[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Jun 6 00:30:04 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit 1bc4f677df3d1ba5e95a2dfa0e3159c742751943
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Thu Jun 6 00:30:02 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
300 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 1e449a9..0c457ab 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-25 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-31 16:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-05 20:06+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Anvendelse: %s [tilvalg] [fil]\n"
#: ../exo-csource/main.c:304
#, c-format
msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n"
-msgstr " %s [tilvalg] --build-list [[navnefil] ...]\n"
+msgstr " %s [tilvalg] --build-list [[navn fil] ...]\n"
#: ../exo-csource/main.c:306
#, c-format
@@ -742,23 +742,23 @@ msgstr "Typen af skrivebordsfil som skal oprettes (program eller henvisning)"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82
msgid "Preset name when creating a desktop file"
-msgstr "Foruddefineret navn når man opretter en skrivebordsfil"
+msgstr "Forudindstillet navn når man opretter en skrivebordsfil"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
-msgstr "Foruddefineret kommentar når man opretter en skrivebordsfil"
+msgstr "Forudindstillet kommentar når man opretter en skrivebordsfil"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Preset command when creating a launcher"
-msgstr "Foruddefineret kommando når man opretter en programstarter"
+msgstr "Forudindstillet kommando når man opretter en programstarter"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Preset URL when creating a link"
-msgstr "Foruddefineret URL når man opretter en henvisning"
+msgstr "Forudindstillet URL når man opretter en henvisning"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
-msgstr "Foruddefineret ikon når man opretter en skrivebordsfil"
+msgstr "Forudindstillet ikon når man opretter en skrivebordsfil"
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:87 ../exo-helper/main.c:121
msgid "Print version information and exit"
@@ -868,13 +868,13 @@ msgstr "Den foretrukne webbrowser bruges til at åbne hyperlinks og vise hjælp-
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
msgid "Mail Reader"
-msgstr "Postprogram"
+msgstr "Postlæser"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:179
msgid ""
"The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on "
"email addresses."
-msgstr "Den foretrukne e-maillæser bruges til at skrive e-mails, når du klikker på e-mailadresser."
+msgstr "Den foretrukne postlæser bruges til at skrive e-mails, når du klikker på e-mailadresser."
#. Utilities
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Kunne ikke vælge foretrukne webbrowser"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320
msgid "Failed to set default Mail Reader"
-msgstr "Kunne ikke vælge foretrukne postprogram"
+msgstr "Kunne ikke vælge foretrukne postlæser"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321
msgid "Failed to set default File Manager"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Vælg en brugerdefineret webbrowser"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:506
msgid "Choose a custom Mail Reader"
-msgstr "Vælg et brugerdefineret postprogram"
+msgstr "Vælg en brugerdefineret postlæser"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:507
msgid "Choose a custom File Manager"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Angiv programmet du vil bruge\nsom foretrukne webbrowser i Xfce:"
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Mail Reader for Xfce:"
-msgstr "Angiv programmet du\nvil bruge som foretrukne postprogram i Xfce:"
+msgstr "Angiv programmet du\nvil bruge som foretrukne postlæser i Xfce:"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515
msgid ""
@@ -996,25 +996,25 @@ msgstr "Vælg foretrukket program"
msgid ""
"Please choose your preferred Web\n"
"Browser now and click OK to proceed."
-msgstr "Vælg venligst din foretrukne webbrowser\nnu og vælg OK for at forsætte."
+msgstr "Vælg venligst din foretrukne webbrowser\nnu og klik på OK for at forsætte."
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
msgid ""
"Please choose your preferred Mail Reader\n"
"now and click OK to proceed."
-msgstr "Vælg venligst dit foretrukne postprogram\nnu og vælg OK for at forsætte."
+msgstr "Vælg venligst din foretrukne postlæser\nnu og klik på OK for at forsætte."
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
msgid ""
"Please choose your preferred File Manager\n"
"now and click OK to proceed."
-msgstr "Vælg venligst din foretrukne filhåndtering\nnu og vælg OK for at forsætte."
+msgstr "Vælg venligst din foretrukne filhåndtering\nnu og klik på OK for at forsætte."
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
msgid ""
"Please choose your preferred Terminal\n"
"Emulator now and click OK to proceed."
-msgstr "Vælg venligst din foretrukne terminal-\nemulator nu og vælg OK for at forsætte."
+msgstr "Vælg venligst din foretrukne terminalemulator\nnu og klik på OK for at forsætte."
#: ../exo-helper/exo-helper.c:401
#, c-format
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Kunne ikke åbne %s til skrivning"
#: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
msgid ""
"Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr "Foretrukne programmer (webbrowser, postprogram og terminalemulator)"
+msgstr "Foretrukne programmer (webbrowser, postlæser og terminalemulator)"
#: ../exo-helper/main.c:42
msgid "Failed to execute default Web Browser"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Kunne ikke eksekvere standardwebbrowser"
#: ../exo-helper/main.c:43
msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Kunne ikke eksekvere standardpostprogram"
+msgstr "Kunne ikke eksekvere standardpostlæser"
#: ../exo-helper/main.c:44
msgid "Failed to execute default File Manager"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr "Følgende TYPEr understøttes af kommandoerne --launch og --query:\n\n WebBrowser - Den fortrukne webbrowser.\n MailReader - Den fortrukne postprogram.\n FileManager - Den fortrukne filhåndtering.\n TerminalEmulator - Den fortrukne terminalemulator."
+msgstr "Følgende TYPEr understøttes af kommandoerne --launch og --query:\n\n WebBrowser - Den foretrukne webbrowser.\n MailReader - Den foretrukne postlæser.\n FileManager - Den foretrukne filhåndtering.\n TerminalEmulator - Den foretrukne terminalemulator."
#: ../exo-helper/main.c:165
#, c-format
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr " WebBrowser - Den foretrukne webbrowser.\n MailReader - Det foretrukne postprogram.\n FileManager - Den foretrukne filhåndtering.\n TerminalEmulator - Den foretrukne terminalemulator."
+msgstr " WebBrowser - Den foretrukne webbrowser.\n MailReader - Den foretrukne postlæser.\n FileManager - Den foretrukne filhåndtering.\n TerminalEmulator - Den foretrukne terminalemulator."
#: ../exo-open/main.c:133
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list