[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/03: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Aug 27 00:31:02 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/mousepad.
commit ee6e046acca5e5395305e32b6e662dc2bcb029f6
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Tue Aug 27 00:30:59 2019 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
310 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 85767ea..f3e2bb8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-19 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-19 15:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,25 +32,25 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Amosar a información da versión e saír"
#. default application name
-#: ../mousepad/main.c:72 ../mousepad.desktop.in.in.h:1
+#: ../mousepad/main.c:69 ../mousepad.desktop.in.in.h:1
msgid "Mousepad"
msgstr "Mousepad"
#. initialize gtk+
-#: ../mousepad/main.c:86
+#: ../mousepad/main.c:83
msgid "[FILES...]"
msgstr "[FICHEIROS...]"
#. no error message, the gui initialization failed
-#: ../mousepad/main.c:92
+#: ../mousepad/main.c:89
msgid "Failed to open display."
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir a pantalla."
-#: ../mousepad/main.c:109
+#: ../mousepad/main.c:106
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "O equipo de desenvolvemento de Xfce. Todos os dereitos reservados."
-#: ../mousepad/main.c:110
+#: ../mousepad/main.c:107
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Informe dos fallos a <%s>."
@@ -292,17 +292,17 @@ msgstr "Xaponés"
msgid "Korean"
msgstr "Coreano"
-#: ../mousepad/mousepad-file.c:555
+#: ../mousepad/mousepad-file.c:559
#, c-format
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
msgstr "Hai unha secuencia de bytes incorrecta na entrada de conversión"
-#: ../mousepad/mousepad-file.c:899
+#: ../mousepad/mousepad-file.c:903
#, c-format
msgid "The file \"%s\" you tried to reload does not exist anymore"
msgstr "O ficheiro «%s» que tenta recargar xa non existe"
-#: ../mousepad/mousepad-file.c:940
+#: ../mousepad/mousepad-file.c:944
#, c-format
msgid "Failed to read the status of \"%s\""
msgstr "Produciuse un fallo ao ler o estado de «%s»"
@@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "Todos os documentos"
#: ../mousepad/mousepad-replace-dialog.c:422
#, c-format
-msgid "%d occurence"
-msgid_plural "%d occurences"
+msgid "%d occurrence"
+msgid_plural "%d occurrences"
msgstr[0] "%d aparición"
msgstr[1] "%d aparicións"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list