[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 01/01: I18n: Add new translation hy_AM (97%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jun 12 18:32:04 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-power-manager.

commit 7aee174cf2a1830a88ae8a3ecf897e3250a6fcd4
Author: Real School <translator_students at realschool.am>
Date:   Wed Jun 12 18:32:02 2019 +0200

    I18n: Add new translation hy_AM (97%).
    
    204 translated messages, 6 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hy_AM.po | 1033 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 1033 insertions(+)

diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po
new file mode 100644
index 0000000..fbf8caa
--- /dev/null
+++ b/po/hy_AM.po
@@ -0,0 +1,1033 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# E-Hayq LLC <www.ehayq.am>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-12 10:47+0000\n"
+"Last-Translator: Real School <translator_students at realschool.am>\n"
+"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/hy_AM/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hy_AM\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:671
+#: ../settings/xfpm-settings.c:686 ../settings/xfpm-settings.c:713
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1646
+msgid "Never"
+msgstr "Երբեք"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:2
+msgid "When the screensaver is activated"
+msgstr "Երբ էկրանապահը գործուն է"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:3
+msgid "When the screensaver is deactivated"
+msgstr "Երբ էկրանապահը չի գործում"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:4
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ոչինչ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:174
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:221 ../src/xfpm-main.c:440
+msgid "Xfce Power Manager"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:6
+msgid "Power manager settings"
+msgstr "Լիցքի կառավարչի կարգաւորումներ"
+
+#. help dialog
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1152
+msgid "_Help"
+msgstr "_Աջակցութիւն"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
+msgid "_Close"
+msgstr "_Փակել"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
+msgid "When power button is pressed:"
+msgstr "Երբ միացման կոճակը սեղմուած է․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
+msgid "When sleep button is pressed:"
+msgstr "Երբ հանգստի կոճակը սեղմուած է․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
+msgid "When hibernate button is pressed:"
+msgstr "Երբ քնի կոճակը սեղմուած է․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
+msgid "When battery button is pressed:"
+msgstr "Երբ միացման կոճակը սեղմուած է․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
+msgid "Handle display brightness _keys"
+msgstr "Գործածել ցուցադրիչի պայծառութեան _կոճակները"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+msgid "<b>Buttons</b>"
+msgstr "<b>Կոճակներ</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
+msgid "On battery"
+msgstr "Մարտկոցով աշխատելիս"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:374
+msgid "Plugged in"
+msgstr "Լիցքաւորուելիս"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+msgid "When laptop lid is closed:"
+msgstr "Երբ ծնկադիրը փակ է․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+msgid "<b>Laptop Lid</b>"
+msgstr "<b>Ծնկադիր</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+msgid "Status notifications"
+msgstr "Ցուցադրել աշխատավիճակի ծանուցումները"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+msgid "System tray icon"
+msgstr "Ցուցադրել պատկերակները ծանուցումների գաւտում"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+msgid "<b>Appearance</b>"
+msgstr "<b>Արտաքին տեսք</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+msgid "General"
+msgstr "Ընդհանուր"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+msgid "When inactive for"
+msgstr "Երբ չի գործում"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+msgid "System sleep mode:"
+msgstr "Հանգստի վիճակում․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+msgid "<b>System power saving</b>"
+msgstr "<b>Մարտկոցի լիցքի խնայում</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+msgid "Critical battery power level:"
+msgstr "Մարտկոցի լիցքի նուազագոյն մակարդակ․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+msgid "On critical battery power:"
+msgstr "Մարտկոցի նուազագոյն լիցքի դէպքում․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+msgid "<b>Critical power</b>"
+msgstr "<b>Մարտկոցի նուազագույն մակարդակ</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+msgid "Lock screen when system is going to sleep"
+msgstr ""
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+msgid "<b>Security</b>"
+msgstr "<b>Պաշտպանութիւն</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+msgid "System"
+msgstr "Համակարգ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+msgid "<b>Display power management</b>"
+msgstr "<b>Ցուցադրիչի լիցքի կառավարում</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+msgid ""
+"Let the power manager handle display power management (DPMS) instead of X11."
