[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation ko (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Oct 17 06:31:51 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit 20f53a7d01e846aa15a3eace58337efe9709fa9d
Author: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>
Date: Thu Oct 17 06:31:49 2019 +0200
I18n: Update translation ko (100%).
152 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ko.po | 317 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 166 insertions(+), 151 deletions(-)
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b4ae0f7..822a3d3 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
# Translators:
# Cybertramp <paran_son at outlook.com>, 2018
-# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>, 2018
+# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2019
+# 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>, 2019
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ko/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "화면 보호기"
@@ -77,16 +77,21 @@ msgstr "사용할 원본 그림"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1120
+#: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - 화면 여기저기에 띄울 그림"
-#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49
+#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. 사용법을 보려면 --help를 참고하십시오.\n"
-#: ../savers/floaters.c:1132
+#: ../savers/floaters.c:1133
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize the windowing system."
+msgstr "윈도우 시스템 초기화에 실패했습니다."
+
+#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "그림 하나를 선택해야 합니다. 사용법을 보려면 --help를 참고하십시오.\n"
@@ -139,231 +144,225 @@ msgstr "팝 아트 사각액자"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "팝 아트 풍의 주기적으로 바뀌는 색상의 격자 화면."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
-msgid "Copying files"
-msgstr "파일 복사 중"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "원본:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "대상:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
-msgid "_Cancel"
-msgstr "취소(_C)"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
-msgid "Copying themes"
-msgstr "테마 복사 중"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "잘못된 화면 보호기 테마입니다"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 파일은 올바른 화면 보호기 테마가 아닌 것 같습니다."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "파일 복사 중: %u / %u"
-
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "암호:"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:378
+#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "%s서비스를 시작할 수 없습니다: %s\n"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:404
+#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "PAM_TTY=%s 값을 설정할 수 없습니다"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:435
+#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "잘못된 암호입니다."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
+#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "인증이 실패했습니다."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:451
+#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "현재 접근을 허용하지 않습니다."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:457
+#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "시스템에 더 이상 접근을 허용하지 않습니다."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:674
+#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "사용자 이름:"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "메세지 버스로의 등록에 실패했습니다"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "메세지 버스에 연결하지 않았습니다"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "이 세션에서 화면 보호기를 이미 실행하고 있습니다"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:268
+#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%B %e일 %A %H:%M"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:351
+#: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired."
msgstr "시간을 초과했습니다."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "사용자 전환(_W)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
-msgid "Log _Out"
-msgstr "로그아웃(_O)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
-msgid "_Unlock"
-msgstr "잠금 해제(_U)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h의 %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "암호를 입력하십시오."
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:444
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr "화면 자원(CRTC, 출력 대상, 모드)을 가져올 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:465
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr "화면 크기 정보를 가져오는 동안 처리할 수 없는 X 오류가 나타났습니다"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:471
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr "화면 크기 정보를 가져올 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:682
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr "RANDR 확장 기능이 없는 것 같습니다"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1075
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr "%d 출력 정보를 가져올 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1298
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr "%d CRTC 정보를 가져올 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "화면 보호기를 완전히 빠져나갑니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "화면 보호기 상태 정보를 요청합니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "화면 보호기 활성 전 대기 시간을 요청합니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr "실행 중인 화면 보호기가 화면을 바로 잠그게 합니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr "화면 보호기가 동작중인 경우 다른 그래픽 데모로 전환합니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "화면 보호기를 켭니다(빈 화면)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr "화면 보호기가 동작 중인 경우 비활성화합니다(화면 비워두지 않음)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "사용자 행위를 흉내내는 관점에서 실행 중인 화면 보호기를 건드려봅니다"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr "화면 보호기 동작을 억제합니다. 억제 상태일 경우 명령 실행을 차단합니다."
