[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu May 16 18:32:32 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit 5da54d84977f1eb34bc882c0d7f588524c89b0e0
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Thu May 16 18:32:30 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
210 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 067e0a0..84ecc37 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-15 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 15:36+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Når der trykkes på batteriknappen:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
msgid "Handle display brightness _keys"
-msgstr "Tilpas _taster for skærmens lysstyrke"
+msgstr "Håndter _taster til skærmens lysstyrke"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
msgid "<b>Buttons</b>"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "På batteri"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:374
msgid "Plugged in"
-msgstr "Sluttet til"
+msgstr "Tilsluttet"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "When laptop lid is closed:"
@@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "<b>Strømbesparelse for systemet</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "Critical battery power level:"
-msgstr "Kritisk niveau for batteristyrken:"
+msgstr "Kritisk niveau for batteristrøm:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "On critical battery power:"
-msgstr "Ved kritisk batteristyrke:"
+msgstr "Ved kritisk batteristrøm:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "<b>Critical power</b>"
-msgstr "<b>Kritisk styrke</b>"
+msgstr "<b>Kritisk strøm</b>"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Lock screen when system is going to sleep"
@@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "Spænding"
#: ../settings/xfpm-settings.c:2091
msgid "Vendor"
-msgstr "Leverandør"
+msgstr "Producent"
#: ../settings/xfpm-settings.c:2096
msgid "Serial"
-msgstr "Seriel"
+msgstr "Serienummer"
#: ../settings/xfpm-settings.c:2371
msgid "Check your power manager installation"
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
#: ../common/xfpm-power-common.c:374
msgid "Not plugged in"
-msgstr "Ikke sluttet til"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Vis indstillingsvindue"
#: ../src/xfpm-main.c:277
msgid "Quit any running xfce power manager"
-msgstr "Afslut enhver kørende strømstyring til Xfce"
+msgstr "Afslut enhver kørende Xfce-strømstyring"
#: ../src/xfpm-main.c:278
msgid "Version information"
@@ -993,14 +993,14 @@ msgid ""
"interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via "
"the power manager; as an example, the operating system’s package manager "
"should make use of this interface while it is performing update operations."
-msgstr "I tillæg tilbyder Xfce-strømstyringen et sæt af freedesktop-kompatible DBus-grænseflader, der informerer andre programmer om det nuværende strømstyrkeniveau, så de kan tilpasse deres strømforbrug, samtidig som det tilbyder inhibit-grænsefladen, der gør det muligt for programmer, at forhindre automatiske hvilehandlinger via strømstyring; som eksempel bør styresystemets pakkehåndtering gøre brug denne grænseflade, mens den udfører opdateringshandlinger."
+msgstr "I tillæg tilbyder Xfce-strømstyringen et sæt af freedesktop-kompatible DBus-grænseflader, der informerer andre programmer om det nuværende strømniveau, så de kan tilpasse deres strømforbrug, samtidig som det tilbyder inhibit-grænsefladen, der gør det muligt for programmer, at forhindre automatiske hvilehandlinger via strømstyring; som eksempel bør styresystemets pakkehåndtering gøre brug denne grænseflade, mens den udfører opdateringshandlinger."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to "
"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
"levels."
-msgstr "Xfce-strømstyringen tilbyder også et plugin til Xfce- og LXDE-panelerne, der kontrollerer niveauet for LCD-lysstyrken, samt overvåger batteri og status for opladning af enheden."
+msgstr "Xfce-strømstyringen tilbyder også et plugin til Xfce- og LXDE-panelerne, til at styre niveauet for LCD-lysstyrken, samt overvåger batteri og enhedernes ladeniveauer."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid ""
"battery and device charge levels replaces the trayicon. The settings dialog "
"has been completely restructured for better oversight and many open bugs "
"have been fixed and translations have been updated."
-msgstr "Denne udgivelse introducerer en række nye funktioner, deriblandt hvile/dvale uden systemd og UPower>=0.99. Dette giver mulighed for individuel kontrol over systemd-inhibition, et nyt panel-plugin til at overvåge batteriets og enhedernes strømniveau erstatter panelikonet. Dialogen for Indstillinger er blevet omstruktureret totalt for bedre overblik, mange fejl er blevet rettet og oversættelser er blevet opdateret."
+msgstr "Denne udgivelse introducerer en række nye funktioner, deriblandt hvile/dvale uden systemd og UPower>=0.99. Dette giver mulighed for individuel kontrol over systemd-inhibition, et nyt panel-plugin til at overvåge batteriet og enhedernes ladeniveau erstatter panelikonet. Dialogen for Indstillinger er blevet omstruktureret totalt for bedre overblik, mange fejl er blevet rettet og oversættelser er blevet opdateret."
#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list