+msgstr "Թոյլատրել լիցքի կառավարիչին, գործածել ցուցադրիչի լիցքի կառավարումը (DPMS)՝ X11֊ի "
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
+msgid "Blank after"
+msgstr "Դատարկել"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
+msgid "Put to sleep after"
+msgstr "Ուղարկել հանգստի"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
+msgid "Switch off after"
+msgstr "Անջատել"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+msgid "On inactivity reduce to"
+msgstr "Երբ չի գործում իջեցնել մինչեւ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+msgid "Reduce after"
+msgstr "Իջեցնել"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+msgid "<b>Brightness reduction</b>"
+msgstr "<b>Պայծառութեան կառավարում</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+msgid "Display"
+msgstr "Ցուցադրիչ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41
+msgid "Automatically lock the session:"
+msgstr "Ինքնաշխատաւրէն կողպել նիստը․"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:42
+msgid "Delay locking after screensaver for"
+msgstr "Հետաձգել կողպումն էկրանապահից յետոյ"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:43
+msgid "<b>Light Locker</b>"
+msgstr "<b>Light Locker</b>"
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:44
+msgid "Security"
+msgstr "Պաշտպանութիւն"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:674
+msgid "One minute"
+msgstr "Մեկ րոպէ յետոյ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:676 ../settings/xfpm-settings.c:688
+#: ../settings/xfpm-settings.c:699 ../settings/xfpm-settings.c:703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1655
+msgid "minutes"
+msgstr "րոպէ յետոյ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:690 ../settings/xfpm-settings.c:697
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:699
+msgid "One hour"
+msgstr "Մեկ ժամ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:698 ../settings/xfpm-settings.c:702
+msgid "one minute"
+msgstr "մեկ րոպէ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:701 ../settings/xfpm-settings.c:702
+#: ../settings/xfpm-settings.c:703
+msgid "hours"
+msgstr "ժամեր"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:715 ../settings/xfpm-settings.c:1648
+msgid "seconds"
+msgstr "վայրկեան յետոյ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:721
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:911 ../settings/xfpm-settings.c:990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1052 ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1242 ../settings/xfpm-settings.c:1364
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1421 ../settings/xfpm-settings.c:1473
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1524 ../src/xfpm-power.c:704
+msgid "Suspend"
+msgstr "Նիրհել"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:915 ../settings/xfpm-settings.c:1154
+msgid "Suspend operation not permitted"
+msgstr "Նիրհումը թոյլատրուած չէ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1158
+msgid "Suspend operation not supported"
+msgstr "Նիրհումը թոյլատրուած չէ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:925 ../settings/xfpm-settings.c:996
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1058 ../settings/xfpm-settings.c:1164
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1248 ../settings/xfpm-settings.c:1370
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1427 ../settings/xfpm-settings.c:1479
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1530 ../src/xfpm-power.c:693
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Քնել"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1168
+msgid "Hibernate operation not permitted"
+msgstr "Քունը թույլատրուած չէ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:933 ../settings/xfpm-settings.c:1172
+msgid "Hibernate operation not supported"
+msgstr "Քունը չի սատարուում"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1202
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1604 ../settings/xfpm-settings.c:1731
+msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
+msgstr "Քուն եւ նիրհում գործողութիւնները չեն սատարուում"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:968 ../settings/xfpm-settings.c:1207
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1609 ../settings/xfpm-settings.c:1736
+msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
+msgstr "Քուն եւ նիրհում գործողութիւնները չեն սատարուում"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:985 ../settings/xfpm-settings.c:1359
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1416 ../settings/xfpm-settings.c:1468
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1519
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ոչինչ չանել"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1002 ../settings/xfpm-settings.c:1376
+#: ../src/xfpm-power.c:715
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Անջատել"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1006 ../settings/xfpm-settings.c:1380
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1431 ../settings/xfpm-settings.c:1483
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1534
+msgid "Ask"
+msgstr "Զգուշացնել"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1047 ../settings/xfpm-settings.c:1237
+msgid "Switch off display"
+msgstr "Անջատել ցուցադրիչը"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1062 ../settings/xfpm-settings.c:1252
+msgid "Lock screen"
+msgstr "Կողպել ցուցադրիչը"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1576
+msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
+msgstr "Երբ համակարգչի բոլոր հոսանքի աղբյուրները հասնում են լիցքաւորման այս մակարդակին"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1653 ../common/xfpm-power-common.c:139
