[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation sq (88%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Aug 14 18:31:52 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit bab139f7df3f84f27b283d9b13ade4466dace39d
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date: Wed Aug 14 18:31:50 2019 +0200
I18n: Update translation sq (88%).
134 translated messages, 18 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sq.po | 306 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 157 insertions(+), 149 deletions(-)
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 51a2f9c..0e99538 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-15 06:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>, 2019\n"
"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/sq/)\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
msgstr "Ekrankursyes"
@@ -74,16 +74,21 @@ msgstr "Figura burim për t’u përdorur"
#. translators: the word "image" here
#. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1120
+#: ../savers/floaters.c:1122
msgid "image - floats images around the screen"
msgstr "image - bën që figurat të enden në ekran"
-#: ../savers/floaters.c:1124 ../savers/popsquares.c:49
+#: ../savers/floaters.c:1126 ../savers/popsquares.c:49
#, c-format
msgid "%s. See --help for usage information.\n"
msgstr "%s. Për të dhëna përdorimi, shihni --help.\n"
-#: ../savers/floaters.c:1132
+#: ../savers/floaters.c:1133
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize the windowing system."
+msgstr "S'u arrit të gatitej sistemi i dritareve. "
+
+#: ../savers/floaters.c:1139
#, c-format
msgid "You must specify one image. See --help for usage information.\n"
msgstr ""
@@ -138,235 +143,222 @@ msgstr "Katrorë arti pop"
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr ""
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:214
-msgid "Copying files"
-msgstr "Po kopjohen kartela"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
-msgid "From:"
-msgstr "Nga:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
-msgid "To:"
-msgstr "Për:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:255 ../src/gs-lock-plug.c:1192
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anuloje"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Po kopjohen tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:296
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Temë ekrankursyesi e pavlefshme"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:299
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s s’duket se është temë ekrankursyesi e vlefshme."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:457
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Po kopjohet kartelë: %u nga %u"
-
#: ../src/gs-auth-pam.c:163
msgid "Password:"
msgstr "Fjalëkalim:"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:378
+#: ../src/gs-auth-pam.c:375
#, c-format
msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
msgstr "S’arrihet të vendoset shërbim %s: %s\n"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:404
+#: ../src/gs-auth-pam.c:401
#, c-format
msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
msgstr "S’caktohet dot PAM_TTY=%s"
-#: ../src/gs-auth-pam.c:435
+#: ../src/gs-auth-pam.c:432
msgid "Incorrect password."
msgstr "Fjalëkalim i pasaktë."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:437 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
+#: ../src/gs-auth-pam.c:434 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:311
msgid "Authentication failed."
msgstr "Mirëfilltësimi dështoi."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:451
+#: ../src/gs-auth-pam.c:448
msgid "Not permitted to gain access at this time."
msgstr "S’lejohet të përfitojë hyrje këtë herë."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:457
+#: ../src/gs-auth-pam.c:454
msgid "No longer permitted to access the system."
msgstr "Jo më i lejuar të hyjë te sistemi."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:674
+#: ../src/gs-auth-pam.c:667
msgid "Username:"
msgstr "Emër përdoruesi:"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1993
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
msgid "failed to register with the message bus"
msgstr "s’u arrit të regjistrohet me bus mesazhesh"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2003
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
msgid "not connected to the message bus"
msgstr "s’është i lidhur me bus mesazhesh"
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2012 ../src/gs-listener-dbus.c:2042
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr "ekrankursyes tashmë në xhirim e sipër në këtë sesion"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:268
+#: ../src/gs-lock-plug.c:285
msgctxt "Date"
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr "%A, %B %e %H:%M"
-#: ../src/gs-lock-plug.c:351
+#: ../src/gs-lock-plug.c:361
msgid "Time has expired."
msgstr "Koha ka skaduar."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1177
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Këmbeni Përdorues…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1186
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Dilni"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1197 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Shkyçe"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1363
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U më %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1378
-msgid "Please enter your password."
-msgstr "Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj."
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:444
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr "s’u morën dot burime ekrani (CRTC-ra, output-e, mënyra)"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:465
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr "gabim X i patrajtuar, teksa merrej gama e madhësive të ekranit"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:471
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr "s’u mor dot intervali i madhësive të ekranit"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:682
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr "Zgjerimi RANDR s’është i pranishëm"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1075
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr "s’u mor dot informacion mbi output-in %d"
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1298
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr "s’u mor dot informacion mbi CRTC-në %d"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:56
msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
msgstr "E bën ekrankursyesin të mbyllet bukur"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:60
msgid "Query the state of the screensaver"
msgstr "Kërko gjendjen e ekrankursyesit"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:64
msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
msgstr "Mësoni sa kohë ka qenë aktiv ekrankursyesi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:68
msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
msgstr ""
"I thotë procesit ekrankursyes në xhirim e sipër të kyçë menjëherë ekranin"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:72
msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
msgstr ""
"Nëse ekrankursyesi është aktiv, atëherë kalo në një tjetër demonstrim grafik"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:76
msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
msgstr "Aktivizo ekrankursyesin (zbraze ekranin)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:80
msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
msgstr ""
"Nëse ekrankursyesi është aktiv, atëherë çaktivizoje (prapëso zbrazjen e "
"ekranit)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:84
msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
msgstr "Cyte ekrankursyesin xhiures për të simuluar veprimtari përdoruesi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:88
msgid ""
"Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is "
"active."
