[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation nl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Oct 12 00:30:35 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 427691fc66e8ee8e1e3e8efb3f6515eb93787158
Author: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>
Date: Sat Oct 12 00:30:33 2019 +0200
I18n: Update translation nl (100%).
413 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/nl.po | 62 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d4d824b..7e27425 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-09 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 11:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-10 18:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-11 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Als u een element van de werkbalk verwijdert, dan kan dit niet meer onge
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-dialogs.c:163
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:593
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:586
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394
msgid "_Cancel"
msgstr "_Afbreken"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Af_melden"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Voeg nieuwe invoegsels toe aan de werkbalk"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
@@ -934,7 +934,6 @@ msgstr "Kies deze optie om de generieke naam in het menu weer te geven, bijvoorb
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
@@ -971,17 +970,17 @@ msgstr "Menubestand"
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:591
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:584
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392
msgid "Select An Icon"
msgstr "Kies een pictogram"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:594
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:587
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395
msgid "_OK"
msgstr "_Oké"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:630
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:623
#: ../plugins/clock/clock.c:912 ../plugins/launcher/launcher.c:2399
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
@@ -1586,11 +1585,11 @@ msgstr "Geavanceerd"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Programma-starter met optioneel menu"
-#: ../plugins/pager/pager.c:541 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/pager/pager.c:548 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "Werkbladinstellingen"
-#: ../plugins/pager/pager.c:629
+#: ../plugins/pager/pager.c:636
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Kon de werkbladinstellingen niet openen"
@@ -1600,36 +1599,33 @@ msgid "Workspace %d"
msgstr "Werkblad %d"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:1
+msgid "Buttons"
+msgstr "Knoppen"
+
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
+msgid "Miniature View"
+msgstr "Miniatuurweergave"
+
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Werkbladwisselaar"
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
msgid "Number of _rows:"
msgstr "Aantal _rijen:"
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
-msgid "Show mi_niature view"
-msgstr "Toon mi_niatuuraanblik"
-
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
-msgid ""
-"Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible "
-"windows"
-msgstr "Toon een miniatuuraanblik van het werkblad met rechthoeken voor de zichtbare vensters"
-
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
msgid "Show workspace number"
msgstr "Toon nummer van werkblad"
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:10
-msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "Wissel _werkbladen met het muiswieltje"
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
+msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
+msgstr "Verwissel werkbladen met het muiswieltje"
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:11
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
-msgid "Behaviour"
-msgstr "Gedrag"
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:10
+msgid "<b>Appearance</b>"
+msgstr "<b>Uiterlijk</b>"
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Switch between virtual desktops"
@@ -1802,9 +1798,13 @@ msgstr "Teken venster_rand als de muisaanwijzer over een knop zweeft"
msgid "_Switch windows using the mouse wheel"
msgstr "Wissel vensters met het muiswieltje"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Gedrag"
+
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:26
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
-msgstr "Toon vensters van _alle werkbladen"
+msgstr "Toon vensters van _alle werkbladen of beeldschermen"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:27
msgid "Show windows from all mo_nitors"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list