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1995
+msgid "Device"
+msgstr "Սարք"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2017
+msgid "Type"
+msgstr "Տեսակ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2022
+msgid "PowerSupply"
+msgstr "Լարման աղբիւր"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
+msgid "True"
+msgstr "Ճշգրիտ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2023 ../src/xfpm-main.c:77
+msgid "False"
+msgstr "Սխալ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2030
+msgid "Model"
+msgstr "Տիպար"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2033
+msgid "Technology"
+msgstr "Մարտկոց"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2040
+msgid "Current charge"
+msgstr "Ներկայիս լիցքը"
+
+#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2048 ../settings/xfpm-settings.c:2060
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2072
+msgid "Wh"
+msgstr "Վտ/ժ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2050
+msgid "Fully charged (design)"
+msgstr "Ամբողջական լիցքաւորում (տեսական)"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2063
+msgid "Fully charged"
+msgstr "Ամբողջական լիցքաւորում"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2074
+msgid "Energy empty"
+msgstr "Լիցք չկայ"
+
+#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2082
+msgid "V"
+msgstr "Վ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2084
+msgid "Voltage"
+msgstr "Լարում"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2091
+msgid "Vendor"
+msgstr "Մատակարար"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2096
+msgid "Serial"
+msgstr "Հերթական համար"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2371
+msgid "Check your power manager installation"
+msgstr "Ստուգել լիցքի կառավարչի տեղակայումը"
+
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2464
+msgid "Devices"
+msgstr "Սարք"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "Կարգաւորումների կառավարչի բնիկ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:74
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr "ԲՆԻԿԻ ID"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
+msgid "Display a specific device by UpDevice object path"
+msgstr "Ցուցադրել յատուկ սարքեր UpDevice առարկայի ուղու աւգնութեամբ"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:75
+msgid "UpDevice object path"
+msgstr "UpDevice առարկայի ուղի"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:76 ../src/xfpm-main.c:273
+msgid "Enable debugging"
+msgstr "Թոյլատրել վրիպազերծումը"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:77
+msgid "Display version information"
+msgstr "Ցուցադրել տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթը"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78
+msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit"
+msgstr "xfce4-power-manager-settings՝ դուրս գալու համար"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:176
+msgid "Failed to connect to power manager"
+msgstr "Կապակցումը լիցքի կառավարչի հետ՝ ձախողուեց"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:190
+msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչը չի գործում, միացնե՞լ այն։"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223
+msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
+msgstr "Լիցքի կառավարչի կազմաձեւումների բեռնումը ձախողուեց, կաւգտագործուեն լռելեայն տարբերակները։"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:356
+#, c-format
+msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
+msgstr "Սա %s֊ի, %s տարբերակն է, գործարկուող՝ Xfce %s֊ում։\n"
+
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
+#, c-format
+msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
+msgstr "Կառուցուած է՝ GTK+ %d.%d.%d֊ով, յղուած՝ GTK+ %d.%d.%d֊ին։"
+
+#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfpm-power.c:355 ../src/xfpm-power.c:636 ../src/xfpm-power.c:679
+#: ../src/xfpm-power.c:843 ../src/xfpm-power.c:865 ../src/xfpm-backlight.c:163
+#: ../src/xfpm-battery.c:190 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:114
+#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
+msgid "Power Manager"
+msgstr "Լիցք"
+
+#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարչի կարգաւորումներ"
+
+#: ../common/xfpm-common.c:109
+msgid "translator-credits"
+msgstr "<E-Hayq> LLC, 2018"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:45 ../common/xfpm-power-common.c:68
+msgid "Battery"
+msgstr "Մարտկոց"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:47
+msgid "Uninterruptible Power Supply"
+msgstr "Անխափան հոսանքի աղբիւր"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:49
+msgid "Line power"
+msgstr "Լարման աղբիւր"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:51
+msgid "Mouse"
+msgstr "Մկնիկ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:53
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ստեղնաշար"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:55
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ցուցասարք"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:57
+msgid "PDA"
+msgstr "ԱԹԱՒ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:59
+msgid "Phone"
+msgstr "Հեռախաւս"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:61
+msgid "Tablet"
+msgstr "Գրասալիկ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:255
+msgid "Computer"
+msgstr "Համակարգիչ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:65 ../common/xfpm-power-common.c:81
+#: ../common/xfpm-power-common.c:96
+msgid "Unknown"
+msgstr "Անյայտ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:83
+msgid "Lithium ion"
+msgstr "Լիտի֊իոնային "
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:85
+msgid "Lithium polymer"
+msgstr "Լիտի֊պոլիմերային "
