[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 01/06: I18n: Update translation fi (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Jan 10 13:59:57 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit 74b3f9b29d273b785e22b6c4af0040fb079c6b49
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Thu Jan 10 07:39:57 2019 -0500
I18n: Update translation fi (100%).
---
po/fi.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6ade3b2..0511082 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-14 18:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-03 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Ammuu5\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
"plugin/language/fi/)\n"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "Sovellukset"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
msgid "Are you sure you want to log out?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
msgid "Are you sure you want to restart?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko varmasti käynnistää uudelleen?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
msgid "Are you sure you want to shut down?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko varmasti sammuttaa?"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
msgid "Background opacit_y:"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Pyyhi viimeksi käytetyt"
#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
msgid "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
-msgstr ""
+msgstr "Tekijänoikeudet © 2013-2018 Graeme Gott"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
msgid "Details"
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Näytä _oletuksena"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
msgid "Do you want to suspend to RAM?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko siirtyä RAM-pohjaiseen keskeytystilaan?"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
msgid "Do you want to suspend to disk?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko siirtyä levypohjaiseen lepotilaan?"
#: ../panel-plugin/page.cpp:269
msgid "Edit Application..."
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa sovellusta..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
msgid "Edit _Profile"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Komennon \"%s\" suorittaminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
msgid "Failed to hibernate."
-msgstr ""
+msgstr "Lepotilaan siirtyminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
msgid "Failed to launch menu editor."
@@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "Asetustenhallinnan avaaminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
msgid "Failed to restart."
-msgstr ""
+msgstr "Uudelleen käynnistäminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
msgid "Failed to shut down."
-msgstr ""
+msgstr "Sammuttaminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
msgid "Failed to suspend."
-msgstr ""
+msgstr "Keskeytystilaan siirtyminen epäonnistui."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
msgid "Failed to switch users."
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Suosikit"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
#, c-format
msgid "Hibernating computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Siirrytään lepotilaan %d sekunnin kuluttua."
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
msgid "Icon"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Suurempi"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
msgid "Log Ou_t..."
-msgstr ""
+msgstr "Kirjaudu ul_os..."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
msgid "Log _Out"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Kirjaudu ul_os"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
#, c-format
msgid "Logging out in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Kirjaudutaan ulos %d sekunnin kuluttua."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
msgid "Man Pages"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Poista valittu toiminto"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
#, c-format
msgid "Restarting computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Tietokone käynnistetään uudelleen %d sekunnin kuluttua."
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
#, c-format
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Valitse komento"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
msgid "Session Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Istunnon komennot"
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
@@ -325,11 +325,11 @@ msgstr "Näytä sovelluksien _kuvaukset"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
msgid "Show application too_ltips"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä sovelluksien työka_luvihjeet"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
msgid "Show c_onfirmation dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Näytä _vahvistusikkuna"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
msgid "Show cate_gory names"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Näytä valikkohie_rarkia"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
msgid "Shut _Down"
-msgstr ""
+msgstr "_Sammuta"
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
msgid "Small"
@@ -365,16 +365,16 @@ msgstr "Järjestä aakkosten mukaan Ö-A"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
msgid "Stay _visible when focus is lost"
-msgstr ""
+msgstr "Pidä _näkyvissä, kun valikko ei ole enää aktiivisena"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
msgid "Suspe_nd"
-msgstr ""
+msgstr "_Keskeytystila"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
#, c-format
msgid "Suspending computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Siirrytään keskeytystilaan %d sekunnin kuluttua."
#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
msgid "Switch _Users"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Otsikko"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
#, c-format
msgid "Turning off computer in %d seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Tietokone sammutetaan %d sekunnin kuluttua."
#: ../panel-plugin/page.cpp:334
msgid "Unable to add launcher to desktop."
@@ -470,11 +470,11 @@ msgstr "Muokkaa sov_elluksia"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
msgid "_Help"
-msgstr "_Ohje"
+msgstr "_Apua"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
msgid "_Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "_Lepotila"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
msgid "_Icon:"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Säännöllinen lauseke (_regex)"
#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
msgid "_Restart"
-msgstr ""
+msgstr "_Käynnistä uudelleen"
#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
msgid "_Title:"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list