[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-pulseaudio-plugin] 01/01: I18n: Add new translation eu (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jan 28 18:33:49 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-pulseaudio-plugin.

commit 50f3f86e2934f7750aff7e831fbec928fb5dab40
Author: beriain <beriain at bitmessage.ch>
Date:   Mon Jan 28 18:33:47 2019 +0100

    I18n: Add new translation eu (100%).
    
    35 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/eu.po | 179 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 179 insertions(+)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..edc97ea
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2019
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-28 15:59+0000\n"
+"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:1
+msgid "PulseAudio Plugin"
+msgstr "PulseAudio plugina"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
+msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
+msgstr "PulseAudio soinu sistemaren bolumena doitu"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:1
+msgid "PulseAudio Panel Plugin"
+msgstr "PulseAudio panel plugina"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
+msgid "Enable keyboard _shortcuts for volume control"
+msgstr "Gaitu teklatu lasterbideak bolumena kontrolatzeko"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
+msgid ""
+"Enables volume control using multimedia keys. Make sure no other application"
+" that listens to these keys (e.g. xfce4-volumed) is running in the "
+"background."
+msgstr "Bolumena multimedia teklekin kontrolatzea baimentzen du. Egiaztatu ezazu tekla hauek entzuten dituen beste aplikaziorik (adib. xfce4-volumed) atzeko planoan ez dela exekutatzen ari."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
+msgid "Show _notifications when volume changes"
+msgstr "Jakinarazpenak erakutsi bolumena aldatzen denean"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:5
+msgid "Enables on-screen volume notifications."
+msgstr "Pantaila gaineko bolumen jakinarazpenak gaitzen ditu."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:6
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Portaera"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
+msgid "Audio _Mixer"
+msgstr "Audio nahasgailua"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
+msgid ""
+"Audio mixer command that can be executed from the context menu, e.g. "
+"\"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
+msgstr "Testuinguru menutik exekutatu daitekeen audio nahasgailu komandoa, adib. \"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
+msgid "_Run Audio Mixer..."
+msgstr "Audio nahasgailua exekutatu..."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "Soinuaren ezarpenak"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
+msgid "General"
+msgstr "Orokorra"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
+msgid "Control Playback of Media Players"
+msgstr "Media erreproduzitzaileen erreprodukzioa kontrolatu"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
+msgid "Enable multimedia keys for playback control"
+msgstr "Gaitu multimedia teklak erreprodukzioa kontrolatzeko"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
+msgid "Enable experimental window focus support"
+msgstr "Gaitu leiho fokuaren onartze esperimentala"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
+msgid "Title"
+msgstr "Izenburua"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ezkutatua"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
+msgid "Clear Known Items"
+msgstr "Elementu ezagunak ezabatu"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
+msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
+msgstr "Mesedez berrabiarazi zure panela erreproduzitzaile gehigarriak ager daitezen."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
+msgid "Known Media Players"
+msgstr "Media erreproduzitzaile ezagunak"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
+msgid "Media Players"
+msgstr "Media erreproduzitzaileak"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
+msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki eta beste batzuk.\n"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"<big><b>Failed to execute command \"%s\".</b></big>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "<big><b>Ezin izan da \"%s\" komandoa exekutatu.</b></big>\n\n%s"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
+msgid "Error"
+msgstr "Errorea"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
+#, c-format
+msgid "Not connected to the PulseAudio server"
+msgstr "Ez zaude PulseAudio zerbitzarira konektatuta"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
+#, c-format
+msgid "Volume %d%% (muted)"
+msgstr "Bolumena %d%% (isilduta)"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
+#, c-format
+msgid "Volume %d%%"
+msgstr "Bolumena %d%%"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:501
+msgid "Output"
+msgstr "Irteera"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:540
+msgid "Input"
+msgstr "Sarrera"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
+msgid "Choose Playlist"
+msgstr "Erreprodukzio-zerrenda hautatu"
+
+#. Audio mixers
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
+msgid "_Audio mixer..."
+msgstr "_Audio nahasgailua..."
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:201
+#, c-format
+msgid "Volume %d%c (muted)"
+msgstr "Bolumena %d%c (isilduta)"
+
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:203
+#, c-format
+msgid "Volume %d%c"
+msgstr "Bolumena %d%c"
+
+#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
+#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
+msgid "Not currently playing"
+msgstr "Ez da orain erreproduzitzen"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list