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:87
+msgid "Lithium iron phosphate"
+msgstr "Լիտի֊երկաթէ ֆոսֆատային "
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:89
+msgid "Lead acid"
+msgstr "Արճիճա֊թթուային "
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:91
+msgid "Nickel cadmium"
+msgstr "Նիկել֊կադմիումային "
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:93
+msgid "Nickel metal hybride"
+msgstr "Նիկել֊մետաղ հիդրիդային"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:114
+msgid "Unknown time"
+msgstr "Անյայտ ժամանակ"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:120
+#, c-format
+msgid "%i minute"
+msgid_plural "%i minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:131
+#, c-format
+msgid "%i hour"
+msgid_plural "%i hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. TRANSLATOR: "%i %s %i %s" are "%i hours %i minutes"
+#. * Swap order with "%2$s %2$i %1$s %1$i if needed
+#: ../common/xfpm-power-common.c:137
+#, c-format
+msgid "%i %s %i %s"
+msgstr "%i %s %i %s"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:138
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:295
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nԼիցքաւորուած (%0.0f%%, %s աշխատաժամանակ)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Fully charged (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nԼիցքաւորուած (%0.0f%%)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:313
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Charging (%0.0f%%, %s)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nԼիցքաւորուում է (%0.0f%%, %s)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:321
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Charging (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nԼիցքաւորուում է (%0.0f%%)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:331
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Discharging (%0.0f%%, %s)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nՄարտկոց (մնացել է %0.0f%%, %s)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:339
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Discharging (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nՄարտկոց (մնացել է %0.0f%%)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nՄնացել է (%0.0f%%)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:352
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Waiting to charge (%0.0f%%)"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nՄնացել է (%0.0f%%)"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:358
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"is empty"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nդատարկ է"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:363
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Current charge: %0.0f%%"
+msgstr ""
+
+#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
+#. * in or not
+#: ../common/xfpm-power-common.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"%s"
+msgstr "<b>%s %s</b>\n%s"
+
+#: ../common/xfpm-power-common.c:374
+msgid "Not plugged in"
+msgstr "Միացուած չէ"
+
+#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
+#. * which will probably just be Computer
+#: ../common/xfpm-power-common.c:380
+#, c-format
+msgid "<b>%s %s</b>"
+msgstr "<b>%s %s</b>"
+
+#. unknown device state, just display the percentage
+#: ../common/xfpm-power-common.c:385
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>%s %s</b>\n"
+"Unknown state"
+msgstr "<b>%s %s</b>\nԱնյայտ վիճակ"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:383
+msgid ""
+"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
+"Are you sure you want to hibernate the system?"
+msgstr "Ծրագիրը ներկայումս անջատում է ինքաշխատ հանգստի հնարաւորութիւնը։ Այս գործողութեան կիրառումը կարող է վնասել այս ծրագրի աշխատանքային վիճակը։ Քնեցնե՞լ համակարգը։"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:433
+msgid ""
+"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
+"Do you still want to continue to suspend the system?"
+msgstr "Ցուցադրիչի կողպման ոչ մի գործիք չի գործարկուում, այն չի կողպուի: Շարունակե՞լ համակարգի նիրհեցումը։"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:599
+msgid "Hibernate the system"
+msgstr "Քնել"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:610
+msgid "Suspend the system"
+msgstr "Նիրհել"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:620
+msgid "Shutdown the system"
+msgstr "Անջատել համակարգը"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:631 ../src/xfpm-power.c:676
+msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
+msgstr "Համակարգն աշխատում է լիցքի ցածր մակարդակով։ Պահէք աշխատանքը, տուեալների կորստից խուսափելու համար։"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:722
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Չեղարկել"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:844
+msgid "System is running on low power"
+msgstr "Համակարգն աշխատում է ցածր լիցքով"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:861
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s charge level is low\n"
+"Estimated time left %s"
+msgstr "(%s) սարքի լիցքի մակարդակը ցածր է\nՄնացած մոտաւոր ժամանակը՝ %s:"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1646 ../src/xfpm-power.c:1693 ../src/xfpm-power.c:1724
+#: ../src/xfpm-power.c:1753
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Հարցումը մերժուել է"
+
+#: ../src/xfpm-power.c:1733 ../src/xfpm-power.c:1762
+msgid "Suspend not supported"
+msgstr "Նիրհումը չի սատարուում"
+
+#. generate a human-readable summary for the notification
+#: ../src/xfpm-backlight.c:161
+#, c-format
+msgid "Brightness: %.0f percent"
