[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 02/03: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Dec 11 00:30:44 CET 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit df99efc5db5ea0316d50b35868b164f42f60beb1
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Wed Dec 11 00:30:40 2019 +0100
I18n: Update translation es (100%).
416 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 42 +++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 25 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 90c868a..426f8cd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-10 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-10 19:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-09 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-10 22:52+0000\n"
"Last-Translator: Casper casper\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Si quita el elemento del panel se perderá permanentemente."
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:394
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:433
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "Active esta opción para mostrar el nombre genérico de las aplicaciones
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
@@ -1004,12 +1004,12 @@ msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:600
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:392
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:431
msgid "Select An Icon"
msgstr "Seleccionar un icono"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:603
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:395
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:434
msgid "_OK"
msgstr "_Aceptar"
@@ -1410,42 +1410,42 @@ msgstr "doce"
msgid "What time is it?"
msgstr "¿Qué hora es?"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:242
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:271
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:1
msgid "Directory Menu"
msgstr "Menú de directorios"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:586
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:637
#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación «%s»."
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:618
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:669
#, c-format
msgid "Failed to query content type for \"%s\""
msgstr "No se pudo determinar el tipo de contenido de «%s»"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:627
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:678
#, c-format
msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr "No se encontró una aplicación predeterminada para «%s»"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:643
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:694
#, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación predeterminada para «%s»"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:741
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:792
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
msgstr "No se pudo ejecutar la aplicación favorita para la categoría «%s»"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:815
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:867
msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir carpeta"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:830
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:884
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Abrir en una terminal"
@@ -1461,22 +1461,30 @@ msgstr "Seleccionar un directorio"
msgid "_Base Directory:"
msgstr "Directorio _base:"
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
+msgid "Show '_Open _Folder'"
+msgstr "Mostrar '_Abrir _Carpeta'"
+
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
+msgid "Show 'Open in _Terminal'"
+msgstr "Mostrar 'Abrir en una _Terminal'"
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10
msgid "Show _hidden files"
msgstr "Mostrar archivos _ocultos"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
msgid ""
"Enter a list of patterns that will be used to determine which files are "
"visible in a directory. If you specify more than one pattern here, the list "
"items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
msgstr "Introduzca una lista de patrones utilizados para determinar qué archivos son visibles en el directorio. Si especifica más de un patrón, la lista deberá usar punto y coma como separador (ejemplo: *.txt;*.doc)."
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:10
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:12
msgid "_File Pattern:"
msgstr "Patrón de _archivo:"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:13
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:29
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Filtering"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list