[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/01: I18n: Update translation tr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu May 23 00:33:16 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfdesktop.

commit 7c2088a29c832274d507bce2ce5e9c319bce4c27
Author: Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>
Date:   Thu May 23 00:33:14 2019 +0200

    I18n: Update translation tr (100%).
    
    244 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/tr.po | 273 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 139 insertions(+), 134 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 71d9c96..72f2004 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,14 +13,15 @@
 # Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2013-2014,2016-2017
 # Özgür Kuru <ozgur at ozgurkuru.net>, 2008
 # Recep, 2014
+# Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>, 2019
 # Volkan Gezer <volkangezer at gmail.com>, 2013-2014
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 00:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 09:21+0000\n"
-"Last-Translator: Demiray Muhterem <mdemiray at msn.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-20 00:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-22 22:32+0000\n"
+"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil at msn.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
+#: ../settings/main.c:419 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:292
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:478
 msgid "Home"
 msgstr "Ev"
 
@@ -37,13 +38,13 @@ msgstr "Ev"
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Dosya sistemi"
 
-#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
+#: ../settings/main.c:423 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:296
 msgid "Trash"
 msgstr "Çöp"
 
 #: ../settings/main.c:425
 msgid "Removable Devices"
-msgstr "Çıkartılabilir Aygıt"
+msgstr "Çıkartılabilir Aygıtlar"
 
 #: ../settings/main.c:427
 msgid "Network Shares"
@@ -66,94 +67,94 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nTür: %s\nBoyut: %s"
 
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:732
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "%d (%s) Monitörü için Arkaplan"
 
-#: ../settings/main.c:739
+#: ../settings/main.c:735
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "%d Monitörü için Arkaplan"
 
-#: ../settings/main.c:745
+#: ../settings/main.c:741
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Bu iletişim penceresini ayarlarını değiştirmek istediğiniz ekrana taşıyın."
 
-#: ../settings/main.c:752
+#: ../settings/main.c:748
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "%s için %d (%s) Ekranında Arkaplan"
 
-#: ../settings/main.c:756
+#: ../settings/main.c:752
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "%s için %d Ekranında Arkaplan"
 
-#: ../settings/main.c:763
+#: ../settings/main.c:759
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Bu iletişim penceresini ayarlarını değiştirmek istediğiniz ekrana ve çalışma alanına taşıyın."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:771
+#: ../settings/main.c:767
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Masaüstüm için arkaplan"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:777
+#: ../settings/main.c:773
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "%s için arkaplan"
 
-#: ../settings/main.c:782
+#: ../settings/main.c:778
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Bu iletişim penceresini ayarlarını değiştirmek istediğiniz çalışma alanına taşıyın."
 
-#: ../settings/main.c:1202
+#: ../settings/main.c:1198
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Resim biçemi Hiçbiri olarak ayarlanırken resim seçimi kullanılamıyor."
 
-#: ../settings/main.c:1587 ../settings/main.c:1592
+#: ../settings/main.c:1575
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Ekran kaplama"
 
-#. TRANSLATORS: Please split the message in half '\n' so the dialog will not
-#. be too wide.
-#: ../settings/main.c:1760
+#. TRANSLATORS: Please split the message in half with '\n' so the dialog will
+#. not be too wide.
+#: ../settings/main.c:1743
 msgid ""
 "Would you like to arrange all existing\n"
 "icons according to the selected orientation?"
 msgstr "Mevcut olanları düzenlemek ister misiniz?\nseçili uyuma göre simgeler?"
 
-#: ../settings/main.c:1766
+#: ../settings/main.c:1749
 msgid "Arrange icons"
 msgstr "Simgeleri düzenle"
 
 #. printf is to be translator-friendly
-#: ../settings/main.c:1774 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345
+#: ../settings/main.c:1757 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1353
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "\"%s\" çalıştırılamıyor:"
 
-#: ../settings/main.c:1775 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1092
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1346 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
+#: ../settings/main.c:1758 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1100
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1354 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
 msgid "Launch Error"
 msgstr "Çalıştırma Hatası"
 
