[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Mar 31 18:31:47 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository www/www.xfce.org.

commit d7234483f86c5249cb26d307d2ac22b492895114
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Sun Mar 31 18:31:44 2019 +0200

    I18n: Update translation gl (100%).
    
    680 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/gl.po | 22 +++++++++++-----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/lib/po/gl.po b/lib/po/gl.po
index 86890cf..fadd4a5 100644
--- a/lib/po/gl.po
+++ b/lib/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-31 00:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-31 12:04+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgid ""
 "The desktop has a new wallpaper settings dialog with many new options and "
 "better multi-monitor support. Drag the dialog to the display or workspace "
 "where you want to change the wallpaper."
-msgstr "O escritorio ten un novo diálogo de configuración de fondos con moitas opcións novas e un mellor compatibilidade multi-monitor. Arrastre a caixa de diálogo á pantalla ou área de traballo onde desexa cambiar o fondo."
+msgstr "O escritorio ten un novo diálogo de configuración de fondos con moitas opcións novas e unha mellor compatibilidade con múltiples pantallas. Arrastre a caixa de diálogo á pantalla ou espazo de traballo onde desexa cambiar o fondo."
 
 #: about/tour.php:55
 msgid "Better multi-monitor support"
@@ -1484,13 +1484,13 @@ msgid ""
 "Using settings editor you can also monitor changes of settings in a selected"
 " channel. Right-click on a channel in the main window, and select "
 "<strong>Monitor</strong> to display the monitor window."
-msgstr "Usando o editor de configuración tamén pode supervisar os cambios de configuración nunha canle seleccionada. Prema co botón dereito sobre unha canle na xanela principal e seleccione <strong>Monitor</strong> para amosar a xanela do monitor."
+msgstr "Usando o editor de configuración tamén pode supervisar os cambios de configuración nunha canle seleccionada. Prema co botón dereito sobre unha canle na xanela principal e seleccione <strong>Seguimento</strong> para amosar a xanela de seguimento."
 
 #: about/tour410.php:79
 msgid ""
 "Settings editor with an open channel monitor, while editing a property in-"
 "place"
-msgstr "O editor de configuración cun monitor de canle aberto, ao modificar unha propiedade no mesmo"
+msgstr "O editor de configuración cun seguimento de canle aberto, ao modificar unha propiedade no mesmo"
 
 #: about/tour410.php:81
 msgid "MIME Type Editor"
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgid ""
 "The Xfce Settings Editor now deserves its name, it is no longer a simpler "
 "Xfconf settings viewer. You can now modify, delete, add and reset settings "
 "through its interface. It also monitors changes to update its view."
-msgstr "O Editor de configuracións do Xfce agora merece o seu nome, xa non é un sinxelo visor de configuración Xfconf. Agora pode modificar, eliminar, engadir e restabelecer as configuracións a través da súa interface. Tamén monitoriza os cambios para actualizar a súa vista."
+msgstr "O Editor de configuracións do Xfce agora merece o seu nome, xa non é un sinxelo visor de configuración Xfconf. Agora pode modificar, eliminar, engadir e restabelecer as configuracións a través da súa interface. Tamén fai seguimento dos cambios para actualizar a súa vista."
 
 #: about/tour48.php:97
 msgid "Editing Xfconf properties with the Settings Editor"
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgid ""
 "The desktop has a new wallpaper settings dialog, per workspace wallpaper "
 "support, and better multi-monitor handling. It also supports displaying "
 "folder cover art and emblems on icons now."
-msgstr "O escritorio ten un novo diálogo de opcións de fondo, permite configurarse por espazo de traballo e mellora o manexo para varios monitores. Agora tamén engade a posibilidade de visualización de imaxes para o cartafol e emblemas nas iconas."
+msgstr "O escritorio ten un novo diálogo de opcións de fondo, permite configurarse por espazo de traballo e mellora o manexo para varias pantallas. Agora tamén engade a posibilidade de visualización de imaxes para o cartafol e emblemas nas iconas."
 
 #: news-array.php:26
 msgid ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "O noso xestor de sesións foi actualizado para usar «logind» e «addow
 msgid ""
 "Support for multi-monitor use was improved in a new display settings dialog "
 "and a quick setup popup on monitor plugging."
-msgstr "A compatibilidade para o uso de varios monitores foi mellorado nun novo diálogo de opcións de visualización e unha xanela configuración rápida que emerxe cando se conecta o monitor."
+msgstr "A compatibilidade para o uso de varias pantallas foi mellorado nun novo diálogo de opcións de visualización e unha xanela configuración rápida que emerxe cando se conecta a pantalla."
 
