[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 16/16: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed May 8 19:51:22 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 0a0997bfba1e0c4f715d2af123e44cc7121e9e00
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Wed May 8 19:51:05 2019 +0200
I18n: Update translation zh_TW (100%).
85 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_TW.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 74 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b02a4ff..27167b3 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-21 06:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-21 13:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 01:04+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,18 +22,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:510
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1125
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>感測器</b></span>"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:992
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "沒有感測器被選用!"
#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
#. tracing problems
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1030
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -41,128 +41,133 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "感測器插件: \n在讀取感測器數值時似乎有點問題。\n無法保證能夠正常運作。\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1995
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "使用者介面樣式:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "文字(_T)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1998
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "進度列(_P)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2000
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "自紀器(_T)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2046
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "顯示標籤(_L)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2076
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "顯示色彩化橫列(_B)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2107
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "顯示標題(_S)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2132
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "文字列數(_N):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2170
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "覆蓋所有面板欄/列(_C)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2195
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "字型大小(_O):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2201
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "超小"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2202
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "小"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2203
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2204
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "大"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2205
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "超大"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2239
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "字型(_O):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2272
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "顯示單位(_U)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2296
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "小的水平間隔(_P)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2322
+#. Alpha value of the tacho coloring
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
msgid "Tacho color alpha value:"
msgstr "色環 alpha 值:"
#. The value from HSV color model
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2336
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
msgid "Tacho color value:"
msgstr "色環值:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2367
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "抑制訊息"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "阻止提示框"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "於雙擊時執行(_X):"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2455
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "檢視(_V)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2491
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
+msgid "UI style options"
+msgstr "使用者介面樣式選項"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "雜項(_M)"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2559 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "感測器插件"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2567
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "屬性"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2593
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "您可以變更某些特色屬性,像是名稱、色彩、最小/最大值;只要雙擊該條目,編輯內容,接著按下「Enter」或選取不同的欄位即可。"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2680
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
msgstr "顯示從 LM 感測器、ACPI、硬琊、NVIDIA 得來的數值"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2682
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
@@ -172,16 +177,44 @@ msgstr "Copyright (c) 2004-2018\n"
msgid "Hard disks"
msgstr "硬碟"
-#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
+#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
+#. T440s,
+#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
+#. for
+#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
+#. result
+#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
+#. to
+#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
+#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
+#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
+#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
+#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
+#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
+#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
+#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
+#, c-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
+
+#: ../lib/acpi.c:669
+msgid "Power"
+msgstr "電力"
+
+#: ../lib/acpi.c:741
+msgid "Voltage"
+msgstr "電壓"
+
+#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
-#: ../lib/acpi.c:583
+#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s 區"
-#: ../lib/acpi.c:724
+#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<未知>"
@@ -323,8 +356,8 @@ msgstr "%.0f mWh"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
#, c-format
-msgid "%.0f W"
-msgstr "%.0f W"
+msgid "%.3f W"
+msgstr "%.3f 瓦"
#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list