-#: ../settings/main.c:1777 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
+#: ../settings/main.c:1760 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:560
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:579
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1096
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1348
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2874 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1104
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1356
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2938 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
@@ -162,64 +163,64 @@ msgstr "Çalıştırma Hatası"
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1283 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1309
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1371 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1430
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1446 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1508
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:571 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:607
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1526 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
 msgid "_Close"
 msgstr "_Kapat"
 
-#: ../settings/main.c:1932
+#: ../settings/main.c:1915
 msgid "Image files"
 msgstr "Resim dosyaları"
 
 #. Change the title of the file chooser dialog
-#: ../settings/main.c:1940
+#: ../settings/main.c:1923
 msgid "Select a Directory"
-msgstr "Bir Dizin Seçin"
+msgstr "Bir Dizin Seç"
 
-#: ../settings/main.c:2145
+#: ../settings/main.c:2128
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Ayarlar yöneticisi yuvası"
 
-#: ../settings/main.c:2145
+#: ../settings/main.c:2128
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "YUVA ID'Sİ"
 
-#: ../settings/main.c:2146
+#: ../settings/main.c:2129
 msgid "Version information"
 msgstr "Sürüm bilgisi"
 
-#: ../settings/main.c:2147 ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:836
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Hata ayıklama iletilerini etkinleştir"
 
-#: ../settings/main.c:2175
+#: ../settings/main.c:2158
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Kullanım için '%s --help' yazın."
 
-#: ../settings/main.c:2187
+#: ../settings/main.c:2170
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce geliştirici takımı. Tüm hakları saklıdır."
 
-#: ../settings/main.c:2188
+#: ../settings/main.c:2171
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Lütfen hataları bize bildirin: <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2195
+#: ../settings/main.c:2178
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Masaüstü Ayarları"
 
-#: ../settings/main.c:2197
+#: ../settings/main.c:2180
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Xfce ayar sunucusu ile bağlantı kurulamıyor"
 
-#: ../settings/main.c:2199
+#: ../settings/main.c:2182
 msgid "Quit"
 msgstr "Çıkış"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1161
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:18 ../src/xfce-desktop.c:1170
 msgid "Desktop"
 msgstr "Masaüstü"
 
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Yakınlaştırılmış"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:14
 msgid "Spanning Screens"
-msgstr "Ekran Kaplama"
+msgstr "Ekran Kaplamış"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:15
 msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image."
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "Eğimin üst, sol veya yoğun rengini ayarlayın."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
 msgid "Select First Color"
-msgstr "İ_lk Rengi Seç:"
+msgstr "Birincil Rengi Seç"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
 msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient."
@@ -303,7 +304,7 @@ msgstr "Eğimin \"sağ\" veya \"alt\" rengini belirtin."
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
 msgid "Select Second Color"
-msgstr "_İkinci Rengi Seç:"
+msgstr "İkinci Rengi Seç"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:20
 msgid "Apply to all _workspaces"
@@ -442,23 +443,23 @@ msgstr "_Arkaplan"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:21
 msgid "Include applications menu on _desktop right click"
-msgstr "Farenin sağ tıklamasına _uygulama menüsünü ekle"
+msgstr "Masaüstü sağ tık menüsüne uygulamalar menüsünü ekle"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:22
 msgid "_Button:"
-msgstr "_Düğme"
+msgstr "_Düğme:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
 msgid "Mo_difier:"
-msgstr "_Değiştirme:"
+msgstr "_Değiştirici:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
 msgid "Show _application icons in menu"
-msgstr "Menüde _simgeleri göster"
+msgstr "_Uygulama simgelerini menüde göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:25
 msgid "_Edit desktop menu"
-msgstr "M_enüyü Düzenle"
+msgstr "Masaüstü menüsünü _düzenle"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:26
 msgid "<b>Desktop Menu</b>"
@@ -466,27 +467,27 @@ msgstr "<b>Masaüstü Menüsü</b> "
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:27
 msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
-msgstr "Farenin orta tuşuna tıklayınca _pencere listesini göster"
+msgstr "Masaüstünde orta tıklamada pencere listesi menüsünü göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:28
 msgid "B_utton:"
-msgstr "_Düğme"
+msgstr "_Düğme:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:29
 msgid "Modi_fier:"
-msgstr "Değişt_irme:"
+msgstr "_Değiştirici:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:30
 msgid "Sh_ow application icons in menu"
-msgstr "Menüde _simgeleri göster"
+msgstr "_Uygulama simgelerini menüde göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:31
 msgid "Show workspace _names in list"
-msgstr "Listede çalışma alanı isimlerini _göster"
+msgstr "Çalışma alanı _adlarını listede göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:32
 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
-msgstr "H_er çalışma alanında pencereler için alt menü kullan"
+msgstr "Her çalışma alanındaki pencereler için _alt menüler kullan"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:33
 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
@@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "_Simge tipi:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:38
 msgid "Icon _size:"
-msgstr "_Simge büyüklüğü:"
+msgstr "_Simge boyutu:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:39
 msgid "48"
@@ -550,11 +551,11 @@ msgstr "Gizli dosyaları masaüstünde göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
 msgid "Single _click to activate items"
-msgstr "Ögeleri etkinleştirmek için tek tıklama"
+msgstr "Ögeleri etkinleştirmek için tek _tıklama"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:49
 msgid "Show t_humbnails"
-msgstr "Küçük _resimleri göster."
+msgstr "Küçük _resimleri göster"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:50
 msgid ""
@@ -568,13 +569,13 @@ msgstr "<b>Görünüm</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:52
 msgid "<b>Default Icons</b>"
-msgstr "<b>Öntanımlı Simge Seti</b>"
+msgstr "<b>Öntanımlı Simgeler</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:53
 msgid "_Icons"
 msgstr "S_imgeler"
 