+msgstr "Պայծառություն․ %.0f %% տոկոս"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:109 ../src/xfpm-battery.c:160
+#, c-format
+msgid "Your %s is fully charged"
+msgstr "Ձեր (%s)֊ը ամբողջովին լիցքաւորուած է"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:112 ../src/xfpm-battery.c:163
+#, c-format
+msgid "Your %s is charging"
+msgstr "Ձեր (%s)֊ը լիցքաւորուում է"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:122
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (%i%%)\n"
+"%s until fully charged"
+msgstr "%s (%i%%)\n%s մինչ ամբողջական լիցքաւորումը"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:130 ../src/xfpm-battery.c:166
+#, c-format
+msgid "Your %s is discharging"
+msgstr "Ձեր (%s)֊ը լիցքաթափուում է"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:132
+#, c-format
+msgid "System is running on %s power"
+msgstr "Համակարգն աշխատում է %s լիցքով"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (%i%%)\n"
+"Estimated time left is %s"
+msgstr "%s (%i%%)\n Մնացած մոտաւոր ժամանակը՝ %s"
+
+#: ../src/xfpm-battery.c:148 ../src/xfpm-battery.c:169
+#, c-format
+msgid "Your %s is empty"
+msgstr "Ձեր (%s)֊ը դատարկ է"
+
+#. generate a human-readable summary for the notification
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:112
+#, c-format
+msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
+msgstr "Ստեղնաշարի պայծառութիւն․ %.0f %% տոկոս"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:54
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Xfce Power Manager %s\n"
+"\n"
+"Part of the Xfce Goodies Project\n"
+"http://goodies.xfce.org\n"
+"\n"
+"Licensed under the GNU GPL.\n"
+"\n"
+msgstr "\nXfce լիցքի կառավարիչ %s\n\nXfce Goodies նախագծի մաս\nhttp://goodies.xfce.org\n\nԱրտաւնագիր՝ GNU GPL.\n\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:112
+#, c-format
+msgid "With policykit support\n"
+msgstr "policykit սատարմամբ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:114
+#, c-format
+msgid "Without policykit support\n"
+msgstr "Առանց policykit սատարման\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:117
+#, c-format
+msgid "With network manager support\n"
+msgstr "Ցանցի կառավարչի սատարմամբ\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:119
+#, c-format
+msgid "Without network manager support\n"
+msgstr "Առանց ցանցի կառավարչի սատարման\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:134
+msgid "Can suspend"
+msgstr "Նիրհումը հնարաւոր է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:136
+msgid "Can hibernate"
+msgstr "Քունը հնարաւոր է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:138
+msgid "Authorized to suspend"
+msgstr "Նիրհումը վաւերացուած է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:140
+msgid "Authorized to hibernate"
+msgstr "Քունը վաւերացուած է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:142
+msgid "Authorized to shutdown"
+msgstr "Անջատումը վաւերացուած է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:144
+msgid "Has battery"
+msgstr "Կայ մարտկոց"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:146
+msgid "Has brightness panel"
+msgstr "Կայ պայծառութեան վահանակ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:148
+msgid "Has power button"
+msgstr "Կայ միացման կոճակ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:150
+msgid "Has hibernate button"
+msgstr "Կայ քնի կոճակ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:152
+msgid "Has sleep button"
+msgstr "Կայ հանգստի կոճակ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:154
+msgid "Has battery button"
+msgstr "Կայ մարտկոցի կոճակ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:156
+msgid "Has LID"
+msgstr "Կայ կափարիչ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:272
+msgid "Do not daemonize"
+msgstr "Չաւգտագործել աւժանդակ ծրագիրը"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:274
+msgid "Dump all information"
+msgstr "Պահեստաւորել ամբողջ տեղեկոյթը"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:275
+msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարչի վերագործարկում"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:276
+msgid "Show the configuration dialog"
+msgstr "Ցուցադրել կազմաձեւման երկխաւսութիւնը"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:277
+msgid "Quit any running xfce power manager"
+msgstr "Փակել բոլոր Xfce լիցքի կառավարիչները "
+
+#: ../src/xfpm-main.c:278
+msgid "Version information"
+msgstr "Տարբերակի վերաբերեալ տեղեկոյթ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:294
+#, c-format
+msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
+msgstr "Յենարկների վերլուծման ձախողում․ %s\n"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:322
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr "Մուտքագրէք '%s --help' աջակցութեան համար։"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:343
+msgid "Unable to get connection to the message bus session"
+msgstr "Հնարաւոր չէ կապակցուել DBus֊ի հետ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:351
+#, c-format
+msgid "Xfce power manager is not running"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչը անջատուած է"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:441
+msgid "Another power manager is already running"
+msgstr "Գործարկուում է լիցքի այլ կառավարիչ"
+
+#: ../src/xfpm-main.c:446
+#, c-format
+msgid "Xfce power manager is already running"
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչն արդէն գործում է"
+
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:392
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr "Անվաւեր յենարկներ"
+
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:425
+msgid "Invalid cookie"
+msgstr "Անվաւեր թխուկ"
+
+#: ../src/xfpm-manager.c:456
+msgid ""
+"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
+"locked."
