[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation hy_AM (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Aug 19 18:32:55 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.

commit d9f7cb592245a1fe0ad7bd5d43c1a28dc9274af8
Author: Real School <translator_students at realschool.am>
Date:   Mon Aug 19 18:32:53 2019 +0200

    I18n: Update translation hy_AM (100%).
    
    72 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hy_AM.po | 32 ++++++++++++++++----------------
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/hy_AM.po b/po/hy_AM.po
index b7e71a3..b547bce 100644
--- a/po/hy_AM.po
+++ b/po/hy_AM.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-31 08:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-19 11:58+0000\n"
 "Last-Translator: Real School <translator_students at realschool.am>\n"
 "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/hy_AM/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgid ""
 "commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
 "know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
 "has an introdution for them."
-msgstr ""
+msgstr "Հրամաններում կարող եք աւգտագործել «\\ 1», «\\ 2» եւ այլն փոխարինման ընտրանքները: «\\ 0» ընտրանքը իրենից ներկայացնում է ամբողջական գրույթ: Եթե դուք չգիտեք կանոնավոր արտահայտութիւններ, դիտեք Clipman- ի փաստաթղթերը, որոնք իրենցից ենթադրութիւն են ներկայացնում:"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:3
 msgid "Name:"
@@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Նախշ՝"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:5
 msgid "The pattern is always anchored within the special characters ^$"
-msgstr ""
+msgstr "Նախշը միշտ խարսխված է հատուկ նիշերի ներքո ^$"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:6
 msgid "Activate only on manual copy"
-msgstr ""
+msgstr "Աշխատեցնել  միայն ձեռքի պատճէով"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:7
 msgid ""
 "By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 "trigger the action only when you make a manual copy"
-msgstr ""
+msgstr "Լռելեայն գործողութիւնը գործարկուում է ընտրութեան միջոցով, ստուգեք այս տարբերակը `գործողութիւնը գործարկելու համար միայն ձեռքով պատճենը կատարելիս"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:8
 msgid "<b>Action</b>"
@@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "<b>Հրամաններ</b>"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:11
 msgid "Sync _selections"
-msgstr ""
+msgstr "Համաժամեցնել _ընտրութիւնները"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:12
 msgid ""
 "If checked, the selections will be synced with the default clipboard in a "
 "way that you can paste what you select"
-msgstr ""
+msgstr "Եթե ստուգուում է, ընտրութիւնները համաժամեցուելու են ստանդարտ ստեղնաշարի հետ, որպէսզի կարողանաք տեղադրեք ձեր ընտրածը"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
 msgid "Show _QR-Code"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Ցուցադրել _QR-Code"
 msgid ""
 "If checked, the menu shows a QR-Code of the currently selected clipboard "
 "entry"
-msgstr ""
+msgstr "Եթե ստուգուում է, ցանկը ցոյց է տալիս ներկայումս ընտրուած clipboard մուտքի QR- ծածկագիրը"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:15
 msgid "<b>Behavior</b>"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Պահուստաւորել վերջին պատճէնուած _պատկե
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:19
 msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
-msgstr ""
+msgstr "Եթե ստուգուում է, այս տարբերակը հնարավորութիւն է տալիս մեկ պատկեր պահել պատմութեան մէջ"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:20
 msgid "Ignore s_elections"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Անտեսել Ը_նտրութիւնները"
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:21
 msgid ""
 "If checked, the selections won't affect the history except the manual copies"
-msgstr ""
+msgstr "Եթե ստուգուում է, ընտրութիւնները չեն ազդի պատմութեան վրայ, բացառութեամբ ձեռնարկի պատճէնների"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:22
 msgid "Size of the _history:"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "_Թոյլատրել ինքնուրոյն գործողութիւններ"
 msgid ""
 "If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions and a menu will display possible actions automatically.\n"
 "Otherwise the menu will only appear when calling \"xfce4-popup-clipman-actions\" (and a match was found)"
-msgstr ""
+msgstr "Եթե ստուգուում է, clipboard- ի գրույթները կը համապատասխանեն սովորական արտահայտութիւններին, և ցանկը ինքնաբերաբար կը ցուցադրի հնարավոր գործողութիւնները:\nՀակառակ դեպքում ցանկը կը յայտնուի միայն «xfce4-popup-clipman- գործողութիւններ» (և հանդիպումը գտնուեց) զանգահարելիս"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:28
 msgid "Add action"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Ջնջել գործողութիւն"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
 msgid "Reset all actions to the system default values"
-msgstr ""
+msgstr "Վերափոխել բոլոր գործողութիւնները համակարգի կանխադրուած արժէքներին"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:32
 msgid "Actions"
@@ -249,16 +249,16 @@ msgstr "Ընտրացանկի դ_իրքը ըստ մկնիկի ցուցիչիuse p
 msgid ""
 "Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
 "clipman command"
-msgstr ""
+msgstr "Թռուցիկ մկնիկի ցուցիչի դիրքում, միայն xfce4-popup-clipman հրամանի համար"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
 msgid "_Reorder history items"
-msgstr ""
+msgstr "_Պատրաստել պատմության տարրերը"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
 msgid ""
 "Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
-msgstr ""
+msgstr "Յղել վերջին պատճէնուած գրույթը պատմութեան գագաթին, աւգտակար է հին տարրերը վերադասավորելու համար"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
 msgid "Re_verse history order"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Պատմութեան յետադարձ կարգը կը ցուցադրու
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
 msgid "_Show actions by holding Control"
-msgstr ""
+msgstr "_Ցուցադրել գործողութիւնները՝ սեղմած պահելով Control"
 
 #: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:42
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list