-#: ../src/menu.c:90
+#: ../src/menu.c:93
 msgid "_Applications"
 msgstr "_Uygulamalar"
 
@@ -645,15 +646,15 @@ msgstr "Geçerli çalışma alanında sonraki duvar kağıdına ilerle"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:831
 msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
-msgstr "Menüyü aç (güncel fare konumunda)"
+msgstr "Açılır pencere menüsü (güncel fare konumunda)"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:832
 msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
-msgstr "Pencere listesini aç (farenin güncel konumunda)"
+msgstr "Açılır pencere listesi (güncel fare konumunda)"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:834
 msgid "Automatically arrange all the icons on the desktop"
-msgstr "Masaüstündeki simgeleri otomatik düzenle"
+msgstr "Masaüstündeki tüm simgeleri otomatik olarak düzenle"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:837
 msgid "Disable debug messages"
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "etkin"
 #: ../src/xfdesktop-application.c:876 ../src/xfdesktop-application.c:883
 #: ../src/xfdesktop-application.c:890
 msgid "disabled"
-msgstr "kapalı"
+msgstr "devre dışı"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:879
 #, c-format
@@ -741,138 +742,142 @@ msgstr "Dosya yeniden adlandırılamadı"
 msgid "None of the icons selected support being renamed."
 msgstr "Seçilen simgeler yeniden adlandırma desteklemiyor."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1017
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1025
 #, c-format
 msgid "_Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ile _Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1020
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1028
 #, c-format
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ile Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1094
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1102
 msgid ""
 "Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
 "edit launchers and links on the desktop."
 msgstr "Masaüstü üzerinde çalıştırıcıları düzenlemek/oluştumak için gerekli olan \"exo-desktop-item-edit\" çalıştırılamadı."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1415
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1423
 msgid "_Open all"
-msgstr "_Hepsini aç"
+msgstr "Tümünü _aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1429
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1437
 msgid "_Open in New Window"
-msgstr "Y_eni Pencerede Aç"
+msgstr "Yeni Pencerede _Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1439
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:545 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:811
 msgid "_Open"
 msgstr "_Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1451
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1459
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Başlatıcı _Oluştur..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1473
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "_URL Bağlantısı Oluştur..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1479
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1487
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "_Dizin Oluştur..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1491
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1499
 msgid "Create _Document"
 msgstr "_Belge Oluştur"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1516
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1524
 msgid "No templates installed"
-msgstr "Yüklenmiş şablon yok"
+msgstr "Yüklü şablon yok"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1532
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1540
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Boş Dosya"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1547
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1555
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Çalıştır"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1565
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1573
 msgid "_Edit Launcher"
-msgstr "Başlatıcıyı _düzenle"
+msgstr "Başlatıcıyı _Düzenle"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1624
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1632
 msgid "Open With"
-msgstr "Bununla Aç"
+msgstr "Birlikte Aç"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1651
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1665
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1659
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1673
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "_Başka Uygulama İle Aç..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1691
 msgid "_Paste"
 msgstr "_Yapıştır"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1701
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1709
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Ke_s"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1713
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1721
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopyala"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1725
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1733
 msgid "Paste Into Folder"
-msgstr "Klasörün  Içerisine Yapıştırın"
+msgstr "Dizin  İçine Yapıştır"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1744
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1752
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Çöp K_utusuna Taşı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1756
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1764
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Sil"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1773
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1781
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Yeniden Adlandır..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1840
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
-msgstr "Masaüstü Simgelerini _Düzenle"
+msgstr "Masaüstü _Simgelerini Sırala"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858
+msgid "_Next Background"
+msgstr "_Sonraki Arkaplan"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1849
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1868
 msgid "Desktop _Settings..."
-msgstr "Masaüstü _Ayarları"
+msgstr "Masaüstü _Ayarları..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1858
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1882
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:852
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Seçenekler..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2871
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2935
 msgid "Load Error"
 msgstr "Yükleme Hatası"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2937
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Masaüstü dizini yüklenemedi"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
 msgid "Copy _Here"
-msgstr "Buraya Kopyala"
+msgstr "_Buraya Kopyala"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Buraya Taşı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3439
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3503
 msgid "_Link Here"
-msgstr "_Buraya Linkle"
+msgstr "_Buraya Bağlantı"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3474
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3538
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_İptal"
 
