:144
+#: ../xfce4-about/main.c:149
 msgid ""
 "Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
 "programmers create applications that fit in well with the desktop "
 "environment."
 msgstr "Xfce er ein utviklingsplattform òg, med mange bibliotek som hjelper programmerarar å laga program som høver godt inn i skrivebordsmiljøet."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:150
+#: ../xfce4-about/main.c:155
 msgid ""
 "Xfce components are licensed under free or open source licences; GPL or BSDL"
 " for applications and LGPL or BSDL for libraries. Look at the documentation,"
@@ -657,31 +665,31 @@ msgid ""
 "information."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/main.c:157
+#: ../xfce4-about/main.c:162
 msgid "Thank you for your interest in Xfce."
 msgstr "Takk for at du viser interesse for Xfce."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:161
+#: ../xfce4-about/main.c:166
 msgid "The Xfce Development Team"
 msgstr "Utviklargruppa bak Xfce"
 
-#: ../xfce4-about/main.c:263
+#: ../xfce4-about/main.c:268
 msgid ""
 "If you know of anyone missing from this list; don't hesitate and file a bug "
 "on <https://bugzilla.xfce.org> ."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/main.c:267
+#: ../xfce4-about/main.c:272
 msgid "Thanks to all who helped making this software available!"
 msgstr "Takk til alle som har hjelpt til å laga denne programvara!"
 
-#: ../xfce4-about/main.c:284
+#: ../xfce4-about/main.c:289
 msgid ""
 "Xfce 4 is copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). The different "
 "components are copyrighted by their respective authors."
 msgstr "Xfce 4 er copyright Olivier Fourdan (fourdan at xfce.org). Dei ulike programskaparane har kopieringsretten til sine eigne program."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:289
+#: ../xfce4-about/main.c:294
 msgid ""
 "The libxfce4ui, libxfce4util and exo packages are distributed under the "
 "terms of the GNU Library General Public License as published by the Free "
@@ -689,7 +697,7 @@ msgid ""
 "any later version."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/main.c:296
+#: ../xfce4-about/main.c:301
 msgid ""
 "The packages thunar, xfce4-appfinder, xfce4-panel, xfce4-session, "
 "xfce4-settings, xfconf, xfdesktop and xfwm4 are distributed under the terms "
@@ -698,37 +706,37 @@ msgid ""
 "version."
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-about/main.c:443
+#: ../xfce4-about/main.c:448
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
 msgstr "Skriv «%s --help» for brukarrettleiing."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:449
+#: ../xfce4-about/main.c:454
 msgid "Unable to initialize GTK+."
 msgstr "Klarte ikkje starta GTK+"
 
-#: ../xfce4-about/main.c:458
+#: ../xfce4-about/main.c:463
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Utviklingslaget for Xfce. Alle rettar er reserverte."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:459
+#: ../xfce4-about/main.c:464
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapporter feil til <%s>."
 
-#: ../xfce4-about/main.c:469
+#: ../xfce4-about/main.c:474
 msgid "Failed to load interface"
 msgstr "Klarte ikkje å lasta grensesnittet"
 
 #. I18N: first %s will be replaced by the version, second by
 #. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME)
-#: ../xfce4-about/main.c:483
+#: ../xfce4-about/main.c:488
 #, c-format
 msgid "Version %s, distributed by %s"
 msgstr "Versjon %s, gjeven ut av %s"
 
 #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
-#: ../xfce4-about/main.c:487
+#: ../xfce4-about/main.c:492
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "Utgåve: %s"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list