[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jun 5 18:32:21 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/gigolo.
commit 65ea3ce9f701860e87d39f59914d0b35a36de3f0
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Jun 5 18:32:18 2019 +0200
I18n: Update translation da (100%).
127 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 93d6722..ecc5916 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-25 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-02 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-05 14:20+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: ../src/main.c:48
msgid "Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit"
-msgstr "Tilslut alle bogmærker mærket som 'auto-tilslut' og afslut"
+msgstr "Tilslut alle bogmærker mærket som 'autotilslut' og afslut"
#: ../src/main.c:49
msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Vis versionsinformation"
#: ../src/main.c:124
msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
-msgstr "- en simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til fjern-filsystemer"
+msgstr "- en simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til fjernfilsystemer"
#: ../src/common.c:77
msgid "Unix Device"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Opretter forbindelse til \"%s\""
#: ../src/window.c:409
msgid ""
"A simple frontend to easily connect/mount to local and remote filesystems"
-msgstr "En simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til/montere lokale og fjern-filsystemer"
+msgstr "En simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til/montere lokale og fjernfilsystemer"
#: ../src/window.c:410
msgid "Copyright 2008-2011 Enrico Tröger"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Port"
#: ../src/bookmarkdialog.c:334
msgid "Auto-Connect"
-msgstr "Auto-tilslut"
+msgstr "Autotilslut"
#: ../src/bookmarkdialog.c:342
msgid "Username"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "_Farve:"
#: ../src/bookmarkeditdialog.c:983
msgid "Au_to-Connect:"
-msgstr "_Auto-tilslut:"
+msgstr "_Autotilslut:"
#. Connection Settings
#: ../src/bookmarkeditdialog.c:994
@@ -416,13 +416,13 @@ msgstr "Indtast navnet på et program som skal bruges til at åbne monteringspun
#. Row
#: ../src/preferencesdialog.c:372
msgid "_Bookmark Auto-Connect Interval"
-msgstr "Interval for auto-tilslut af _bogmærke"
+msgstr "Interval for autotilslut af _bogmærke"
#: ../src/preferencesdialog.c:378
msgid ""
"How often to try auto connecting bookmarks, in seconds. Zero disables "
"checking."
-msgstr "Hvor ofte auto-tilslut skal forsøges, i sekunder. Nul deaktiverer tjek."
+msgstr "Hvor ofte autotilslut skal forsøges, i sekunder. Nul deaktiverer tjek."
#: ../src/preferencesdialog.c:389
msgid "Interface"
@@ -456,17 +456,17 @@ msgstr "Hvorvidt et sidepanel skal vises til gennemgang af det lokale netværk a
#: ../src/preferencesdialog.c:407
msgid "Show auto-connect error messages"
-msgstr "Vis fejlmeddelelser for auto-tilslut"
+msgstr "Vis fejlmeddelelser for autotilslut"
#: ../src/preferencesdialog.c:408
msgid ""
"Whether to show error message dialogs when auto-connecting of bookmarks "
"fails"
-msgstr "Hvorvidt fejlmeddelelsesdialoger skal vises når auto-tilslutning af bogmærker fejler"
+msgstr "Hvorvidt fejlmeddelelsesdialoger skal vises når autotilslutning af bogmærker fejler"
#: ../src/preferencesdialog.c:411
msgid "_Connection List Mode"
-msgstr "_Tilslutningsliste-tilstand"
+msgstr "_Tilslutningslistetilstand"
#: ../src/preferencesdialog.c:427
msgid "Toolbar"
@@ -568,4 +568,4 @@ msgstr "Opret forbindelse til det valgte bogmærke"
#: ../gigolo.desktop.in.h:2
msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems"
-msgstr "En simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til fjern-filsystemer"
+msgstr "En simpel brugerflade til nemt at oprette forbindelse til fjernfilsystemer"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list