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:92
msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:96
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:104 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:100 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:58
msgid "Version of this application"
msgstr "Version i këtij aplikacioni"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
#, c-format
msgid "The screensaver is %s\n"
msgstr "Ekrankursyesi është %s\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "active"
msgstr "aktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:325
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:206
msgid "inactive"
msgstr "jo aktiv"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:339
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:217
#, c-format
msgid "The screensaver is not inhibited\n"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:345
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:220
#, c-format
msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:375
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:235
#, c-format
msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
msgstr "Ekrankursyesi ka qenë aktiv për %d sekonda.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:379
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
+msgid "Blank screen"
+msgstr "Ekran të zbrazët"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
+msgid ""
+"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
+"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
+"to save power.\n"
+"\n"
+"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
+"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
+"intervals, be sure to check for conflicting settings."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
+msgid "Part of Xfce Screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
+msgid "Restore Defaults"
+msgstr "Rikthe Parazgjedhjet"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
+msgid "Preferences"
+msgstr "Parapëlqime"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
+msgid "About"
+msgstr "Mbi"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekrankursyesi s’është aktiv.\n"
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "Lloj i papranuar: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
+msgid "Screensaver required."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
+msgid "Unable to configure screensaver"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
+#, c-format
+msgid "File not found: %s"
+msgstr "S'u gjet kartelë: %s"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
+#, c-format
+msgid "Unrecognized file type: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
+#, c-format
+msgid "Failed to process file: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is configurable."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s is not configurable."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
+#, c-format
+msgid "Screensaver %s has no configuration options."
+msgstr "Ekrankursyesi %s s’ka mundësi formësimi."
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
msgid "Show debugging output"
@@ -498,6 +490,14 @@ msgstr "_Këmbeni Përdorues"
msgid "_Log Out"
msgstr "_Dilni"
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Anuloje"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_Shkyçe"
+
#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
#, no-c-format
msgid "<b>%h</b>"
@@ -508,23 +508,19 @@ msgstr "<b>%h</b>"
msgid "<b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b>"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "Settings manager socket"
msgstr "\"Socket\" përgjegjësi rregullimesh"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:84
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID SOCKET-i"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:663
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Ekran të zbrazët"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:669
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
msgid "Random"
msgstr "Kuturu"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1872
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
msgid "Setting locked by administrator."
msgstr "Rregullim i kyçur nga përgjegjësi."
@@ -593,66 +589,78 @@ msgid "Theme"
msgstr "Temë"
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
+msgid "Configure screensaver"
+msgstr "Formësoni ekrankursyesin"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+msgid "Configure..."
+msgstr "Formësoni… "
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
msgid "Change theme after:"
msgstr "Ndryshoje temën pas:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
msgid "minutes"
msgstr "minutash"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:16
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:18
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
msgstr "Aktivizo ekrankursyes kur kompjuteri është i plogësht"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:17
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
msgid "Regard the computer as _idle after:"
msgstr "Konsideroje kompjuterin si të _plogësht pas:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:19
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
msgid "Enable Lock Screen"
msgstr "Aktivizo Kyçje Ekrani"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
msgid "Lock Screen with Screensaver"
msgstr "Kyçe Ekranin me Ekrankursyes"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
msgstr "Kyçe ekranin pasi ekrankursyesi të jetë aktiv për:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
msgid "On Screen Keyboard"
msgstr "Tastierë Në Ekran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
msgid "On screen keyboard command:"
msgstr "Urdhër për tastierë në ekran"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
msgid "Session Status Messages"
msgstr "Mesazhe Gjendjeje Sesioni"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
msgid "Logout"
msgstr "Dalje"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
msgid "Logout command:"
msgstr "Urdhër daljeje:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
msgid "Enable logout after:"
msgstr "Aktivizo dalje pas:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
msgid "User Switching"
msgstr "Ndërrim Përdoruesi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
msgid "Lock Screen with System Sleep"
msgstr "Kyçje Ekrani me Fjetje Sistemi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
msgid "Lock Screen"
msgstr "Kyçje Ekrani"
@@ -668,6 +676,6 @@ msgstr "Aktivizo diagnostikim kodi"
msgid "Launch screensaver and locker program"
msgstr "Nisni programin ekrankursyes dhe kyçës"
-#: ../src/xfcekbd-indicator.c:538
+#: ../src/xfcekbd-indicator.c:404
msgid "XKB initialization error"
msgstr "Gabim në gatitjen e XKB-së"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list