[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 05/16: I18n: Update translation eu (82%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed May 8 19:51:11 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 3c4dc0980ce3dd8992985e5ad876d5f7c6998d70
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date: Wed May 8 19:51:01 2019 +0200
I18n: Update translation eu (82%).
70 translated messages, 15 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/eu.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 128 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d70429e..dca1712 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-01 23:32+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,19 +19,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr ""
-#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Ez da sentsorerik hautatu!"
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
+#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
+#. tracing problems
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -39,143 +38,188 @@ msgid ""
"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
msgstr "Sentsore plugina: \nDirudienez arazo bat dago sentsore ezaugarri balioa irakurtzerakoan. \nEzin da behar bezala ibiliko denik ziurtatu.\n"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
msgid "UI style:"
msgstr "UI estiloa:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
msgid "_text"
msgstr "_testua"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
msgid "_progress bars"
msgstr "_aurrerapen barra"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
msgid "_tachos"
msgstr "kon_tagailuak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
msgid "Show _labels"
msgstr "Ikusi _etiketak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Ikusi koloretako _barrak "
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
msgid "_Show title"
msgstr "Ikusi _izenburua"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Testu lerro kopurua:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
msgid "F_ont size:"
msgstr "Letra-tip_o tamaina:"
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
msgid "x-small"
msgstr "oso txikia"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
msgid "small"
msgstr "txikia"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "medium"
msgstr "ertaina"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
msgid "large"
msgstr "handia"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
msgid "x-large"
msgstr "oso handia"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
msgid "F_ont:"
msgstr "Letra-tip_oa:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Show _Units"
msgstr "Ikusi _unitateak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Ikusi _zuriune horizontala"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
+#. Alpha value of the tacho coloring
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2340
+msgid "Tacho color alpha value:"
+msgstr ""
+
+#. The value from HSV color model
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2354
+msgid "Tacho color value:"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2388
msgid "Suppress messages"
msgstr "Ezabatu mezuak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2409
msgid "Suppress tooltip"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2436
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "Klik bikoitzarekin e_xekutatu:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2476
msgid "_View"
msgstr "_Ikusi"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2489
+msgid "UI style options"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2523
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Bestelakoak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2591 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Sentsore Plugina"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2599
msgid "Properties"
msgstr "Propietateak"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2625
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
"or selecting a different field."
msgstr "Izena, koloreak, geh/gut balioa bezalako propietateak aldatu ditzakezu sarreran klik bikoitza eginez, eduki editatu, eta \"Return\" sakatu edo beste eremu bat hautatuaz."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2712
+msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2714
+msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
+msgstr ""
+
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
-#. str_values
-#. assert correctly saved str_file
-#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
+#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Disko gogorrak"
-#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
+#. Note for translators: As some laptops have several batteries such as the
+#. T440s,
+#. there might be some perturbation with the battery name here and BAT0/BAT1
+#. for
+#. power/voltage. So we prepend BAT0/1 to the battery name as well, with the
+#. result
+#. being something like "BAT1 - 45N1127". Users can then rename the batteries
+#. to
+#. their own will while keeping consistency to their power/voltage features.
+#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
+#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
+#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
+#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
+#. dash; the result might be BAT1–Voltage or whatever fits your language most.
+#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
+#: ../lib/acpi.c:346 ../lib/acpi.c:669 ../lib/acpi.c:741
+#, c-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/acpi.c:669
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/acpi.c:741
+msgid "Voltage"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/acpi.c:801 ../lib/acpi.c:813
msgid "ACPI"
msgstr "ACPI"
-#: ../lib/acpi.c:583
+#: ../lib/acpi.c:804
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
msgstr "ACPI v%s zonaldeak"
-#: ../lib/acpi.c:724
+#: ../lib/acpi.c:958
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Ezezaguna>"
-#: ../lib/nvidia.c:63
+#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "NVidia GPU muin temperatura"
-#: ../lib/nvidia.c:64
+#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
@@ -183,7 +227,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "S.M.A.R.T. diska gogor tenperaturak"
-#: ../lib/hddtemp.c:571
+#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -195,11 +239,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "\"hddtemp\" ez da behar bezala exekutatu, nahiz exekutagarria den. Hau ziurrenik diskoak tenperatura eskuratzeko disko gogorrek root baimenak eskatzen dituztelako eta \"hddtemp\"-ek ez duelako root uid-a ezarririk izango da.\n\nKonponbide erraz baina zatar bat root gisa \"chmod u+s %s\" exekutatzea eta plugina edo panela berrabiaraztea da.\n\n\"%s\" deitzean hurrengo errorea ematen du:\n%s\n%d erantzun balioarekin.\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
+#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Ez erakutsi mezu hau aurrerantzean"
-#: ../lib/hddtemp.c:603
+#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -210,107 +254,117 @@ msgstr "Errore bat gertatu da \"%s\" exekutatzean:\n%s"
msgid "LM Sensors"
msgstr "LM sentsoreak"
-#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
+#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Errorea: Ezin da sentsoreetara konektatu!"
-#: ../lib/sensors-interface.c:91
+#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Sentsore plugina hutsa"
-#: ../lib/sensors-interface.c:92
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Dirudienez arazo bat dago sentsore ezaugarri balioa irakurtzerakoan. \nEzin da behar ebazlea ibiliko den ziurtatu."
-#: ../lib/sensors-interface.c:178
+#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "Sentsore m_ota:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:204
+#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Azalpena:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:237
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "Egunera_keta aldia (segundo):"
-#: ../lib/sensors-interface.c:278
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: ../lib/sensors-interface.c:290
+#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
-#: ../lib/sensors-interface.c:298
+#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Bistarazi"
-#: ../lib/sensors-interface.c:307
+#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Kolorea"
-#: ../lib/sensors-interface.c:320
+#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Gutx"
-#: ../lib/sensors-interface.c:337
+#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Geh"
-#: ../lib/sensors-interface.c:379
+#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Tenperatura eskala:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:381
+#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "_Celsius"
-#: ../lib/sensors-interface.c:383
+#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Fahrenheit"
-#: ../lib/sensors-interface.c:419
+#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Sentsoreak"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Ez da sentsorerik aurkitu!"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
+#, c-format
+msgid "%+.3f A"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
+#, c-format
+msgid "%.3f W"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
msgid "off"
msgstr "itzalia"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
msgid "on"
msgstr "aktibo"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f rpm"
@@ -343,7 +397,7 @@ msgstr ""
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Xfce 4 sentsore %s\n"
-#: ../src/interface.c:86
+#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "I_kuspegi orokorra"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list