[Xfce4-commits] [apps/mousepad] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Aug 9 18:30:53 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/mousepad.

commit d909c40b6ca10f307dda30fcdf9a79fb051d3c29
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Fri Aug 9 18:30:51 2019 +0200

    I18n: Update translation gl (100%).
    
    310 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index df438b3..dc9a2b1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-19 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-30 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-09 14:46+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Se garda o documento hanse perder todos os cambios externos."
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:415
 msgid "Do you want to save your changes before reloading?"
-msgstr "Desexa gardar os seus cambios antes de cargar de novo?"
+msgstr "Desexa gardar os seus cambios antes de recargar?"
 
 #: ../mousepad/mousepad-dialogs.c:417
 msgid "If you revert the file, all unsaved changes will be lost."
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Outros:"
 
 #: ../mousepad/mousepad-encoding-dialog.c:177
 msgid "Checking encodings..."
-msgstr "A comprobar as codificacións..."
+msgstr "Estase a comprobar as codificacións..."
 
 #. west european
 #: ../mousepad/mousepad-encoding.c:25
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Hai unha secuencia de bytes incorrecta na entrada de conversión"
 #: ../mousepad/mousepad-file.c:899
 #, c-format
 msgid "The file \"%s\" you tried to reload does not exist anymore"
-msgstr "O ficheiro «%s» que tento cargar de novo non existe máis"
+msgstr "O ficheiro «%s» que tenta recargar xa non existe"
 
 #: ../mousepad/mousepad-file.c:940
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list