[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation he (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jun 18 18:32:25 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit 380deed41ad50a1a8fa193a10cfdcbc80a1219c0
Author: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>
Date: Tue Jun 18 18:32:23 2019 +0200
I18n: Update translation he (100%).
139 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/he.po | 173 +++++++++++++++++++++------------------------------------------
1 file changed, 58 insertions(+), 115 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 542fc48..baa740b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-18 06:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Elishai Eliyahu <e1907 at mm.st>, 2019\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/he/)\n"
@@ -75,17 +75,22 @@ msgstr "תמונת המקור לשימוש"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1120
+#: ../savers/floaters.c:1121
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - מציף תמונות מסביב למסך"
-#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49
+#: ../savers/floaters.c:1125 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. ראה --help למידע שימוש.\n"
#: ../savers/floaters.c:1132
#, c-format
+msgid "Failed to initialize the windowing system."
+msgstr "נכשל להפעיל את מערכת החלונות."
+
+#: ../savers/floaters.c:1138
+#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr "אתה חייב לציין תמונה אחת. ראה --help למידע שימוש.\n"
@@ -137,148 +142,86 @@ msgstr "ריבועי פופ ארט"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "רשת פופ ארטית של צבעים פועמים."
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
-msgid "Copying files"
-msgstr "מעתיק קבצים"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "מקור:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "יעד:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_בטל"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
-msgid "Copying themes"
-msgstr "מעתיק ערכות נושא"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ערכת נושא שומר מסך לא חוקית"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s לא נראית כערכת נושא שומר מסך חוקית."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
-
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:378
+#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "לא יכול לבסס שירות %s:%s\n"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:404
+#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "לא יכול לקבוע PAM_TTY=%s"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:435
+#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "סיסמה לא נכונה."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
+#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "אימות נכשל."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:451
+#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "לא מורשה לגשת בזמן זה."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:457
+#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "כבר לא מורשה לגשת למערכת."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:674
+#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1956
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "נכשל להירשם עם bus ההודעות"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1966
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "לא מחובר ל-bus ההודעות"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1975 ../src/gs-listener-dbus.c:2005
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "שומר מסך כבר פועל בסשן הזה"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:268
+#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:351
+#: ../src/gs-lock-plug.c:368
msgid "Time has expired."
msgstr "הזמן פקע."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1269
msgid "S_witch User..."
msgstr "ה_חלף משתמש..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1278
msgid "Log _Out"
msgstr "י_ציאה מהמערכת"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1284 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:11
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_בטל"
+
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1289 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
msgid "_Unlock"
msgstr "_ביטול נעילה"
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1455
msgid "%U on %h"
msgstr "%U on %h"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1470
msgid "Please enter your password."
msgstr "אנא הכנס את הסיסמה שלך."
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:444
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr "לא יכול להשיג את משאבי המסך (בקרי CRT, פלט, מצבים)"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:465
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr "שגיאה X לא מטופלת בעת קבלת טווח גדלי מסך"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:471
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr "לא יכול להשיג את טווח גדלי המסך"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:682
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr "הרחבת RANDR אינה נוכחת"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1075
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr "לא יכול להשיג מידע אודות פלט %d"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1298
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr "לא יכול להשיג מידע אודות בקרי CRT %d"
-
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "גורם לשומר המסך לצאת יפה"
@@ -330,35 +273,35 @@ msgstr "הסיבה למניעת שומר המסך"
msgid "Version of this application"
msgstr "גרסה של ישום זה"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "שומר המסך הוא %s\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
msgid "active"
msgstr "פעיל"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:328
msgid "inactive"
msgstr "לא פעיל"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:342
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr "שומר המסך אינו מנוע\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:348
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr "שומר המסך נמנע על ידי:\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:378
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "שומר המסך היה פעיל למשך %d שניות.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:382
#, c-format
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgstr "שומר המסך אינו פעיל כרגע.\n"
@@ -470,60 +413,60 @@ msgstr "בודק..."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
#, no-c-format
+msgid "<b>%h</b>"
+msgstr "<b>%h</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
+#, no-c-format
+msgid "<b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
+#, no-c-format
msgid "%U"
msgstr "%U"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
msgid "Enter your password"
msgstr "הכנס את הסיסמה שלך"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
msgid "You have the Caps Lock key on."
msgstr "מקש אותיות גדולות שלך דולק."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:9
msgid "_Switch User"
msgstr "ה_חלף משתמש"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
msgid "_Log Out"
msgstr "י_ציאה מהמערכת"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
-#, no-c-format
-msgid "<b>%h</b>"
-msgstr "<b>%h</b>"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
-#, no-c-format
-msgid "<b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:78
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Settings manager socket"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:78
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET ID"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:657
msgid "Blank screen"
msgstr "מסך ריק"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1725
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "הגדרה נעולה על ידי מנהל."
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1764
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "לא יכול לטעון את הממשק הראשי"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1766
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כהלכה"
@@ -655,6 +598,6 @@ msgstr "הפעל קוד איתור באגים"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "הפעל שומר מסך ותוכנית נועל"
-#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
+#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "שגיאת הפעלת XKB"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list