[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/05: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Oct 10 18:30:37 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 31faa2cfa553595bb24ce91436ccb9a7961e9f12
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Thu Oct 10 18:30:34 2019 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    413 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/bg.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9de9747..feed6c8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-09 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-09 17:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-10 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-10 15:41+0000\n"
 "Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ако премахнете този елемент от панела, 
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-dialogs.c:163
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:593
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:586
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отказ"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Изход"
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:3
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Добавяне на нови добавки в панела"
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
@@ -936,7 +936,6 @@ msgstr "Изберете тази опция, за да се показват о
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
 #: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
@@ -973,17 +972,17 @@ msgstr "Файл с меню"
 msgid "Applications"
 msgstr "Програми"
 
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:591
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:584
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392
 msgid "Select An Icon"
 msgstr "Избиране на икона"
 
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:594
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:587
 #: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395
 msgid "_OK"
 msgstr "_ОК"
 
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:630
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:623
 #: ../plugins/clock/clock.c:912 ../plugins/launcher/launcher.c:2399
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
@@ -1588,11 +1587,11 @@ msgstr "Разширени"
 msgid "Program launcher with optional menu"
 msgstr "Стартер на програма с допълнително меню"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:541 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
+#: ../plugins/pager/pager.c:542 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
 msgid "Workspace _Settings..."
 msgstr "Настройка на работните места..."
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:629
+#: ../plugins/pager/pager.c:630
 msgid "Unable to open the workspace settings"
 msgstr "Не могат да бъдат отворени настройките на работните места"
 
@@ -1602,25 +1601,27 @@ msgid "Workspace %d"
 msgstr "Работно място %d"
 
 #: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:1
+msgid "Buttons"
+msgstr "Бутони"
+
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
+msgid "Miniature View"
+msgstr "Миниатюрен изглед"
+
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
 msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "Превключване на работните места"
 
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
+msgid "Appearance:"
+msgstr "Външен вид:"
+
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
 msgid "Number of _rows:"
 msgstr "Брой редове:"
 
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
-msgid "Show mi_niature view"
-msgstr "Показване на преглед с миниатюри"
-
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
-msgid ""
-"Show a miniature view of the workspace with rectangles for the visible "
-"windows"
-msgstr "Показване на миниатюри на работните места с правоъгълник, отбелязващ видимият прозорец"
-
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
 msgid "Show workspace number"
 msgstr "Показване номера на работното място"
 
@@ -1628,11 +1629,6 @@ msgstr "Показване номера на работното място"
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
 msgstr "Превключване на работните места с колелото на мишката"
 
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:11
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
-msgid "Behaviour"
-msgstr "Поведение"
-
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Switch between virtual desktops"
 msgstr "Превключване между виртуалните работни плотове"
@@ -1804,6 +1800,10 @@ msgstr "Очертава рамка на прозореца при посочв
 msgid "_Switch windows using the mouse wheel"
 msgstr "Превключване на прозорците с колелото на мишката"
 
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:25
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Поведение"
+
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:26
 msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
 msgstr "Показване на прозорците от всички работни места или демонстрационни прозорци"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list