@@ -1055,7 +1060,7 @@ msgstr "\"%s\" çıkarılıyor. Bu biraz zaman alabilir."
 msgid "Eject Finished"
 msgstr "Çıkartma Tamamlandı"
 
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:799
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1063,25 +1068,25 @@ msgid ""
 "Last modified: %s"
 msgstr "Tip: %s\nBoyut: %s\nSon değiştirme: %s"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:297
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:479
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:294
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:476
 msgid "File System"
 msgstr "Dosya Sistemi"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:461
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "Çöp boş"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:467
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:464
 msgid "Trash contains one item"
-msgstr "Çöpte bir öğe var"
+msgstr "Çöpte bir öge var"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:468
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:465
 #, c-format
 msgid "Trash contains %d items"
 msgstr "Çöpte %d öge var"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:497
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -1089,11 +1094,11 @@ msgid ""
 "Last modified: %s"
 msgstr "%s\nBoyut: %s\nSon değiştirme: %s"
 
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:564
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:561
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "Çöpü _Boşalt"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480
 #, c-format
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
@@ -1101,42 +1106,42 @@ msgid ""
 "%s left (%s total)"
 msgstr "Çıkartılabilir Aygıt\nBağlama Noktası: \"%s\"\nBoş Alan: %s (Toplam Alan: %s)"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:489
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:487
 msgid ""
 "Removable Volume\n"
 "Not mounted yet"
 msgstr "Çıkartılabilir Aygıt\nBağlı değil"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:518 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:564
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:562
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "\"%s\" çıkartılamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:523 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:569
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:521 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:567
 msgid "Eject Failed"
 msgstr "Çıkartma Başarısız"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:602
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:600
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "\"%s\" bağlanamadı"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:605
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:603
 msgid "Mount Failed"
 msgstr "Bağlama Başarısız"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:827
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:825
 msgid "E_ject Volume"
 msgstr "Diski _Çıkar"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:834
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:832
 msgid "_Unmount Volume"
 msgstr "_Birimi Ayır"
 
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:841
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:839
 msgid "_Mount Volume"
 msgstr "Birim _Bağla"
 
-#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:194
+#: ../src/xfdesktop-window-icon.c:191
 msgid "_Window Actions"
 msgstr "_Pencere Eylemleri"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list