[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/09: I18n: Update translation bg (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Jul 1 12:30:39 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 68c2b863f75c6e4d8cf27e9627f8df8b403e1288
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date: Mon Jul 1 12:30:37 2019 +0200
I18n: Update translation bg (100%).
411 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/bg.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 057d505..ab485a3 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-29 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-29 13:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-01 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-01 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -470,8 +470,8 @@ msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr "Премахване на текущо избран панел"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:15
-msgid "Backup and restore"
-msgstr "Архивиране и възстановяване"
+msgid "_Backup and restore"
+msgstr "_Резервно копие и възстановяване"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
msgid "Switch between panel presets"
@@ -513,8 +513,8 @@ msgid ""
msgstr "Отметнете тази опция, ако искате, максимизираните прозорци да покриват пространството зад панела. Това ще работи само, ако панела е прикрепен към края на екрана."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
-msgid "Automatically hide the panel:"
-msgstr "Автоматично скриване на панела:"
+msgid "Au_tomatically hide the panel:"
+msgstr "_Автоматично скриване на панела:"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
msgid "O_utput:"
@@ -583,12 +583,12 @@ msgid "<b>Icons</b>"
msgstr "<b>Икони</b>"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
-msgid "Adjust size automatically"
-msgstr "Автоматично оразмеряване"
+msgid "Adjust size au_tomatically"
+msgstr "Автоматично задаване на размера"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
-msgid "Fixed icon size (pixels):"
-msgstr "Фиксиран размер на икона (пиксели):"
+msgid "Fixed icon _size (pixels):"
+msgstr "Фиксиран размер на иконите (пиксели):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "<b>Opacity</b>"
@@ -1386,36 +1386,36 @@ msgstr "Колко е часът?"
msgid "Directory Menu"
msgstr "Меню на директория"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:574
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:576
#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
msgstr "Неуспешно стартиране на програмата „%s“"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:606
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:608
#, c-format
msgid "Failed to query content type for \"%s\""
msgstr "Неуспешно запитване за типа на съдържанието на „%s“"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:615
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:617
#, c-format
msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr "Не е намерена програма по подразбиране за „%s“"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:631
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:633
#, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
msgstr "Неуспешно стартиране на програмата по подразбиране за „%s“"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:729
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:731
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
msgstr "Неуспешно изпълнение на предпочитаната програма за категория „%s“"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:803
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:805
msgid "Open Folder"
msgstr "Отваряне на папка"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:818
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:820
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Отваряне в терминал"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list