[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 01/01: I18n: Update translation sr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Jun 1 00:33:51 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit 36c4e17384cd9253cf9d5dd171ff8816aad93cc5
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date: Sat Jun 1 00:33:49 2019 +0200
I18n: Update translation sr (100%).
37 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sr.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 59bb1b6..d7b32c1 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-17 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-31 17:20+0000\n"
+"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,125 +18,125 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:99
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:102
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:109
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:116
msgid "Input the device name, then press <Enter>"
msgstr "Унесите назив уређаја, затим притисните <Врати>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:111
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:118
msgid "/dev/sda1"
msgstr "/dev/sda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:132
msgid "Data collection period"
msgstr "Учесталост сакупљања података"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Update interval (s) "
msgstr "Учесталост упита"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:141
msgid "Label"
msgstr "Натпис"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Tick to display label"
msgstr "Означи за приказ натписа"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:150
msgid "Input the label, then press <Enter>"
msgstr "Унесите натпис, затим притисните <Врати>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:152
msgid "hda1"
msgstr "hda1"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:156
-msgid "Monitor "
-msgstr "Праћење "
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:160
+msgid "Monitor"
+msgstr "Надзор"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:161
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:166
msgid "I/O transfer"
msgstr "У/И пренос"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:164
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
msgid "MiB transferred / second"
msgstr "MiB пренесених / секунди"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:174
msgid "Busy time"
msgstr "Време заузећа"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:178
msgid "Percentage of time the device is busy"
-msgstr "Проценат времена заузећа диска"
+msgstr "Постотак времена заузећа диска"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:188
msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
msgstr "Највећа У/И брзина (MiB/s) "
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
msgstr "Унесите највећу У/И брзину преноса уређаја, затим притисните <Врати>"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:195
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:204
msgid "35"
msgstr "35"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:213
msgid "Combine Read/Write data"
msgstr "Обједини читање/упис података"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:217
msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
msgstr "Обједини читање/упис података у једно праћење?"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:225
msgid "Bar color "
msgstr "Боја траке"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:237 ../panel-plugin/config_gui.c:294
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:300
msgid "Press to change color"
msgstr "Притисни за измену боје"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:232
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:246
msgid "Read bar color "
msgstr "Боја траке читања"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
msgid "Write bar color "
msgstr "Боја траке писања"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:262
msgid "Bar order"
msgstr "Распоред на траци"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:255
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:270
msgid "Read-Write"
msgstr "Читање-писање"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:274
msgid "\"Read\" monitor first"
msgstr "Прво праћење „читања“"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:281
msgid "Write-Read"
msgstr "Писање-читање"
-#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
+#: ../panel-plugin/config_gui.c:285
msgid "\"Write\" monitor first"
msgstr "Прво праћење „писања“"
-#: ../panel-plugin/main.c:196
+#: ../panel-plugin/main.c:191
#, c-format
msgid "%s: Device statistics unavailable."
msgstr "%s: статистика уређаја није доступна."
-#: ../panel-plugin/main.c:236
+#: ../panel-plugin/main.c:231
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
" Total : %3d"
msgstr "%s\n----------------\nУ/О (MiB/s)\n Читање :%3.2f\n Писање :%3.2f\n Укупно :%3.2f\nВреме заузећа (%c)\n Читање : %3d\n Писање : %3d\n Укупно : %3d"
-#: ../panel-plugin/main.c:883
+#: ../panel-plugin/main.c:905
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgid ""
"Please remove it."
msgstr "%s\n%s: %s (%d)\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
-#: ../panel-plugin/main.c:894
+#: ../panel-plugin/main.c:916
#, c-format
msgid ""
"%s: No disk extended statistics found!\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgid ""
"Please remove it."
msgstr "%s: Нисам нашао проширену статистику диска!\nИли је старо језгро (< 2.4.20), или није \nпреведено са укљученим CONFIG_BLK_STATS.\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
-#: ../panel-plugin/main.c:902
+#: ../panel-plugin/main.c:924
#, c-format
msgid ""
"%s: Unknown error\n"
@@ -181,17 +181,17 @@ msgid ""
"Please remove it."
msgstr "%s: Непозната грешка\n\nОво праћење неће радити!\nМолим, уклоните га."
-#: ../panel-plugin/main.c:924
+#: ../panel-plugin/main.c:946
msgid ""
"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
"times"
msgstr "Праћење учинка дискова приказује тренутне брзине преноса У/И и времена заузећа"
-#: ../panel-plugin/main.c:926
+#: ../panel-plugin/main.c:948
msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
msgstr "Ауторска права (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
-#: ../panel-plugin/main.c:961 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/main.c:983 ../panel-plugin/diskperf.desktop.in.h:1
msgid "Disk Performance Monitor"
msgstr "Праћење учинка дискова"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list