[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation eu (99%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Feb 7 18:31:14 CET 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit 719521ba894066ddcece0ca02e327baf100d06fd
Author: beriain <beriain at bitmessage.ch>
Date:   Thu Feb 7 18:31:11 2019 +0100

    I18n: Update translation eu (99%).
    
    149 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/eu.po | 20 ++++++++++++++------
 1 file changed, 14 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 60c02f3..ffdd6b2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2018
 # Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
 # Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
-# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018
+# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2019
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-20 06:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018\n"
+"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2019\n"
 "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -256,11 +256,14 @@ msgstr "Mesedez sartu zure pasahitza."
 #, c-format
 msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
 msgstr ""
+"ezin izan dira pantailaren baliabideak lortu (CRT kontroladoreak, irteerak, "
+"moduak)"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:465
 #, c-format
 msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
 msgstr ""
+"aintzat hartu gabeko X akatsa pantaila neurrien tartea eskuratzerakoan"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:471
 #, c-format
@@ -275,16 +278,16 @@ msgstr "RANDR luzapena ez da aurkitu"
 #: ../src/xfce-rr.c:1075
 #, c-format
 msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
+msgstr "ezin izan da %d irteeraren inguruko informaziorik eskuratu"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:1298
 #, c-format
 msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
+msgstr "ezin izan da %d CTR kontroladorearen inguruko informaziorik eskuratu"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
+msgstr "Pantaila-babesletik dotoreziaz irtetea eragiten du"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
 msgid "Query the state of the screensaver"
@@ -292,15 +295,18 @@ msgstr "Pantaila-babeslearen egoera kontsultatu"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
 msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
+msgstr "Kontsultatu pantaila-babeslea aktibo egon den denbora kopurua"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
 msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
 msgstr ""
+"Exekutatzen ari den pantaila-babeslearen prozesuari pantaila berehala "
+"blokeatzeko esaten dio"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
 msgstr ""
+"Pantaila-babeslea aktibo badago orduan beste grafikoen demo batera aldatu"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
@@ -314,6 +320,8 @@ msgstr ""
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
 msgstr ""
+"Sakatu exekutatzen ari den pantaila-babeslean erabiltzaile ekintza "
+"simulatzeko"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list