[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/01: I18n: Update translation ca (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Jan 14 18:37:22 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 149907b9bdbb14753ae713c537ab9fcc36bccf19
Author: Davidmp <medipas at gmail.com>
Date:   Mon Jan 14 18:37:19 2019 +0100

    I18n: Update translation ca (100%).
    
    85 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ca.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 619b3a4..ffcbe80 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Davidmp <medipas at gmail.com>, 2016
+# Davidmp <medipas at gmail.com>, 2016,2019
 # Pau Rul·lan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006
 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016-2018
 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2016
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-02 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-02 07:57+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:25+0000\n"
+"Last-Translator: Davidmp <medipas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
 "The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
-msgstr "Sensors %s de Xfce4\nAquest programa es distribueix sota la llicència GPL v2.\nEl text de la llicència es pot trobar dins de l'arxiu font del programa o al fitxer «/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2» o a l'URL http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+msgstr "Sensors %s d'Xfce4\nAquest programa es distribueix sota la llicència GPL v2.\nEl text de la llicència es pot trobar dins de l'arxiu font del programa o al fitxer «/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2» o a l'URL http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
 
 #: ../src/main.c:78
 #, c-format
@@ -393,12 +393,12 @@ msgid ""
 "  -V, --version Print version information.\n"
 "\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-msgstr "Sensors %s de Xfce4\nMostra la informació sobre els vostres sensors de maquinari, l'estat d'ACPI, la temperatura dels discs durs i la temperatura de les GPU de Nvidia.\nSinopsis: \n  xfce4-sensors [opció]\non [opció] és una de les següents:\n  -h, --help    imprimeix aquest diàleg d'ajuda.\n  -l, --license imprimeix la informació de la llicència.\n  -V, --version imprimeix la informació de la versió.\n\nAquest programa està publicat sota la llicència GPL v2.\n"
+msgstr "Sensors %s d'Xfce4\nMostra la informació sobre els vostres sensors de maquinari, l'estat d'ACPI, la temperatura dels discs durs i la temperatura de les GPU de Nvidia.\nSinopsis: \n  xfce4-sensors [opció]\non [opció] és una de les següents:\n  -h, --help    imprimeix aquest diàleg d'ajuda.\n  -l, --license imprimeix la informació de la llicència.\n  -V, --version imprimeix la informació de la versió.\n\nAquest programa està publicat sota la llicència GPL v2.\n"
 
 #: ../src/main.c:100
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
-msgstr "Sensors %s de Xfce4\n"
+msgstr "Sensors %s d'Xfce4\n"
 
 #: ../src/interface.c:85
 msgid "_Overview"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list