[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation cs (99%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Jan 2 00:31:14 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 529f47f22b6ec09939bd9654850ac750bc3d3c39
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date:   Wed Jan 2 00:31:12 2019 +0100

    I18n: Update translation cs (99%).
    
    409 translated messages, 3 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/cs.po | 174 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 93 insertions(+), 81 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c93c58b..2d2066d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,16 +4,16 @@
 # 
 # Translators:
 # Alois Nešpor <info at aloisnespor.info>, 2013-2014
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2013-2015,2017-2018
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2013-2015,2017-2019
 # Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>, 2018
 # Petr Šimáček <petr.simacek at gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-24 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-25 15:51+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-03 22:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-01 23:16+0000\n"
+"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr "Přidat nový spouštěč na panel na základě informací z tohoto souboru plochy"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2666
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2692
 msgid "Panel"
 msgstr "Panel"
 
@@ -41,64 +41,64 @@ msgid "Customize the panel"
 msgstr "Přizpůsobit panel"
 
 #. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1049
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1222
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1079
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1308
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit „%s“?"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1225
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1084
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1311
 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
 msgstr "Pokud odstraníte položku z panelu, bude nenávratně ztracena."
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1055 ../panel/panel-dialogs.c:163
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1227
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1085 ../panel/panel-dialogs.c:163
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1056
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:436
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:922
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1228
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:439
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:956
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1314
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855
 msgid "Remove"
 msgstr "Odebrat"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1197
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227
 msgid "_Properties"
 msgstr "_Vlastnosti"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1212 ../panel/panel-window.c:2754
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1242 ../panel/panel-window.c:2780
 msgid "_About"
 msgstr "_O aplikaci"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1257
 msgid "_Move"
 msgstr "_Přesunout"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1251
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Odebrat"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1272
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1302
 msgid "Pane_l"
 msgstr "Pane_l"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281 ../panel/panel-window.c:2679
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1311 ../panel/panel-window.c:2705
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "Přidat _nové položky…"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1296 ../panel/panel-window.c:2694
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1326 ../panel/panel-window.c:2720
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "Na_stavení panelu…"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2726
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1347 ../panel/panel-window.c:2752
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Od_hlásit se"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-item-dialog.c:208
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2745
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1367 ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2771
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Od_hlásit se"
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1382
 msgid "About"
 msgstr "O aplikaci"
 
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Existuje již spuštěné instance"
 #. spawn ourselfs again
 #: ../panel/main.c:398
 msgid "Restarting..."
-msgstr "Restartuje se…"
+msgstr "Restartování..."
 
 #: ../panel/main.c:413
 msgid "Failed to show the preferences dialog"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Nepodařilo se ukončit panel"
 msgid "Failed to send D-Bus message"
 msgstr "Nepodařilo se poslat zprávu sběrnice D-Bus"
 
-#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:435
+#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:438
 msgid "Execute"
 msgstr "Spustit"
 
@@ -238,17 +238,17 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná spuštěná instance %s"
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "Nepodařilo se spustit migraci aplikace"
 
-#: ../panel/panel-application.c:982
+#: ../panel/panel-application.c:983
 msgid "Create _Launcher"
 msgstr "Vytvořit _spouštěč"
 
-#: ../panel/panel-application.c:983
+#: ../panel/panel-application.c:984
 msgid ""
 "This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
 "files as menu items."
 msgstr "Tato akce vytvoří nový spouštěč zásuvného modulu na panelu a přesunuté soubory vloží jako položky nabídky."
 
-#: ../panel/panel-application.c:985
+#: ../panel/panel-application.c:986
 #, c-format
 msgid "Create new launcher from %d desktop file"
 msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
@@ -257,21 +257,21 @@ msgstr[1] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše"
 msgstr[2] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše"
 msgstr[3] "Vytvořit nový spouštěč z %d souborů na ploše"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1725
+#: ../panel/panel-application.c:1726
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1726
+#: ../panel/panel-application.c:1727
 msgid ""
 "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
 "server."
 msgstr "Spustili jste X server bez správce relace. Kliknutím Ukončit bude ukončen X server."
 
-#: ../panel/panel-application.c:1727
+#: ../panel/panel-application.c:1728
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 msgstr "Opravdu chcete panel ukončit?"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1735
+#: ../panel/panel-application.c:1736
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "Nepodařilo se spustit příkaz \"%s\""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Neplatná nápověda typu %s. Platné typy jsou bool, double, int, strin
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:58
 msgid "Unable to open the e-mail address"
-msgstr "E-mailovou adresu se nedaří otevřít"
+msgstr "E-mailovou adresu nelze otevřít"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:83
 msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Přidat"
 msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
 msgstr "Zvolte panel pro nový zásuvný modul:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:857
+#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:891
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
 msgstr "Panel %d"
@@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "_Hledat:"
 msgid "Enter search phrase here"
 msgstr "Sem vložte hledaný text"
 
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:429
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:432
 #, c-format
 msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
 msgstr "Zásuvný modul %s neočekávaně opustil panel, chcete jej restartovat?"
 
