[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 17 18:33:30 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/mousepad.
commit 0caf40c184f4f236f7e5c0049f6acc05fcc6e487
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri May 17 18:33:28 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
308 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index deb2f6c..7e1bfe1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 19:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 11:43+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Mousepad"
#. initialize gtk+
#: ../mousepad/main.c:84
msgid "[FILES...]"
-msgstr "[FILER...]"
+msgstr "[FILER ...]"
#. no error message, the gui initialization failed
#: ../mousepad/main.c:90
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Andet:"
#: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:172
msgid "Checking encodings..."
-msgstr "Kontrollerer kodninger..."
+msgstr "Kontrollerer kodninger ..."
#. west european
#: ../mousepad/mousepad-encoding.c:25
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Ny fra _skabelon"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:405
msgid "_Open..."
-msgstr "_Åbn..."
+msgstr "_Åbn ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:405
msgid "Open a file"
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Gem det nuværende dokument"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:410
msgid "Save _As..."
-msgstr "Gem _som..."
+msgstr "Gem _som ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:410
msgid "Save current document as another file"
@@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Tilbagefør til gemte version af filen"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:413
msgid "_Print..."
-msgstr "_Udskriv..."
+msgstr "_Udskriv ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:413
msgid "Print the current document"
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Søg baglæns efter den samme tekst"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:451
msgid "Find and Rep_lace..."
-msgstr "Find og _erstat..."
+msgstr "Find og _erstat ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:451
msgid "Search for and replace text"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Søg efter og erstat tekst"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:452
msgid "_Go to..."
-msgstr "_Gå til..."
+msgstr "_Gå til ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:452
msgid "Go to a specific location in the document"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "_Vis"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:455
msgid "Select F_ont..."
-msgstr "Vælg _skrifttype..."
+msgstr "Vælg _skrifttype ..."
#: ../mousepad/mousepad-window.c:455
msgid "Change the editor font"
@@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr "Sæt brugerdefineret tabulatorstørrelse"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2546
#, c-format
msgid "Ot_her (%d)..."
-msgstr "_Andet (%d)..."
+msgstr "_Andet (%d) ..."
#. set action label
#: ../mousepad/mousepad-window.c:2557
msgid "Ot_her..."
-msgstr "_Andet..."
+msgstr "_Andet ..."
#. build description
#. get the offset length: 'Encoding: '
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list