[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation sl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Nov 1 12:30:37 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit a2cc7f21b41df856730f7e521e1a324f5b790ba4
Author: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>
Date: Fri Nov 1 12:30:35 2019 +0100
I18n: Update translation sl (100%).
414 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sl.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d6dafdd..b12632d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-24 20:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Arnold Marko <arnold.marko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Izpiši informacijo o verziji in končaj"
#: ../panel/main.c:207
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
-msgstr ""
+msgstr "Ime %s se je izgubil na dbus vodilu. Končujem."
#. parse context options
#: ../panel/main.c:268
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Napačna vrsta namiga \"%s\". Veljavne vrste so bool, double, int, strin
#: ../panel/panel-dialogs.c:58
msgid "Unable to open the e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "Ne morem odpreti e-poštnega naslova"
#: ../panel/panel-dialogs.c:83
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
@@ -466,19 +466,19 @@ msgstr "Slika ozadja"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10
msgid "Panel Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Lastnosti pulta"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
msgid "Profiles:"
-msgstr ""
+msgstr "Profili:"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
msgid "_Backup and restore"
-msgstr ""
+msgstr "_Varnostno kopiranje in obnova"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
msgid "Switch between panel presets"
-msgstr ""
+msgstr "Preklopi med prednastavitvami za pulte"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
msgid "Add a new panel"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Odstrani trenutno izbran pult"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
msgid "<b>General</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Splošno</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
msgid "M_ode:"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Ta možnost povzroči, da se okna razpnejo tudi v prosto za pultom. To d
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
msgid "Au_tomatically hide the panel:"
-msgstr ""
+msgstr "Samodejno skrij pul_t"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
msgid "O_utput:"
@@ -535,11 +535,11 @@ msgstr "_Izhod:"
#. can define the length and size of the panel
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
msgid "<b>Measurements</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Merila</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
msgid "Row _size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "Vrstica_velikost (pikslov):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
msgid "Num_ber of rows:"
@@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "Pr_ikaz"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
msgid "Dark mode"
-msgstr ""
+msgstr "Temni način"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "<b>Background</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ozadje</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
@@ -595,29 +595,29 @@ msgstr "Izberite ozadno sliko"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
msgid "<b>Icons</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ikone</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "Adjust size au_tomatically"
-msgstr ""
+msgstr "Samodejno prilagodi velikos_t"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
msgid "Fixed icon _size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "Fik_sna velikost ikon (pikslov)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
msgid "<b>Opacity</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Neprosojnost</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
msgid "Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavi..."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
msgid ""
"<b>Compositing is currently disabled</b>\n"
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sestavljanje je trenutno onemogočeno</b>\nVklopite sestavljanje v upravljalniku oken za nastavljanje neprosojnosti v pultu."
#. I18N: label for the enter transparency slider
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
@@ -819,20 +819,20 @@ msgstr "V stanje mirovanja čez %d sekund."
#: ../plugins/actions/actions.c:195
msgid "Hybrid Sleep"
-msgstr ""
+msgstr "Hibridno spanje"
#: ../plugins/actions/actions.c:196
msgid "_Hybrid Sleep"
-msgstr ""
+msgstr "_Hibridno spanje"
#: ../plugins/actions/actions.c:197
msgid "Do you want to hibernate and suspend the system?"
-msgstr ""
+msgstr "Ali želite sistem hibernirati in zaustaviti?"
#: ../plugins/actions/actions.c:198
#, c-format
msgid "Hibernating and Suspending computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Računalnik bo hiberniran in zaustavljen v %d sekundah."
#: ../plugins/actions/actions.c:204
msgid "Suspend"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Pokaži možnosti pomoči"
#: ../plugins/clock/clock.c:46
msgctxt "Date"
msgid "%A %d %B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%A %d %B %Y"
#: ../plugins/clock/clock.c:174
msgid "Week %V"
@@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Možnosti ure"
#: ../plugins/clock/clock-digital.h:25
msgctxt "Time"
msgid "%a %d %b, %R"
-msgstr ""
+msgstr "%a %d %b, %R"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:87
msgid "Night"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Dodaj nov predmet"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:26
msgid "Add a new hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj novo spletno povezavo"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:28
msgid "Disable t_ooltips"
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Gumbi"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
msgid "Miniature View"
-msgstr ""
+msgstr "Miniaturni pogled"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
@@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr "Število _vrstic:"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
msgid "Show workspace number"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži številko delovne površine"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži delovne površine z uporabo miškinega kolesca"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:10
msgid "<b>Appearance</b>"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list