+msgstr "Ցուցադրիչի կողպման ոչ մի գործիք չի գործում, այն չի կողպուի։"
+
+#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:2
+msgid "Power management for the Xfce desktop"
+msgstr "Xfce աշխատասեղանի լիցքի կառավարիչ"
+
+#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:270
+msgid "Display battery levels for attached devices"
+msgstr "Ցուցադրել մարտկոցների լիցքի մակարդակները կցուած սարքերի համար"
+
+#. about dialog
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1158
+msgid "_About"
+msgstr "_Ծրագրի մասին"
+
+#. Translators this is to display which app is inhibiting
+#. * power in the plugin menu. Example:
+#. * VLC is currently inhibiting power management
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1350
+#, c-format
+msgid "%s is currently inhibiting power management"
+msgstr "%s֊ը ներկայումս արգելում է լարման կառավարումը"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1625
+msgid "<b>Display brightness</b>"
+msgstr "<b>Ցուցադրիչի պայծառութիւն</b>"
+
+#. Presentation mode checkbox
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1649
+msgid "Presentation _mode"
+msgstr "_Տեսասահիկի եղանակ"
+
+#. Power manager settings
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1661
+msgid "_Power manager settings..."
+msgstr "_Լիցքի կառավարչի կարգաւորումներ․․․"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:79
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Հնարաւոր չէ բացել հետեւեալ գերյղումը․ %s"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+msgid "None"
+msgstr "Ոչինչ"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+msgid "Percentage"
+msgstr "Տոկոս"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+msgid "Remaining time"
+msgstr "Մնացած ժամանակ"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:150
+msgid "Percentage and remaining time"
+msgstr "Տոկոս եւ մնացած ժամանակ"
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:158
+msgid "Power Manager Plugin Settings"
+msgstr "Լիցքի կառավարչի ներդրաւնների կարգաւորումներ"
+
+#. show-panel-label setting
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:180
+msgid "Show label:"
+msgstr "Նշիչի ցուցադրում."
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Power Manager Plugin"
+msgstr "Լիցքի կառավարչի ներդրաւն"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:2
+msgid ""
+"Display the battery levels of your devices and control the brightness of "
+"your display"
+msgstr "Ցուցադրել սարքերի մարտկոցների մակարդակը եւ կառավարել դրանց պայծառութեան աստիճանը։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Xfce power manager manages the power sources on the computer and the devices"
+" that can be controlled to reduce their power consumption (such as LCD "
+"brightness level, monitor sleep, CPU frequency scaling)."
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչը կառավարում է այն համակարգիչների եւ սարքերի հոսանքի աղբիւրները, որոնց hոսանքի սպառումը հնարաւոր է նուազեցնել (աւրինակ՝ հեղուկաբիւրեղային ցուցասարքի պայծառութեան մակարդակը, ցուցասարքի հանգիստի եղանակը, ԿՄՍ֊ի հաճախութեան չափում):"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"In addition, Xfce power manager provides a set of freedesktop-compliant DBus"
+" interfaces to inform other applications about current power level so that "
+"they can adjust their power consumption, and it provides the inhibit "
+"interface which allows applications to prevent automatic sleep actions via "
+"the power manager; as an example, the operating system’s package manager "
+"should make use of this interface while it is performing update operations."
