[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/03: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 17 18:32:50 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-session.
commit f8dc1afac0a3497d0fd2bf82d5a923edb092070a
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Fri May 17 18:32:47 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
162 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a4c4aed..5d2af82 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-14 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-16 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 15:12+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "Rediger program"
#: ../settings/xfae-model.c:87
msgid "on login"
-msgstr "ved log ind"
+msgstr "når der logges ind"
#: ../settings/xfae-model.c:88
msgid "on logout"
-msgstr "ved log ud"
+msgstr "når der logges ud"
#: ../settings/xfae-model.c:89
msgid "on shutdown"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Sessionshåndtering skal være i inaktiv tilstand, når der anmodes om e
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:186
#, c-format
msgid "Log out %s"
-msgstr "Log %s ud"
+msgstr "Udlogning af %s"
#. *
#. * Logout
@@ -536,35 +536,35 @@ msgstr "Ukendt luk ned metode %d"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:70
msgid "Log out without displaying the logout dialog"
-msgstr "Log ud uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Log ud uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:74
msgid "Halt without displaying the logout dialog"
-msgstr "Luk ned uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Luk ned uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:78
msgid "Reboot without displaying the logout dialog"
-msgstr "Genstart uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Genstart uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:82
msgid "Suspend without displaying the logout dialog"
-msgstr "Hvile uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Hvile uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:86
msgid "Hibernate without displaying the logout dialog"
-msgstr "Dvale uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Dvale uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:90
msgid "Hybrid Sleep without displaying the logout dialog"
-msgstr "Hybridsøvn uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Hybridsøvn uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:94
msgid "Switch user without displaying the logout dialog"
-msgstr "Skift bruger uden at vise log ud-dialogen"
+msgstr "Skift bruger uden at vise udlogningsdialogen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:98
msgid "Log out quickly; don't save the session"
-msgstr "Log ud hurtigt; undlad at gemme sessionen"
+msgstr "Hurtig udlogning; undlad at gemme sessionen"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:121
msgid "Unknown error"
@@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "og Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
#: ../xfce4-session-logout/main.c:168 ../xfce4-session-logout/main.c:279
msgid "Received error while trying to log out"
-msgstr "Modtog fejl under forsøg på log ud"
+msgstr "Modtog fejl under forsøg på at logge ud"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:244
#, c-format
msgid "Received error while trying to log out, error was %s"
-msgstr "Modtog fejl ved forsøg på at logge ud. Fejlen var %s"
+msgstr "Modtog fejl under forsøg på at logge ud. Fejlen var %s"
#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
msgid "Log out of the Xfce Desktop"
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Tilpas skrivebordsopstart"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:2
msgid "_Display chooser on login"
-msgstr "Vis _vælger ved log ind"
+msgstr "Vis _vælger når der logges ind"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:3
msgid "Display the session chooser every time Xfce starts"
@@ -614,23 +614,23 @@ msgstr "<b>Sessionsvælger</b>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:5
msgid "Automatically save session on logo_ut"
-msgstr "Gem automatisk sessionen ved log _ud"
+msgstr "Gem automatisk sessionen når der logges _ud"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6
msgid "Always save the session when logging out"
-msgstr "Gem altid sessionen ved log ud"
+msgstr "Gem altid sessionen når der logges ud"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:7
msgid "Pro_mpt on logout"
-msgstr "_Spørg ved log ud"
+msgstr "_Spørg når der logges ud"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:8
msgid "Prompt for confirmation when logging out"
-msgstr "Spørg for bekræftelse ved log ud"
+msgstr "Spørg for bekræftelse når der logges ud"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:9
msgid "<b>Logout Settings</b>"
-msgstr "<b>Log ud-indstillinger</b>"
+msgstr "<b>Udlogningsindstillinger</b>"
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:10
msgid "_General"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgid ""
"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
"saved when you log out. Changes below will only take effect when the "
"session is saved."
-msgstr "Disse programmer er en del af den nuværende kørende session, og kan blive gemt når du logger ud. Ændringerne forneden vil kun blive brugt, når sessionen bliver gemt."
+msgstr "Programmerne er en del af den kørende session og kan gemmes når du logger ud. Ændringerne nedenfor træder kun i kraft, når sessionen gemmes."
#: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:15
msgid "Current Sessio_n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list