 #: news-array.php:28
 msgid "The appearance dialog now showcases previews for icons and themes."
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Engadiuse un novo menú alternativo para o panel chamado whiskermenu."
 
 #: news-array.php:46
 msgid "The GNOME2 hardware monitor plugin was ported to our panel."
-msgstr "O monitor de hardware de GNOME2 foi migrado ao noso panel."
+msgstr "O engadido de seguimento de hardware de GNOME2 foi migrado ao noso panel."
 
 #: news-array.php:47
 msgid ""
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgid ""
 "cleanup sessions from the interface. Last but not least, the Window Manager "
 "now has support for tiling windows and arrow key navigation in the task "
 "switcher."
-msgstr "Esta versión incorpora importantes modificacións no núcleo do contorno de traballo do Xfce e, con sorte, consegue cumprir unha serie de solicitudes solicitadas hai tempo. Entre as actualizacións máis destacadas está o buscador de aplicativos que combina a funcionalidade do vello «appfinder» e «xfrun4». O Panel tamén ten un novo modo vertical [aka Deskbar] para un mellor uso de espazo en monitores de pantalla panorámica e un novo engadido de accións. No lado das opcións o asistent [...]
+msgstr "Esta versión incorpora importantes modificacións no núcleo do contorno de traballo do Xfce e, con sorte, consegue cumprir unha serie de solicitudes solicitadas hai tempo. Entre as actualizacións máis destacadas está o buscador de aplicativos que combina a funcionalidade do vello «appfinder» e «xfrun4». O Panel tamén ten un novo modo vertical [aka Deskbar] para un mellor uso de espazo en pantallas panorámicas e un novo engadido de accións. No lado das opcións o asistente de config [...]
 
 #: news-array.php:105
 msgid ""
@@ -3522,7 +3522,7 @@ msgid ""
 "commands launched from the Xfce run dialog were not set properly, so we "
 "fixed that so that commands launched from the dialog always inherit the "
 "environment of the Xfce session."
-msgstr "Entre outras cousas, actualizamos os atallos de teclado predeterminados para incluír as teclas do monitor. A icona de estado do diálogo de progreso do xestor de ficheiros agora está debidamente oculta cando o diálogo é destruído. O engadido de fondo de pantalla agora é capaz de manipular nomes de ficheiros con espazos. As variables de contorno das ordes iniciadas desde o diálogo de execución do Xfce non foron axustadas correctamente, polo que fixamos isto para que as ordes inicia [...]
+msgstr "Entre outras cousas, actualizamos os atallos de teclado predeterminados para incluír as teclas do monitor. A icona de estado do diálogo de progreso do xestor de ficheiros agora está debidamente oculta cando o diálogo é destruído. O engadido de fondo de escritorio agora é capaz de manipular nomes de ficheiros con espazos. As variables de contorno das ordes iniciadas desde o diálogo de execución do Xfce non foron axustadas correctamente, polo que fixamos isto para que as ordes inic [...]
 
 #: news-array.php:141
 msgid ""
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgid ""
 "removes them from the panel again, tasklist windows can now be filtered by "
 "monitor. Another issue that appeared recently and has now been fixed is the "
 "icon sizing in the notification area, also known as the systray."
-msgstr "Isto pode soar como algunhas correccións útiles, pero non é nada en comparación coa cantidade de traballo que entrou no novo panel do Xfce unha vez máis. Aproximáronse foron solucionados máis de 20 erros e regresións coñecidas. Aquí tes un pequeno fragmento do rexistro completo: os dominios de tradución foron fixados para engadidos externos, os engadidos poden ser reordenados de novo con DND, os elementos de dobre clic no editor de elementos amosan as súas preferencias, arrastran [...]
+msgstr "Isto pode soar como algunhas correccións útiles, pero non é nada en comparación coa cantidade de traballo que entrou no novo panel do Xfce unha vez máis. Aproximáronse foron solucionados máis de 20 erros e regresións coñecidas. Aquí tes un pequeno fragmento do rexistro completo: os dominios de tradución foron fixados para engadidos externos, os engadidos poden ser reordenados de novo con DND, os elementos de dobre clic no editor de elementos amosan as súas preferencias, arrastran [...]
 
 #: news-array.php:144
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list