[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation eu (99%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Feb 7 18:31:14 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit 719521ba894066ddcece0ca02e327baf100d06fd
Author: beriain <beriain at bitmessage.ch>
Date: Thu Feb 7 18:31:11 2019 +0100
I18n: Update translation eu (99%).
149 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/eu.po | 20 ++++++++++++++------
1 file changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 60c02f3..ffdd6b2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2018
# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018
+# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018\n"
+"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2019\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -256,11 +256,14 @@ msgstr "Mesedez sartu zure pasahitza."
#, c-format
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr ""
+"ezin izan dira pantailaren baliabideak lortu (CRT kontroladoreak, irteerak, "
+"moduak)"
#: ../src/xfce-rr.c:465
#, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr ""
+"aintzat hartu gabeko X akatsa pantaila neurrien tartea eskuratzerakoan"
#: ../src/xfce-rr.c:471
#, c-format
@@ -275,16 +278,16 @@ msgstr "RANDR luzapena ez da aurkitu"
#: ../src/xfce-rr.c:1075
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
+msgstr "ezin izan da %d irteeraren inguruko informaziorik eskuratu"
#: ../src/xfce-rr.c:1298
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
+msgstr "ezin izan da %d CTR kontroladorearen inguruko informaziorik eskuratu"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila-babesletik dotoreziaz irtetea eragiten du"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the state of the screensaver"
@@ -292,15 +295,18 @@ msgstr "Pantaila-babeslearen egoera kontsultatu"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
+msgstr "Kontsultatu pantaila-babeslea aktibo egon den denbora kopurua"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
+"Exekutatzen ari den pantaila-babeslearen prozesuari pantaila berehala "
+"blokeatzeko esaten dio"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr ""
+"Pantaila-babeslea aktibo badago orduan beste grafikoen demo batera aldatu"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
@@ -314,6 +320,8 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr ""
+"Sakatu exekutatzen ari den pantaila-babeslean erabiltzaile ekintza "
+"simulatzeko"
#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list