[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-systemload-plugin] 01/01: I18n: Add new translation ie (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Nov 25 18:32:50 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.

commit 3c4fef4ecf46a8e6789bdb75f5b7a25d19af1337
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Mon Nov 25 18:32:48 2019 +0100

    I18n: Add new translation ie (100%).
    
    23 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ie.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 123 insertions(+)

diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
new file mode 100644
index 0000000..ecb0b7f
--- /dev/null
+++ b/po/ie.po
@@ -0,0 +1,123 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-03 22:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-25 12:55+0000\n"
+"Last-Translator: Caarmi\n"
+"Language-Team: Interlingue (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ie/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ie\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/cpu.c:63
+msgid "File /proc/stat not found!"
+msgstr "Li file /proc/stat ne esset trovat!"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:178
+#, c-format
+msgid "System Load: %ld%%"
+msgstr "Charge del sistema: %ld%%"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:185
+#, c-format
+msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "Memorie: %ldMo ex %ldMo es usat"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:193
+#, c-format
+msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
+msgstr "Swap: %ldMo ex %ldMo es usat"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:196
+#, c-format
+msgid "No swap"
+msgstr "Li swap ne existe"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:207
+#, c-format
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d die"
+msgstr[1] "%d dies"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:211
+#, c-format
+msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
+msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
+msgstr[0] "In operation: %d die %d:%02d"
+msgstr[1] "In operation: %d dies %d:%02d"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:219
+#, c-format
+msgid "Uptime: %d:%02d"
+msgstr "In operation: %d:%02d"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:805
+msgid "Options:"
+msgstr "Optiones:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:841
+msgid "CPU monitor"
+msgstr "Monitor de CPU"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:842
+msgid "Memory monitor"
+msgstr "Monitor de memorie"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:843
+msgid "Swap monitor"
+msgstr "Monitor de swap"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:844
+msgid "Uptime monitor"
+msgstr "Monitor de operation"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:849 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:1
+msgid "System Load Monitor"
+msgstr "Monitor de charge del sistema"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:870
+msgid "<b>General</b>"
+msgstr "<b>General</b>"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:882
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Actualisation chascun:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:888
+msgid ""
+"Update interval when running on battery (uses regular update interval if set"
+" to zero)"
+msgstr "Actualisation operante de batterie (0 = li regulari)"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:893
+msgid "Power-saving interval:"
+msgstr "Intervalle de conservation de energie:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:902
+msgid "Launched when clicking on the plugin"
+msgstr "Lansar pos un clic sur li plugin"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:906
+msgid "System monitor:"
+msgstr "Monitor del sistema:"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:944 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
+msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
+msgstr "Controlar li charge de CPU, li usagie de swap e de memorie"
+
+#: ../panel-plugin/systemload.c:946
+msgid "Copyright (c) 2003-2018\n"
+msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
+
+#: ../panel-plugin/uptime.c:53
+msgid "File /proc/uptime not found!"
+msgstr "Li file /proc/uptime ne esset trovat!"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list