[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 05/14: I18n: Update translation uk (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Mar 26 09:45:28 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o a n n o t a t e d t a g v 2 . 3 . 2
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit e0822e50003c362492fe9667e197c7e7b34bef8c
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Sat Feb 9 05:36:31 2019 -0500
I18n: Update translation uk (100%).
---
po/uk.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 3a78e33..ad31dac 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# Ukrainian translation of xfce4-whiskermenu-plugin.
-# Copyright (C) 2018 Graeme Gott
+# Copyright (C) 2019 Graeme Gott
# This file is distributed under the same license as the xfce4-whiskermenu-plugin package.
#
# Translators:
# GrayWolf82 <mr.graywolf82 at gmail.com>, 2018
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>, 2013-2014,2016
-# zubr139, 2013,2016
+# zubr139, 2013,2016,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-15 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: GrayWolf82 <mr.graywolf82 at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-10 07:56-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-07 17:05+0000\n"
+"Last-Translator: zubr139\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-"
"whiskermenu-plugin/language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Очистити історію"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
msgid "Copyright © 2013-2019 Graeme Gott"
-msgstr "Всі права застережено © 2013-2019 Graeme Gott"
+msgstr "Авторське право © 2013-2019 Ґрем Ґотт"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
msgid "Details"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "_Типовий дисплей"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
-msgstr ""
+msgstr "Хочете призупинити дію ОЗП?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Do you want to suspend to disk?"
-msgstr ""
+msgstr "Хочете призупинити роботу на диску?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:269
msgid "Edit Application..."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду \"%s\"."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
msgid "Failed to hibernate."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перейти в сплячий режим."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
msgid "Failed to launch menu editor."
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Не вдалося відкрити менеджер налаштува
#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
msgid "Failed to restart."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося перезавантажити."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
msgid "Failed to shut down."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося завершити роботу."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
msgid "Failed to suspend."
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалося призупинити."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
msgid "Failed to switch users."
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Обране"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Глибокий сон через %d секунд."
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
msgid "Icon"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Піктограма і назва"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
msgid "Include _favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Увімкнути _обране"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
msgid "Ite_m icon size:"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Дуже великий"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
msgid "Log Ou_t..."
-msgstr ""
+msgstr "_Вийти..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
msgid "Log _Out"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Вий_ти"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Вихід через %d секунд."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
msgid "Man Pages"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Вилучити вибрану дію"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Перезавантаження комп'ютера через %d секунд."
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
#, c-format
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Вибрати команду"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
msgid "Session Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Команди сеансу"
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Показувати виринаючі підказки додаткі
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
msgid "Show c_onfirmation dialog"
-msgstr ""
+msgstr "П_оказати діалогове вікно підтвердження"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
msgid "Show cate_gory names"
@@ -366,16 +366,16 @@ msgstr "Сортувати за алфавітом: Я-А"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
msgid "Stay _visible when focus is lost"
-msgstr ""
+msgstr "_Залишайтеся видимими, коли фокус втрачено"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
msgid "Suspe_nd"
-msgstr ""
+msgstr "П_ризупинити"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Призупинення роботи комп'ютера за %d секунд."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
msgid "Switch _Users"
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Назва"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Вимикання комп'ютера за %d секунд."
#: ../panel-plugin/page.cpp:334
msgid "Unable to add launcher to desktop."
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Неможливо додати запускач на панель."
#: ../panel-plugin/page.cpp:411
msgid "Unable to edit launcher."
-msgstr ""
+msgstr "Неможливо змінити лауечер."
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
#, c-format
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "_Довідка"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
msgid "_Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "_Сплячий режим"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
msgid "_Icon:"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "_Регулярний вираз"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
msgid "_Restart"
-msgstr ""
+msgstr "_Перезапустити"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
msgid "_Title:"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list