[Xfce4-commits] [apps/xfburn] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 17 18:34:05 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfburn.
commit 3a38dd31b76e5f1ec097839242aa5a702f67d4af
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri May 17 18:34:03 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
306 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 124f608..15ce7ca 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-24 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 11:44+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "længde"
#: ../xfburn/xfburn-global.h:33 ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:93
msgid "Flushing cache..."
-msgstr "Rydder mellemlager..."
+msgstr "Rydder mellemlager ..."
#: ../xfburn/xfburn-global.h:34
msgid "Please insert a recordable disc and hit enter"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Disken er ikke sletbar."
#: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:414
msgid "Blanking disc..."
-msgstr "Sletter disk..."
+msgstr "Sletter disk ..."
#: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:441
#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:519
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Kan ikke oprette mål-ISO-fil: %s"
#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:484
msgid "Writing ISO..."
-msgstr "Skriver ISO..."
+msgstr "Skriver ISO ..."
#: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:501
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Kan ikke åbne aftryk."
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:404
msgid "Burning image..."
-msgstr "Brænder aftryk..."
+msgstr "Brænder aftryk ..."
#: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:476
msgid ""
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Kan ikke hente aftrykstørrelsen"
msgid ""
"Make sure you selected a valid file and you have the proper permissions to "
"access it."
-msgstr "Vær sikker på at du har valgt en gyldig fil, og at du har korrekte rettigheder til at tilgå den."
+msgstr "Vær sikker på at du har valgt en gyldig fil, og at du har korrekte tilladelser til at tilgå den."
#: ../xfburn/xfburn-compositions-notebook.c:174
msgid "Audio composition"
@@ -380,12 +380,12 @@ msgstr "Indsæt venligst en skrivbar disk."
#: ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:127
msgid "Writing CD..."
-msgstr "Brænder cd..."
+msgstr "Brænder cd ..."
#: ../xfburn/xfburn-copy-cd-progress-dialog.c:140
#: ../xfburn/xfburn-create-iso-progress-dialog.c:102
msgid "Reading CD..."
-msgstr "Læser cd..."
+msgstr "Læser cd ..."
#: ../xfburn/xfburn-copy-dvd-dialog.c:113
msgid "Copy data DVD"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Se om lukkeknappen er synlig"
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:103 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:452
msgid "Formatting..."
-msgstr "Formaterer..."
+msgstr "Formaterer ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:270
msgid ""
@@ -937,11 +937,11 @@ msgstr "Der er for lidt plads tilgængeligt på den indsatte disk."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:349
#, c-format
msgid "Burning track %2d/%d..."
-msgstr "Brænder spor %2d/%d..."
+msgstr "Brænder spor %2d/%d ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:353 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:417
msgid "Burning composition..."
-msgstr "Brænder kompileringen..."
+msgstr "Brænder kompileringen ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:386
msgid "standby"
@@ -977,23 +977,23 @@ msgstr "ingen information"
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:422
msgid "Writing Lead-In..."
-msgstr "Skriver lead-in..."
+msgstr "Skriver lead-in ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:428
msgid "Writing Lead-Out..."
-msgstr "Skriver lead-out..."
+msgstr "Skriver lead-out ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:434
msgid "Writing pregap..."
-msgstr "Skriver pregap..."
+msgstr "Skriver pregap ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:440
msgid "Closing track..."
-msgstr "Lukker spor..."
+msgstr "Lukker spor ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:446
msgid "Closing session..."
-msgstr "Lukker session..."
+msgstr "Lukker session ..."
#: ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:465
msgid "see console"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Ændring af denne indstilling træder først helt i kraft efter, at prog
#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:199
#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:554
msgid "Initializing..."
-msgstr "Starter..."
+msgstr "Starter ..."
#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:214
msgid "Estimated writing speed:"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Fuldført"
#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:627
msgid "Aborting..."
-msgstr "Afbryder..."
+msgstr "Afbryder ..."
#: ../xfburn/xfburn-utils.c:130
msgid "Select command"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list