[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Nov 10 12:30:17 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/thunar.
commit 009c18202b7a81fc2ba1d8d8416509d623f8a86d
Author: Toni Estévez <toni.estevez at gmail.com>
Date: Sun Nov 10 12:30:15 2019 +0100
I18n: Update translation es (100%).
766 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 87d14b1..10e9831 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-02 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-09 16:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Toni Estévez <toni.estevez at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1037,13 +1037,13 @@ msgstr "%s (copia %u)"
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:999
#, c-format
msgid "link to %s"
-msgstr "enlace a %s"
+msgstr "Enlace a %s"
#. I18N: name for nth link to basename
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:126
#, c-format
msgid "link %u to %s"
-msgstr "enlazar %u a %s"
+msgstr "Enlace %u a %s"
#: ../thunar/thunar-job.c:247
#, c-format
@@ -1276,35 +1276,35 @@ msgstr "%s, Espacio libre: %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2490
#, c-format
msgid "\"%s\": broken link"
-msgstr "\"%s\": enlace roto"
+msgstr "«%s»: enlace roto"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2495
#, c-format
msgid "\"%s\": %s link to %s"
-msgstr "«%s»: %s enlaza a %s"
+msgstr "«%s»: %s enlace a %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2501
#, c-format
msgid "\"%s\": shortcut"
-msgstr "\"%s\": atajo"
+msgstr "«%s»: acceso directo"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2505
#, c-format
msgid "\"%s\": mountable"
-msgstr "\"%s\": montable"
+msgstr "«%s»: montable"
#. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
#. content type
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2512
#, c-format
msgid "\"%s\": %s %s"
-msgstr "\"%s\": %s %s"
+msgstr "«%s»: %s %s"
#. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2521
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\": %s"
+msgstr "«%s»: %s"
#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
#. (which is the path
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Ruta original:"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2554
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
msgid "Image Size:"
-msgstr "Tamaño de imagen:"
+msgstr "Tamaño de la imagen:"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2572
#, c-format
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Mostrar la acción para eliminar permanentemente archivos y carpetas"
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:688
msgid "Select this option to show the 'Delete' action in the context menu"
-msgstr "Seleccione esta opcion para mostrar la accion de \"Eliminar\" en el menu contextual"
+msgstr "Seleccione esta opción para mostrar la acción «Eliminar» en el menú contextual"
#. Advanced
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:697
@@ -1896,7 +1896,7 @@ msgstr "Activar la gestión de _volúmenes"
msgid ""
"<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
"devices and media."
-msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configura</a> la gestión de unidades extraíbles,\ndispositivos y soportes."
+msgstr "<a href=\"volman-config:\">Configurar</a> la gestión de unidades extraíbles,\ndispositivos y soportes."
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:784
msgid "Missing dependencies"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Abrir una ventana nueva de Thunar en la ubicación mostrada"
#: ../thunar/thunar-window.c:359
msgid "Detac_h Tab"
-msgstr "Sepa_rar la pestaña"
+msgstr "Desp_render la pestaña"
#: ../thunar/thunar-window.c:359
msgid "Open current folder in a new window"
@@ -3202,11 +3202,11 @@ msgstr "MAYÚSCULAS"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
msgid "Title Case"
-msgstr "Cada Palabra En Mayúscula"
+msgstr "Primera Letra de Cada Palabra En Mayúscula"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
msgid "First character uppercase"
-msgstr "Mayúscula inicial"
+msgstr "Primera letra en mayúscula"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
msgid "Insert"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list