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr "화면 보호기 동작을 억제하는 프로그램 호출"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr "화면 보호기 동작 억제 이유"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "이 프로그램의 버전"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "화면 보호기: %s\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active"
msgstr "활성"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive"
msgstr "비활성"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "화면 보호기 동작을 억제하지 않습니다\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "화면 보호기 동작 억제 프로그램:\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "%d초 동안 화면 보호기를 실행했습니다.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
+msgid "Blank screen"
+msgstr "빈 화면"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
+msgid ""
+"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
+"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
+"to save power.\n"
+"\n"
+"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
+"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
+"intervals, be sure to check for conflicting settings."
+msgstr ""
+"디스플레이 전원 관리자 신호처리(DPMS) 기술을 갖춘,\n"
+"Xfce 화면 보호기 프로그램은 전력 소모를 줄이려 \n"
+"화면을 대기 상태로 자동 전환할 수 있습니다.\n"
+"\n"
+"Xfce 전원 관리자와 다른 프로그램에서도 마찬가지로\n"
+"DPMS 설정을 관리할 수 있습니다. 모니터 전원을\n"
+"다른 시간 이후에 끌 때 설정 값이 겹치는지 확인하십시오."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
+msgid "Part of Xfce Screensaver"
+msgstr "Xfce 화면 보호기 프로그램의 일부"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "기본값 복원"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
+msgid "Preferences"
+msgstr "기본 설정"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
+msgid "About"
+msgstr "소개"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
+msgid "Video"
+msgstr "동영상"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
+#, c-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "알 수 없는 형식: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
+msgid "Screensaver required."
+msgstr "화면 보호기 프로그램이 필요합니다."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
+msgid "Unable to configure screensaver"
+msgstr "화면 보호기 프로그램을 설정할 수 없습니다"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
+#, c-format
+msgid "File not found: %s"
+msgstr "파일이 없습니다: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
+#, c-format
+msgid "Unrecognized file type: %s"
+msgstr "파일 형식을 알 수 없습니다: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
+#, c-format
+msgid "Failed to process file: %s"
+msgstr "파일 처리에 실패했습니다: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is configurable."
+msgstr "%s 화면 보호기 프로그램은 설정할 수 있습니다."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is not configurable."
+msgstr "%s 화면 보호기 프로그램은 설정할 수 없습니다."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "현재 화면 보호기가 동작하지 않습니다.\n"
+msgid "Screensaver %s has no configuration options."
+msgstr "%s 화면 보호기 프로그램에 설정 옵션이 없습니다."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
@@ -491,6 +490,14 @@ msgstr "사용자 전환(_S)"
msgid "_Log Out"
msgstr "로그아웃(_L)"
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
+msgid "_Cancel"
+msgstr "취소(_C)"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+msgid "_Unlock"
+msgstr "잠금 해제(_U)"
+
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
@@ -501,23 +508,19 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "설정 관리자 소켓"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
-msgid "Blank screen"
-msgstr "빈 화면"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "임의"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "관리자가 설정을 잠갔습니다."
@@ -582,66 +585,78 @@ msgid "Theme"
msgstr "테마"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
+msgid "Configure screensaver"
+msgstr "화면 보호기 설정"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+msgid "Configure..."
+msgstr "설정..."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "테마 변경:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "분"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "컴퓨터가 대기 상태일 때 화면 보호기 실행"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "다음 시간이 지나면 대기 상태로 간주(_I):"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
+msgstr "프로그램을 최대 화면으로 실행할 경우 화면 보호기 실행 안함"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "화면 잠금 사용"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "화면 보호기 실행시 화면 잠금"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "이 시간 동안 화면 보호기가 작동하면 화면 잠그기:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "화상 키보드"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "화상 키보드 명령어:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "세션 상태 메시지"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "로그아웃 명령어:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "로그아웃 지정 시간:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "사용자 전환"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "컴퓨터가 대기 상태일 때 화면 잠금"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "화면 잠금"
@@ -657,6 +672,6 @@ msgstr "디버깅 모드 활성화"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "화면 보호기 및 잠금 프로그램 실행"
-#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
+#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB 초기화 오류"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list