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:431
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:434
 #, c-format
 msgid ""
 "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -375,39 +375,39 @@ msgid ""
 "permanently removed from the panel."
 msgstr "Během předchozích %d sekund se zásuvný modul restartoval více než jedenkrát. Stisknete-li tlačítko Spustit, panel se pokusí zásuvný modul restartovat, v opačném případě bude zásuvný modul z panelu odebrán."
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:517
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:510
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:527
 msgid "Primary"
 msgstr "Primární"
 
 #. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:529
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:546
 #, c-format
 msgid "Monitor %d"
 msgstr "Monitor %d"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:923
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
 msgstr "Nastavení panelu a zásuvného modulu budou trvale odebrána"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
 msgstr "Opravdu chcete odebrat panel %d?"
 
 #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
 #. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1064
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1150
 #, c-format
 msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
 msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(externí)</span>"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1069
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1155
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal name: %s-%d\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vnitřní název: %s-%d\nPID: %d"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1081
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1167
 #, c-format
 msgid "Internal name: %s-%d"
 msgstr "Vnitřní název: %s-%d"
@@ -577,122 +577,134 @@ msgid "Select A Background Image"
 msgstr "Vyberte obrázek pozadí"
 
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
+msgid "<b>Icons</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
+msgid "Adjust size automatically"
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+msgid "Fixed Icon Size (pixels):"
+msgstr ""
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
 msgid "<b>Opacity</b>"
 msgstr "<b>Průhlednost</b>"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
 msgid "Configure..."
 msgstr "Nastavit…"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
 msgid ""
 "<b>Compositing is currently disabled</b>\n"
 "Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
 msgstr "<b>Kompozitor je nyní vypnutý“\nNastavení průhlednosti panelu umožníte zapnutím kompozitoru ve správci oken."
 
 #. I18N: label for the enter transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
 msgid "_Enter:"
 msgstr "Při _aktivitě:"
 
 #. I18N: label for the leave transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
 msgid "_Leave:"
 msgstr "Při n_eaktivitě:"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
 msgid ""
 "Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
 "fully transparent and 100 fully opaque."
 msgstr "Průhlednost při umístění ukazatele mimo panel, 0 znamená úplnou průhlednost a 100 úplnou neprůhlednost."
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
 msgid "Appeara_nce"
 msgstr "_Vzhled"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
 msgid "Move currently selected item up by one row"
 msgstr "Přesunout vybranou položku nahoru o jeden řádek"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
 #: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
 msgid "Move currently selected item down by one row"
 msgstr "Přesunout vybranou položku dolů o jeden řádek"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
 msgid "Add new item to this panel"
 msgstr "Přidat novou položku na tento panel"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
 msgid "Remove currently selected item"
 msgstr "Odstranit aktuálně vybranou položku"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
 msgid "Edit the currently selected item"
 msgstr "Upravit aktuálně vybranou položku"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60
 msgid "Show about information of the currently selected item"
 msgstr "Zobrazit informace o aktuálně vybrané položce"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61
 msgid "Ite_ms"
 msgstr "P_oložky"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:122
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:121
 msgid "_New Game"
 msgstr "_Nová hra"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:133
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:132
 msgid "_Level:"
 msgstr "Ú_roveň:"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:138
 msgid "Novice"
 msgstr "Začátečník"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139
 msgid "Intermediate"
 msgstr "Pokročilý"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
 msgid "Experienced"
 msgstr "Zkušený"
 
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
-#: ../panel/panel-window.c:2711
+#: ../panel/panel-window.c:2737
 msgid "_Lock Panel"
 msgstr "_Uzamknout panel"
 
-#: ../migrate/main.c:119
+#: ../migrate/main.c:115
 msgid "Tried but failed to migrate your old panel configuration"
 msgstr "Pokus o přenesení vašeho původního nastavení panelu nebyl úspěšný"
 
-#: ../migrate/main.c:131
+#: ../migrate/main.c:127
 msgid "Failed to load the default configuration"
 msgstr "Načtení výchozího nastavení se nezdařilo"
 
-#: ../migrate/main.c:144
+#: ../migrate/main.c:140
 msgid "Panel config needs migration..."
 msgstr "Nastavení panelu vyžaduje migraci..."
 
-#: ../migrate/main.c:148
+#: ../migrate/main.c:144
 msgid "Failed to migrate the existing configuration"
 msgstr "Migrace stávajícího nastavení se nezdařila"
 
-#: ../migrate/main.c:154
+#: ../migrate/main.c:150
 msgid "Panel configuration has been updated."
 msgstr "Nastavení panelu bylo aktualizováno."
 
@@ -976,7 +988,7 @@ msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:576
-#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2404
+#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2396
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "Nepodařilo se spustit příkaz %s."
@@ -1448,11 +1460,11 @@ msgstr "Filtrování"
 msgid "Open launcher menu"
 msgstr "Otevřít nabídku spouštěče"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1629
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1622
 msgid "Unnamed Item"
 msgstr "Nepojmenovaná položka"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1803
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1795
 msgid "No items"
 msgstr "Žádné položky"
 
@@ -1800,23 +1812,23 @@ msgstr "Zobrazit okna _na všech monitorech"
 msgid "Show only _minimized windows"
 msgstr "Zobrazit pouze _minimalizovaná okna"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3477
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3554
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "Mi_nimalizovat vše"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3485
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3562
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "Obnovit vše z _minima"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3493
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3570
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "Ma_ximalizovat vše"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3501
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3578
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr "_Obnovit vše z maxima"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3513
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3590
 msgid "_Close All"
 msgstr "_Zavřít vše"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list