[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Jul 30 12:31:26 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/mousepad.
commit bf9e73372f6be2623b27312ebf89ce31e5beacf1
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Tue Jul 30 12:31:24 2019 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
310 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 53f23ed..df438b3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-19 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-19 07:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-30 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "En m_aíusculas"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:436
msgid "Change the case of the selection to uppercase"
-msgstr "Cambiar a selección a maiúsculas"
+msgstr "Cambia a maiúsculas o texto seleccionado"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:437
msgid "To _Lowercase"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "A m_inúsculas"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:437
msgid "Change the case of the selection to lowercase"
-msgstr "Cambiar a selección a minúsculas"
+msgstr "Cambia a minúsculas o texto seleccionado"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:438
msgid "To _Title Case"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Maiúsculas nas palabras importantes"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:438
msgid "Change the case of the selection to title case"
-msgstr "Cambiar a selección a maiúsculas nas palabras importantes"
+msgstr "Cambia a primeira letra das palabras a maiúsculas no texto seleccionado"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:439
msgid "To _Opposite Case"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Inverter maiúsculas e minúsculas"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:439
msgid "Change the case of the selection opposite case"
-msgstr "Inverter as maiúsculas e as minúsculas da selección"
+msgstr "Cambia as maiúsculas a minúsculas e viceversa no texto seleccionado"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:440
msgid "_Tabs to Spaces"
@@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Converter os espazos iniciais en tabuladores na(s) liña(s) seleccionada
#: ../mousepad/mousepad-window.c:442
msgid "St_rip Trailing Spaces"
-msgstr "_Retirar os espazos ao final"
+msgstr "Elimina_r os espazos ao final"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:442
msgid "Remove all the trailing spaces from the selected line(s) or document"
-msgstr "Retirar todos os espazos ao final da(s) liña(s) seleccionadas ou de todo o documento"
+msgstr "Eliminar todos os espazos no final das liñas seleccionadas ou documento"
#: ../mousepad/mousepad-window.c:443
msgid "_Transpose"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list