[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Aug 21 18:32:49 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit 065dd10fd797de7ac2d39dbec2b039f6869db4c8
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Wed Aug 21 18:32:47 2019 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
72 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 3ffb8f1..ea74a03 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-15 06:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-21 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
"application running in the notification area. It keeps a history of text and"
" images of content copied to the clipboard. It also has a feature to execute"
" actions on specific text selection by matching them against regexes."
-msgstr "Xestor de portapapeis fornecido como un engadido de panel para Xfce e como aplicativo autónomo que se executa na zona de notificación. Mantén un historial de texto e imaxes de contido copiados no portapapeis. Tamén ten unha función para executar accións sobre a selección de texto específica, combinándoas con expresións regulares."
+msgstr "Xestor de portapapeis fornecido como un engadido de panel para o Xfce e como aplicación autónoma que se executa na zona de notificación. Mantén un historial de texto e imaxes de contido copiados no portapapeis. Tamén ten unha función para executar accións sobre a selección de texto específica, combinándoas con expresións regulares."
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman.desktop.in.h:1
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Amosar código _QR"
msgid ""
"If checked, the menu shows a QR-Code of the currently selected clipboard "
"entry"
-msgstr "Ao marcalo, o menú mostra un código QR da entrada do portapapeis seleccionada"
+msgstr "Ao marcalo, o menú amosa un código QR da entrada do portapapeis seleccionada"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
msgid "<b>Behavior</b>"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list