[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 02/02: I18n: Update translation pt_BR (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Aug 5 00:31:11 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit 3b5b481a672a65f0bae19f8d3ccac6af9711ca2e
Author: Andre Miranda <andre42m at gmail.com>
Date:   Mon Aug 5 00:31:08 2019 +0200

    I18n: Update translation pt_BR (100%).
    
    152 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/pt_BR.po | 138 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 83 insertions(+), 55 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7f5d56c..5bc2776 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-14 00:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-04 00:31+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Andre Miranda <andre42m at gmail.com>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/pt_BR/)\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
 #: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
 msgid "Screensaver"
 msgstr "Protetor de tela"
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "Não é mais permitido acessar o sistema."
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuário:"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1825
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1820
 msgid "failed to register with the message bus"
 msgstr "falha ao registrar com o barramento de mensagens"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1835
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1830
 msgid "not connected to the message bus"
 msgstr "não conectado ao barramento de mensagens"
 
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:1844 ../src/gs-listener-dbus.c:1874
+#: ../src/gs-listener-dbus.c:1839 ../src/gs-listener-dbus.c:1869
 msgid "screensaver already running in this session"
 msgstr "o protetor de tela já está em execução nesta sessão"
 
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "Date"
 msgid "%A, %B %e   %H:%M"
 msgstr "%A, %B %e   %H:%M"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:368
+#: ../src/gs-lock-plug.c:361
 msgid "Time has expired."
 msgstr "O tempo expirou."
 
@@ -286,61 +286,89 @@ msgstr "O protetor de tela está sendo inibido por:\n"
 msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
 msgstr "O protetor de tela esteve ativo por %d segundos.\n"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:157
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:139
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:710
+msgid "Blank screen"
+msgstr "Tela em branco"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:140
+msgid ""
+"Powered by Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
+"Xfce Screensaver can automatically suspend your displays\n"
+"to save power.\n"
+"\n"
+"Xfce Power Manager and other applications also manage\n"
+"DPMS settings. If your displays are powering off at different\n"
+"intervals, be sure to check for conflicting settings."
+msgstr ""
+"Por meio do Display Power Management Signaling (DPMS),\n"
+"o Protetor de Tela do Xfce pode suspender automaticamente\n"
+"seus monitores para economizar energia.\n"
+"\n"
+"O Gerenciador de Energia do Xfce e outros aplicativos também\n"
+"gerenciam as configurações do DPMS. Se seus monitores\n"
+"estiverem desligando em diferentes intervalos, verifique\n"
+"configurações conflitantes."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:176
 msgid "Part of Xfce Screensaver"
 msgstr "Parte do Protetor de tela do Xfce"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:375
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:403
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr "Restaurar padrões"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:388
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:416
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:394
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:422
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:407
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:435
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:474
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:502
 #, c-format
 msgid "Unrecognized type: %s"
 msgstr "Tipo não reconhecido: %s"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:684
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:717
+msgid "Screensaver required."
+msgstr "Protetor de tela necessário."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:723
 msgid "Unable to configure screensaver"
 msgstr "Não foi possível configurar o protetor de tela"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:688
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:727
 #, c-format
 msgid "File not found: %s"
 msgstr "Arquivo não encontrado: %s"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:697
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:736
 #, c-format
 msgid "Unrecognized file type: %s"
 msgstr "Tipo de arquivo não reconhecido: %s"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:703
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:742
 #, c-format
 msgid "Failed to process file: %s"
 msgstr "Falha ao processar arquivo: %s"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:708
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:747
 #, c-format
 msgid "Screensaver %s is configurable."
 msgstr "O protetor de tela %s é configurável."
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:711
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:750
 #, c-format
 msgid "Screensaver %s is not configurable."
 msgstr "O protetor de tela %s não é configurável."
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-configure:715
+#: ../src/xfce4-screensaver-configure:754
 #, c-format
 msgid "Screensaver %s has no configuration options."
 msgstr "O protetor de tela %s não possui opções de configuração."
@@ -452,43 +480,43 @@ msgstr "Verificando..."
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
 #, no-c-format
-msgid "<b>%h</b>"
-msgstr "<b>%h</b>"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
-#, no-c-format
-msgid "<b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
-#, no-c-format
 msgid "%U"
 msgstr "%U"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Informe sua senha"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock está ativo."
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:9
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
 msgid "_Switch User"
 msgstr "Alternar _usuário"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Encerrar sessão"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:11
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloquear"
 
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "<b>%h</b>"
+msgstr "<b>%h</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "<b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b>"
+
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:80
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
@@ -497,23 +525,19 @@ msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "ID SOCKET"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:685
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tela em branco"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:691
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:716
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatório"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1824
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1871
 msgid "Setting locked by administrator."
 msgstr "Configuração bloqueada pelo administrador."
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1865
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1912
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Não foi possível carregar a interface principal"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1867
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1914
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Por favor tenha certeza que o protetor de tela está instalado"
 
@@ -595,51 +619,55 @@ msgstr "Ativar o protetor de tela quando o computador estiver ocioso"
 msgid "Regard the computer as _idle after:"
 msgstr "Considerar o computador como ocioso após:"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:21
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:20
+msgid "Inhibit screensaver for fullscreen applications"
+msgstr "Inibir proteção de tela para aplicativos em tela cheia"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
 msgid "Enable Lock Screen"
 msgstr "Habilitar bloqueio de tela"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:22
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
 msgid "Lock Screen with Screensaver"
 msgstr "Bloquear tela com protetor de tela"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:23
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
 msgid "Lock the screen after the screensaver is active for:"
 msgstr "Bloquear a tela após o protetor de tela estar ativo por:"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:24
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
 msgid "On Screen Keyboard"
 msgstr "Teclado virtual"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:25
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
 msgid "On screen keyboard command:"
 msgstr "Comando de teclado virtual"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:26
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
 msgid "Session Status Messages"
 msgstr "Mensagens de status de sessão"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:27
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
 msgid "Logout"
 msgstr "Encerrar sessão"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:28
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
 msgid "Logout command:"
 msgstr "Comando de encerramento de sessão:"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:29
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
 msgid "Enable logout after:"
 msgstr "Habilitar encerramento de sessão após:"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:30
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
 msgid "User Switching"
 msgstr "Alternação de usuário"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:31
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
 msgid "Lock Screen with System Sleep"
 msgstr "Bloquear tela com suspensão do sistema"
 
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:32
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:33
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Bloquear tela"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list