[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 02/04: I18n: Update translation de (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri May 17 12:32:54 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit 1aa17816b8fbb155d1ef94c004d15bec31995f6f
Author: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>
Date: Fri May 17 12:32:51 2019 +0200
I18n: Update translation de (100%).
37 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/de.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 47 insertions(+), 46 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e9965a4..d4a39d0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# Fabian Nowak <timystery at arcor.de>, 2007
# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014
+# Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 09:24+0000\n"
+"Last-Translator: Vinzenz Vietzke <vinz at vinzv.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,125 +20,125 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:99
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:102
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
msgid "Input the device name, then press <Enter>"
msgstr "Den Gerätenamen eingeben und <Enter> drücken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
msgid "/dev/sda1"
msgstr "/dev/sda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:132
msgid "Data collection period"
msgstr "Intervall, in dem die Daten aufgefrischt werden"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Update interval (s) "
-msgstr "Auffrischungsintervall (s)"
+msgstr "Aktualisierungsintervall (s)"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:141
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Tick to display label"
msgstr "Anwählen, um die Beschriftung anzuzeigen"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:150
msgid "Input the label, then press <Enter>"
msgstr "Den Text für die Beschriftung eingeben und <Enter> drücken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
msgid "hda1"
msgstr "hda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:156
-msgid "Monitor "
-msgstr "Überwachen "
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:160
+msgid "Monitor"
+msgstr "Überwachen"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
msgid "I/O transfer"
msgstr "E/A-Übertragungen"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:164
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
msgid "MiB transferred / second"
msgstr "MiB übertragen / Sekunde"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:174
msgid "Busy time"
msgstr "Arbeitszeit"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
msgid "Percentage of time the device is busy"
msgstr "Prozentsatz der Zeit, die das Gerät beschäftigt ist"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:188
msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
msgstr "Maximale Übertragungsrate (MiB/s):"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
msgstr "Die maximale Übertragungsrate des Geräts eingeben, und <Enter> drücken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:195
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:204
msgid "35"
msgstr "35"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
msgid "Combine Read/Write data"
msgstr "Lesen/Schreiben zusammenfassen"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:217
msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
msgstr "Daten für Lesen/Schreiben zu einer Anzeige zusammenfassen?"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:225
msgid "Bar color "
msgstr "Balkenfarbe"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:300
msgid "Press to change color"
msgstr "Hier drücken, um die Farbe zu ändern"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:232
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:246
msgid "Read bar color "
msgstr "Farbe für Lesebalken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
msgid "Write bar color "
msgstr "Farbe für Schreibbalken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:262
msgid "Bar order"
msgstr "Reihenfolge der Balken"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:270
msgid "Read-Write"
msgstr "Lesen-Schreiben"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:274
msgid "\"Read\" monitor first"
msgstr "»Lesen«-Überwachung zuerst"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:281
msgid "Write-Read"
msgstr "Schreiben-Lesen"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:285
msgid "\"Write\" monitor first"
msgstr "»Schreiben«-Überwachung zuerst"
-#: ../panel-plugin/main.c:196
+#: ../panel-plugin/main.c:191
#, c-format
msgid "%s: Device statistics unavailable."
msgstr "%s: Statistiken für das Gerät sind nicht verfügbar."
-#: ../panel-plugin/main.c:236
+#: ../panel-plugin/main.c:231
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgid ""
" Total : %3d"
msgstr "%s\n----------------\nE/A (MiB/s)\n Lesen:\t\t%3.2f\n Schreiben:\t%3.2f\n Gesamt:\t\t%3.2f\nArbeitszeit (%c)\n Lesen:\t\t%3d\n Schreiben:\t%3d\n Gesamt:\t\t%3d"
-#: ../panel-plugin/main.c:883
+#: ../panel-plugin/main.c:905
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgid ""
"Please remove it."
msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese."
-#: ../panel-plugin/main.c:894
+#: ../panel-plugin/main.c:916
#, c-format
msgid ""
"%s: No disk extended statistics found!\n"
@@ -171,30 +172,30 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr "%s: Keine erweiterten Festplattenstatistiken gefunden!\nEntweder ein alter Kernel (< 2.4.20) oder ohne\n»CONFIG_BLK_STATS« kompiliert.\n\nDiese Überwachung wird nicht fuktionieren!\nBitte entfernen Sie diese."
+msgstr "%s: Keine erweiterten Festplattenstatistiken gefunden!\nEntweder ein alter Kernel (< 2.4.20) oder ohne\n»CONFIG_BLK_STATS« kompiliert.\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese."
-#: ../panel-plugin/main.c:902
+#: ../panel-plugin/main.c:924
#, c-format
msgid ""
"%s: Unknown error\n"
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr "%s: Nicht bekannter Fehler\n\nDiese Überwachung wird nicht fuktionieren!\nBitte entfernen Sie diese."
+msgstr "%s: Unbekannter Fehler\n\nDiese Überwachung wird nicht funktionieren!\nBitte entfernen Sie diese."
-#: ../panel-plugin/main.c:924
+#: ../panel-plugin/main.c:946
msgid ""
"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
"times"
msgstr "»Festplattenleistung« zeigt momentane Festplatten-E/A-Übertragungsraten und -stoßzeiten"
-#: ../panel-plugin/main.c:926
+#: ../panel-plugin/main.c:948
msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
msgstr "Urheberrecht (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
-#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
msgid "Disk Performance Monitor"
-msgstr "Festplattenleistung"
+msgstr "Festplattenleistungsüberwachung"
#: ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:2
msgid "Show disk performance"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list