[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-session] 01/01: I18n: Update translation hy_AM (93%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jun 12 18:32:14 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-session.

commit c76fea570be739180b1d3b50839e56e5369a8eca
Author: Real School <translator_students at realschool.am>
Date:   Wed Jun 12 18:32:12 2019 +0200

    I18n: Update translation hy_AM (93%).
    
    151 translated messages, 11 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hy_AM.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 44 deletions(-)

diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po
index 151bd2f..cb23b8d 100644
--- a/po/hy_AM.po
+++ b/po/hy_AM.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# E-Hayq LLC <www.ehayq.am>, 2018
 # Real School <translator_students at realschool.am>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-14 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-12 09:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-12 10:49+0000\n"
 "Last-Translator: Real School <translator_students at realschool.am>\n"
 "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/hy_AM/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:1
 msgid "Xfce Session"
-msgstr "Xfce Նիստ"
+msgstr "Xfce նիստ"
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:2
 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
@@ -57,22 +58,22 @@ msgstr "Տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթ"
 #: ../settings/main.c:111 ../xfce4-session/main.c:333
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "\"Մուտքագրէք «%s --help» աջակցութեան համար։"
+msgstr "Մուտքագրէք «%s --help» աջակցութեան համար։"
 
 #: ../settings/main.c:123 ../xfce4-session/main.c:343
 #: ../xfce4-session-logout/main.c:146
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce֊ի մշակման խումբ։ Բոլոր իրաւունքները պաշտպանուած են։"
+msgstr "Xfce-ի մշակման խումբ։ Բոլոր իրաւունքները պաշտպանուած են։"
 
 #: ../settings/main.c:124 ../xfce4-session/main.c:344
 #: ../xfce4-session-logout/main.c:149
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Սխալների մասին կարող էք զեկուցել <%s> հասցէով։"
+msgstr "Սխալի դէպքում կարող էք դիմել <%s> հասցէով։"
 
 #: ../settings/main.c:133 ../xfce4-session/main.c:352
 msgid "Unable to contact settings server"
-msgstr "Չյաջողուեց ստեղծել աւգտատիրոջ միջերես, ներկառուցուած տուեալներից։"
+msgstr "Չյաջողուեց միանալ կարգաւորումների սպասարկչին"
 
 #: ../settings/main.c:152
 msgid "Unable to create user interface from embedded definition data"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Չյաջողուեց ստեղծել աւգտատիրոջ միջերես,
 
 #: ../settings/main.c:165
 msgid "App_lication Autostart"
-msgstr "Ինքնագործարկուող _Ծրագրեր"
+msgstr "Ինքնագործարկուող _ծրագրեր"
 
 #: ../settings/main.c:171
 msgid "Currently active session:"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Երբեք"
 
 #: ../settings/session-editor.c:138
 msgid "Session Save Error"
-msgstr "Նիստի Պահման Սխալ"
+msgstr "Նիստի պահման սխալ"
 
 #: ../settings/session-editor.c:139
 msgid "Unable to save the session"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Կանգնեցնե՞լ «%s»֊ը։"
 
 #: ../settings/session-editor.c:285 ../settings/session-editor.c:317
 msgid "Terminate Program"
-msgstr "Կանգնեցնե՞լ Ծրագիրը"
+msgstr "Կանգնեցնե՞լ ծրագիրը"
 
 #: ../settings/session-editor.c:287
 msgid ""
@@ -165,11 +166,11 @@ msgstr "Ծրագիրը կը կորցնի ցանկացած չպահուած վի
 
 #: ../settings/session-editor.c:289 ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:14
 msgid "_Quit Program"
-msgstr "_Դուրս գալ Ծրագրից"
+msgstr "_Դուրս գալ ծրագրից"
 
 #: ../settings/session-editor.c:318
 msgid "Unable to terminate program."
-msgstr "Չյաջողուեց կանգնեցնել ծրագիրը։"
+msgstr "Չյաջողուեց կանգնեցնել ծրագիրը"
 
 #: ../settings/session-editor.c:540
 msgid "(Unknown program)"
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Ծրագիր"
 
 #: ../settings/session-editor.c:809
 msgid "Restart Style"
-msgstr "Վերագործարկման Ձեւ"
+msgstr "Վերագործարկման ձեւ"
 
 #: ../settings/xfae-dialog.c:77 ../settings/xfae-dialog.c:210
 msgid "Cancel"
@@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "աւգտատիրոջ փոփոխման ժամանակ"
 #: ../settings/xfae-model.c:1028
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr "Չյաջողուեց բացել «%s»֊ը գրառման համար"
+msgstr "Չյաջողուեց բացել %s նիշը գրառման համար"
 
 #: ../settings/xfae-model.c:681
 #, c-format
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Անջատել կապակցումը TCP բնիկների հետ"
 
