[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation sl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Nov 20 18:30:59 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-session.

commit bb1923e6c358976f4d94f4aef9f5ead6caa0b755
Author: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>
Date:   Wed Nov 20 18:30:57 2019 +0100

    I18n: Update translation sl (100%).
    
    161 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sl.po | 40 +++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fa5b1fc..cdd5df9 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Aljoša Žagar <anthon.manix at gmail.com>, 2013,2017
+# Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>, 2019
 # Kernc, 2015
 # Kernc, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-01 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-23 22:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-05 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-20 11:56+0000\n"
 "Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Prednost"
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: ../settings/session-editor.c:777 ../settings/xfae-window.c:198
+#: ../settings/session-editor.c:777 ../settings/xfae-window.c:172
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
@@ -296,48 +297,37 @@ msgstr "Odpiranje %s za branje ni uspelo"
 msgid "Failed to set run hook"
 msgstr "Nisem mogel določiti zagonskega kavlja"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:139
-msgid ""
-"List of applications that will be started automatically on specific events like login, logout, shutdown, etc.\n"
-"On login additionally all applications that were saved on your last logout will be started.\n"
-"Cursive applications belong to another desktop environment, but you can still enable them if you want."
-msgstr "Spodaj je seznam programov, ki bodo samodejno zagnani ob posebnih dogodkih, kot so prijava, odjava, zaustavitev, ...\nPoleg tega bodo ob prijavi zagnane vse aplikacije, ki so bile shranjene ob zadnji odjavi.\nProgrami navedeni v ležečem tisku, pripadajo drugemu namiznemu okolju, a jih še vedno lahko omogočite, če želite."
-
-#: ../settings/xfae-window.c:219
+#: ../settings/xfae-window.c:193
 msgid "Trigger"
 msgstr "Stikalo:"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:243 ../settings/xfae-window.c:329
+#: ../settings/xfae-window.c:303
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:251 ../settings/xfae-window.c:335
+#: ../settings/xfae-window.c:309
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstrani"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:263
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: ../settings/xfae-window.c:389
+#: ../settings/xfae-window.c:363
 #, c-format
 msgid "Failed adding \"%s\""
 msgstr "Dodajanje \"%s\" ni uspelo"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:420 ../settings/xfae-window.c:434
+#: ../settings/xfae-window.c:394 ../settings/xfae-window.c:408
 msgid "Failed to remove item"
 msgstr "Odstranjevanje predmeta ni uspelo"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:463
+#: ../settings/xfae-window.c:437
 msgid "Failed to edit item"
 msgstr "Urejanje predmeta ni uspelo"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:483
+#: ../settings/xfae-window.c:457
 #, c-format
 msgid "Failed to edit item \"%s\""
 msgstr "Urejanje predmeta \"%s\" ni uspelo"
 
-#: ../settings/xfae-window.c:511
+#: ../settings/xfae-window.c:485
 msgid "Failed to toggle item"
 msgstr "Napaka pri preklapljanju predmeta"
 
@@ -664,9 +654,9 @@ msgstr "Shran_i sejo"
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:18
 msgid ""
 "These applications are a part of the currently-running session, and can be "
-"saved when you log out.  Changes below will only take effect when the "
-"session is saved."
-msgstr "Ti programi so del trenutno-zagnane seje in so lahko shranjeni ob odjavi. Spremembe spodaj bodo efektivne šele po tem, ko shranite sejo."
+"saved now or when you log out.  Changes below will only take effect when the"
+" session is saved."
+msgstr "Te aplikacije so del trenutno zagnane seje in se lahko shranijo sedaj ali potem, ko se izpišete. Spodnje spremembe se bodo uveljavile šele po tem, ko je seja shranjena."
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
 msgid "Current Sessio_n"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list