[Xfce4-commits] [apps/squeeze] 01/01: I18n: Update translation tr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri May 24 06:32:01 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/squeeze.

commit ef22dae8f23003837e7d92164611fc2d3b205884
Author: Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>
Date:   Fri May 24 06:31:59 2019 +0200

    I18n: Update translation tr (100%).
    
    93 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/tr.po | 43 ++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5b4051b..41a17b9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,12 +5,13 @@
 # Translators:
 # erenturkay <turkay.eren at gmail.com>, 2007-2008
 # Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2014
+# Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-10-31 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-23 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-24 01:08+0000\n"
 "Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Uygun:"
 
 #: ../src/extract_dialog.c:77
 msgid "<b>Extract files:</b>"
-msgstr "<b>Dosyaları dışa aktar:</b>"
+msgstr "<b>Dosyaları çıkart:</b>"
 
 #: ../src/extract_dialog.c:78
 msgid "<b>Options:</b>"
@@ -139,11 +140,11 @@ msgstr "Seçilen dosyalar"
 #: ../src/extract_dialog.c:102 ../src/main_window.c:456
 #: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Extract"
-msgstr "Dışa Aktar"
+msgstr "Çıkart"
 
 #: ../src/extract_dialog.c:115
 msgid "Extract archive"
-msgstr "Arşivi dışa aktar"
+msgstr "Arşivi çıkart"
 
 #: ../src/main.c:53
 msgid "[destination path]"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "[dosya1] [dosya2] ... [dosyaN]"
 
 #: ../src/main.c:68
 msgid "Version information"
-msgstr "Sürüm Bilgisi"
+msgstr "Sürüm bilgisi"
 
 #: ../src/main.c:98
 msgid "[archive name]"
@@ -174,25 +175,25 @@ msgstr "%s: %s\nKullanılabilir komutları ve parametreleri görmek için %s --h
 
 #: ../src/main_window.c:134
 msgid "Internal Style"
-msgstr "Düz Stil"
+msgstr "Dahili Biçim"
 
 #: ../src/main_window.c:136
 msgid "Tool Bar Style"
-msgstr "Araç Çubuğu Stili"
+msgstr "Araç Çubuğu Biçimi"
 
 #: ../src/main_window.c:139
 msgid "Path Bar Style"
-msgstr "Dosya Yolu Stili"
+msgstr "Dosya Yolu Biçimi"
 
 #: ../src/main_window.c:187
 msgid "Navigation Style"
-msgstr "Görüntüleme Stili"
+msgstr "Gezinti Biçimi"
 
 #: ../src/main_window.c:188
 msgid ""
 "Style of navigation\n"
 "The style to navigate trough the archive"
-msgstr "Görüntüleme stili\nArşiv yöneticisi içerisinde dosyaları görüntülemek için kullanılacak olan stil"
+msgstr "Gezinti biçimi\nArşiv yöneticisi için kullanılacak olan biçim"
 
 #. File menu
 #: ../src/main_window.c:300
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "_Eylem"
 
 #: ../src/main_window.c:333
 msgid "_Add files"
-msgstr "_Dosya Ekle"
+msgstr "Dosya _ekle"
 
 #: ../src/main_window.c:339
 msgid "_Add _folders"
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Dizin _ekle"
 
 #: ../src/main_window.c:345
 msgid "_Extract"
-msgstr "_Dışa Aktar"
+msgstr "_Çıkart"
 
 #. View menu
 #: ../src/main_window.c:378
@@ -282,11 +283,11 @@ msgstr "Uygulama Simgesi:"
 
 #: ../src/main_window.c:1136
 msgid "Add / Extract icons:"
-msgstr "Simgeleri Ekle / Dışa Aktar:"
+msgstr "Ekle / Çıkart simgeleri:"
 
 #: ../src/main_window.c:1137
 msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
-msgstr "Andreas Nilsson tarafından oluşturulan orijinal dışa aktarma simgesi tabanlıdır"
+msgstr "Orijinal çıkartma simgesine göre, Andreas Nilsson oluşturdu"
 
 #: ../src/main_window.c:1144
 msgid ""
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Squeeze Xfce Masaüstü Ortamı için hafif ve kullanılabilir arşiv y
 #. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
 #: ../src/main_window.c:1152
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>"
+msgstr "Eren Türkay <turkay.eren at gmail.com>\nSerdar Sağlam <teknomobil at yandex.com>"
 
 #: ../src/main_window.c:1186 ../src/main_window.c:1258
 #: ../src/main_window.c:1419
@@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Tamamlandı"
 
 #: ../src/main_window.c:1268
 msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
-msgstr "Seçilen dosya(lar) üzerinde hangi işlemin gerçekleşmesini istiyorsunuz?"
+msgstr "Seçilen dosya(lar) üzerinde hangi işlemi yapmak istiyorsunuz?"
 
 #: ../src/main_window.c:1269
 msgid "Open"
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Squeeze bu dosyayı görüntüleyemiyor,\nbunu destekleyen uygulama kay
 
 #: ../src/main_window.c:1360
 msgid "Failed to open file"
-msgstr "Dosya açma başarısız"
+msgstr "Dosya açılamadı"
 
 #: ../src/main_window.c:1361
 #, c-format
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "İpuçları"
 
 #: ../src/notebook.c:210
 msgid "Make the row background colors alternate"
-msgstr "Satır arkaplanlarını değişken yap"
+msgstr "Satır artalan renklerini değiştirir"
 
 #: ../src/path_bar.c:142
 msgid "Spacing"
@@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "_Genel"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:88
 msgid "Archive viewer:"
-msgstr "Arşiv gösterici:"
+msgstr "Arşiv görüntüleyici:"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:97
 msgid "_Show Icons"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "Önce _Dizinleri Sırala"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:118
 msgid "Navigation bar:"
-msgstr "Gezinti Çubuğu"
+msgstr "Gezinti çubuğu:"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:130
 msgid "_Behaviour"
@@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "_Arşivler"
 
 #: ../src/preferences_dialog.c:281
 msgid "Filename"
-msgstr "Dosya İsmi"
+msgstr "Dosya adı"
 
 #: ../src/properties_dialog.c:85
 msgid "Name:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list