 #: ../xfce4-session/main.c:78 ../xfce4-session-logout/main.c:102
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr "Ցուցադրել տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթը եւ դուրս գալ"
+msgstr "Տպել տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթը եւ դուրս գալ"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:147
 msgid "Session Manager"
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "Ջնջել պահուած նիստ։"
 #: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:202
 #: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
 msgid "Log Out"
-msgstr "Աւարտել Նիստը"
+msgstr "Աւարտել նիստը"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:204
 msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
@@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Ընտրել նոր նիստի անունը․"
 #. * won't have window decorations).
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:769
 msgid "Session Manager Error"
-msgstr "Նիստի Կառավարչի Սխալ"
+msgstr "Նիստի կառավարչի սխալ"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:771
 msgid "Unable to load a failsafe session"
@@ -444,7 +445,7 @@ msgstr "_Դուրս գալ"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1252
 msgid "Shutdown Failed"
-msgstr "Անջատման Ձախողում"
+msgstr "Անջատման ձախողում"
 
 #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1255
 msgid "Failed to suspend session"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Հեղինակներ․ Բենեդիկտ Միւրեր <benny at xfce.org>"
 
 #: ../xfce4-session-logout/main.c:148
 msgid "and Brian Tarricone <kelnos at xfce.org>."
-msgstr "Հեղինակներ․ Բենեդիկտ Միւրեր <benny at xfce.org>"
+msgstr "եւ Բրայան Տարրիկոնէ <kelnos at xfce.org>."
 
 #: ../xfce4-session-logout/main.c:168 ../xfce4-session-logout/main.c:279
 msgid "Received error while trying to log out"
@@ -587,12 +588,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:2
 msgid "Log out of the Xfce Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Դուրս գալ Xfce֊ի աշխատասեղանից"
 
 #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:1
 msgid "Session and Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Նիստ եւ մեկնարկ"
 
 #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Customize desktop startup"
@@ -600,35 +601,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:2
 msgid "_Display chooser on login"
-msgstr ""
+msgstr "_Ցուցադրել ընտրիչը, մուտքի ժամանակ"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:3
 msgid "Display the session chooser every time Xfce starts"
-msgstr ""
+msgstr "Ցուցադրել նիստի ընտրիչն Xfce֊ի ամեն գործարկման ժամանակ"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:4
 msgid "<b>Session Chooser</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Նիստի ընտրիչ</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:5
 msgid "Automatically save session on logo_ut"
-msgstr ""
+msgstr "Ինքաշխատաւրէն պահել նիստը, դուրս գալ_ուց"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:6
 msgid "Always save the session when logging out"
-msgstr ""
+msgstr "Միշտ պահել նիստը դուրս գալուց"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:7
 msgid "Pro_mpt on logout"
-msgstr ""
+msgstr "Հու_շել, դուրս գալուց առաջ"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:8
 msgid "Prompt for confirmation when logging out"
-msgstr ""
+msgstr "Դուրս գալուց՝ հուշել հաստատման մասին"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:9
 msgid "<b>Logout Settings</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Դուրս գալու կարգաւորումներ</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:10
 msgid "_General"
@@ -640,14 +641,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:12
 msgid "Save Sess_ion"
-msgstr ""
+msgstr "Պահել նիս_տը"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:13
 msgid ""
 "These applications are a part of the currently-running session, and can be "
 "saved when you log out.  Changes below will only take effect when the "
 "session is saved."
-msgstr ""
+msgstr "Այս ծրագրերը կազմում են ներկայումս գործարկուող նիստի մասը եւ կարող են դուրս գալուց պահուել։ Կատարուած փոփոխութիւնները կը մտնեն ուժի մէջ, նիստի պահումից յետոյ։"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:15
 msgid "Current Sessio_n"
@@ -667,59 +668,59 @@ msgstr ""
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:19
 msgid "Launch GN_OME services on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել _GNOME ծառայութիւնները միացման ժամանակ"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:20
 msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել GNOME ծառայութիւնները, աւրինակ՝ gnome-keyring-ը։"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:21
 msgid "Launch _KDE services on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել _KDE ծառայութիւնները միացման ժամանակ"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:22
 msgid "Start KDE services, such as kdeinit"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել KDE ծառայութիւններն, աւրինակ՝ kdeinit֊ը"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:23
 msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Համատեղելիութիւն</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:24
 msgid "Manage _remote applications"
-msgstr ""
+msgstr "Ծրագերի _հեռակայ կառավարում"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:25
 msgid ""
 "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
-msgstr ""
+msgstr "Կառավարել հեռակայ ծրագրերը ցանցով (վտանգաւոր է)"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:26
 msgid "<b>Security</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Պաշտպանութիւն</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:27
 msgid "Lock screen be_fore sleep"
-msgstr ""
+msgstr "Կողպել ցուցադրիչը, _մինչ հանգիստը"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:28
 msgid "Run xflock4 before suspending or hibernating the system"
-msgstr ""
+msgstr "Գործարկել xflock4֊ը քնից կամ նիրհումից առաջ։"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:29
 msgid "<b>Shutdown</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Անջատել</b>"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:30
 msgid "Ad_vanced"
-msgstr "Յառ_աջացած "
+msgstr "_Յառաջացած"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:31
 msgid "Saving Session"
-msgstr ""
+msgstr "Պահել նիստը"
 
 #: ../settings/xfce4-session-settings.ui.h:32
 msgid ""
 "Your session is being saved.  If you do not wish to wait, you may close this"
 " window."
-msgstr ""
+msgstr "Ձեր նիստը պահուում է։ Եթե չէք ցանկանում սպասել, կարող էք փակել այս պատուհանը։"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list