+msgstr "Յաւելեալ․ Xfce լիցքի կառավարիչն ապահովում է DBus freedesktop համապատասխան միջավայրեր այլ ծրագրերի՝ լիցքի ներկայիս մակարդակի մասին տեղեկացնելու համար, որպէսզի նրանք կարգաւորեն մարտկոցի սպառումը, բացի դրանից մատակարարում է նաեւ միջավայր, որը թոյլ է տալիս ծրագրերին արգելել հանգստի ինքնաշխատ գործողութիւնները, լարման կառավարչի աւգնութեամբ․ աւրինակ՝ ԱՒՀ֊ի փաթեթների կառավարիչը պէտք է գործածի այս միջավայրը, թարմացումների ժամանակ։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Xfce power manager also provides a plugin for the Xfce and LXDE panels to "
+"control LCD brightness levels and to monitor battery and device charge "
+"levels."
+msgstr "Xfce լիցքի կառավարիչը նաեւ մատակարարում է ներդրաւն Xfce եւ LXDE վահանակների համար, հեղուկաբիւրեղային ցուցասարքերի պայծառութեան մակարդակը կառավարելու, ինչպես նաեւ՝ հսկելու մարտկոցն ու սարքերի լիցքի մակարդակները։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"This development release mostly fixes bugs and introduces better support for"
+" icon-themes by reducing the device icons and using standard names for them."
+" It also features updated translations. The panel plugin has been renamed to"
+" Power Manager Plugin."
+msgstr "Այս տարբերակում ուղղուած են վրիպակները եւ ապահովուում է աւելի լաւ սպասարկում պատկերակ֊տիպարների համար, սարքերի պատկերակների նուազեցման եւ սովորական անունների աւգտագործման միջոցով։ Այն նաեւ հասանելի է դարձնում թարմացուած թարգմանութիւնները։ Վահանակի ներդրաւնը վերանուանուել է՝ լիցքի կառավարչի ներդրաւն։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This development release fixes bugs with suspend and hibernate. It also "
+"improves the panel-plugin, incorporating the functionality of the (now "
+"dropped) brightness panel-plugin. A new popup notification was added to "
+"account for keyboard brightness changes and the Power Manager now also "
+"controls the X11 blank times."
+msgstr "Այս տարբերակում ուղղուած են վրիպակները եւ աւելացուած՝ նիրհում, քուն գործողութիւնները։ Նաեւ բարելաւուած է վահանակ֊ներդրաւնը, որը ներառում է (նոր թողարկուած) պայծառութեան վահանակ֊ներդրաւնի գործառութիւնը։  Նոր, ելնող ծանուցումը յաւելուել է հաշուում՝ ստեղնաշարի պայծառութեան փոփոխութեան համար, բացի դրանից՝ լիցքի կառավարիչն արդէն կառավարում է X11֊ի դատարկման ժամերը։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:6
+msgid ""
+"This development release introduces a lot of new features, among them "
+"suspending/hibernation without systemd and UPower>=0.99. It allows for "
+"individual control of systemd-inhibition, a new panel plugin to monitor "
+"battery and device charge levels replaces the trayicon. The settings dialog "
+"has been completely restructured for better oversight and many open bugs "
+"have been fixed and translations have been updated."
+msgstr "Այս տարբերակում ներկայացուած են շատ նոր յատկութիւններ, ինչպէս նաեը քուն/նիրհում գործողութիւնները, առանց՝ systemd եւ UPower ≥ 0.99֊ի։ Հնարաւոր է դառնալու systemd-inhibition֊ի անհատական կառավարումը։ Վահանկի նոր ներդրաւնը, որը վերայսկում է մարտկոցի եւ սարքերի լիցքաւորման մակարդակները՝ փոխել է պատկերակը։ Կարգաւորումների երկխաւսութիւնն ամբողջովին վերակազմուել է՝ աւելի լաւ վերայսկողութեան համար։ Ուղղուել են շատ վրիպակներ եւ թարմացուել թարգմանութիւնները։"
+
+#: ../data/appdata/xfce4-power-manager.appdata.xml.in.h:7
+msgid ""
+"This stable release fixes compilation problems, a memory leak and a few "
+"other minor bugs. Furthermore it provides updated translations."
+msgstr "Այս հաստատուն տարբերակում ուղղուած են կազմարկման սխալները, յիշողութեան բացուածքը եւ այլ փոքր վրիպակներ։ Նաեւ թարմացուած են թարգմանութիւնները։"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list