[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation pt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jun 16 18:30:41 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   4   
   in repository xfce/thunar.

commit 55baf8ea616fd859c48677d7e459483485784e07
Author: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>
Date:   Sun Jun 16 18:30:39 2019 +0200

    I18n: Update translation pt (100%).
    
    761 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index d5a02e1..22a30a0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,15 +8,16 @@
 # José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2018
 # Rui <xymarior at yandex.com>, 2019
 # Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2019
+# Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2019
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-28 06:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-09 18:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-19 09:02+0000\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel <nunomgue at gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho at hotmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2480,7 +2481,7 @@ msgstr "Selecionar todos os itens que não estão selecionados, e apenas esses"
 msgid "Du_plicate"
 msgstr "Du_plicar"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414 ../thunar/thunar-standard-view.c:4564
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414 ../thunar/thunar-standard-view.c:4570
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "C_riar ligação"
@@ -2546,7 +2547,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao criar a ligação para a URL \"%s\""
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr "Ocorreu um erro ao abrir a pasta \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4512
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4518
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Preparar os ficheiros selecionados para serem movidos com o comando Colar."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4520
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4526
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
@@ -2562,48 +2563,47 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Preparar os ficheiros selecionados para serem copiados com o comando Colar"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4534
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4540
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] "Mover ficheiro selecionado para o lixo"
 msgstr[1] "Mover ficheiros selecionados para o lixo"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4543
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4549
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "Apagar permanentemente o ficheiro selecionado"
 msgstr[1] "Apagar permanentemente os ficheiros selecionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4557
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4563
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] "Duplicar ficheiro selecionado"
 msgstr[1] "Duplicar ficheiros selecionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4566
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4572
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] "Criar ligação simbólica (atalho) para o ficheiro selecionado"
 msgstr[1] "Criar ligações simbólicas (atalhos) para os ficheiros selecionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4574
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4580
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "Renomear o ficheiro selecionado"
 msgstr[1] "Renomear os ficheiros selecionados"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4582
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4588
 msgid "Restore the selected file"
 msgid_plural "Restore the selected files"
 msgstr[0] "Restaurar o ficheiro selecionado"
 msgstr[1] "Restaurar os ficheiros selecionados"
 
-#. add the "Empty File" item
-#: ../thunar/thunar-templates-action.c:487
+#: ../thunar/thunar-templates-action.c:489
 msgid "_Empty File"
 msgstr "Ficheiro _vazio"
 
-#: ../thunar/thunar-templates-action.c:530
+#: ../thunar/thunar-templates-action.c:539
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Modelos não instalados"
 
@@ -3318,8 +3318,8 @@ msgid "UPPERCASE"
 msgstr "MAIÚSCULAS"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:95
-msgid "Camelcase"
-msgstr "Primeira letra maiúscula"
+msgid "Title Case"
+msgstr "Caixa de título"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
 msgid "First character uppercase"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list