[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation bg (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Apr 27 00:31:28 CEST 2019


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-settings.

commit 86a1dd1371b688af8e4d4792677620a556286898
Author: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>
Date:   Sat Apr 27 00:31:26 2019 +0200

    I18n: Update translation bg (100%).
    
    452 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/bg.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6155e90..6900a68 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-05 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-19 09:10+0000\n"
-"Last-Translator: Красимир Беров\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-24 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-26 18:36+0000\n"
+"Last-Translator: Kiril Kirilov <cybercop_montana at abv.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "Monitor vendor"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
-#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3844
+#: ../common/xfce-randr.c:286 ../dialogs/display-settings/main.c:3904
 #, c-format
 msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
 msgstr "Не може да променяте версията на разширението RandR докато се използва"
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "Лаптоп"
 
 #. TRANSLATORS: an externally connected display, where %s is either the
 #. * model, vendor or ID, e.g. 'LP2480zx Monitor'
-#: ../common/xfce-randr.c:588 ../dialogs/color-settings/color-device.c:65
+#: ../common/xfce-randr.c:587 ../dialogs/color-settings/color-device.c:65
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монитор"
 
-#: ../common/xfce-randr.c:591
+#: ../common/xfce-randr.c:590
 msgid "Television"
 msgstr "Телевизор"
 
-#: ../common/xfce-randr.c:595
+#: ../common/xfce-randr.c:594
 msgid "Digital display"
 msgstr "Цифров дисплей"
 
@@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Информация за версията"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1166
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1361
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3812
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1373
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3872
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:78
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1872 ../xfce4-settings-editor/main.c:120
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:64 ../xfsettingsd/main.c:237
@@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "Напишете „%s --help“ за показване на потре
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1185
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1378
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3831
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1390
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3891
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:97
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:139
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:80 ../xfsettingsd/main.c:253
@@ -319,8 +319,8 @@ msgstr "Екипът по разрабоката на Xfce. Всички пра
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1186
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:1379
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3832
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:1391
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3892
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:98
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1892 ../xfce4-settings-editor/main.c:140
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:81 ../xfsettingsd/main.c:254
@@ -804,8 +804,8 @@ msgstr "Тестов профил:"
 msgid "Compatible Profiles"
 msgstr "Съвместими профили"
 
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:810 ../dialogs/color-settings/main.c:811
-#: ../dialogs/color-settings/main.c:812
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:822 ../dialogs/color-settings/main.c:823
+#: ../dialogs/color-settings/main.c:824
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Update Display Profile"
 msgstr "Обновяване на профила на дисплея"
 
 #: ../dialogs/display-settings/profile-changed-dialog.glade.h:2
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3884
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3944
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:208
 msgid "_Close"
 msgstr "_Затваряне"
@@ -1047,48 +1047,48 @@ msgstr "Предишните настройки ще бъдат възстано
 msgid "%.1f Hz"
 msgstr "%.1f Hz"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:865
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:878
 msgid "Display:"
 msgstr "Дисплей"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:870
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:883
 msgid "Resolution:"
 msgstr "Разделителна способност:"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1151
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1164
 msgid ""
 "The last active output must not be disabled, the system would be unusable."
 msgstr "Последният активен изход не трябва да се заключва, системата ще стане негодна за ползване."
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1153
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1166
 msgid "Selected output not disabled"
 msgstr "Избраният изход не е заключен"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1498
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1519
 #, c-format
 msgid "Update changed display profile '%s'?"
 msgstr "Да се обнови ли променeния профил на дисплей \"%s\"?"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1503
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1524
 #, c-format
 msgid "_Update '%s'"
 msgstr "_Обновяване на \"%s\""
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1790
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1811
 #, c-format
 msgid "Do you want to delete the display profile '%s'?"
 msgstr "Искате ли да изтриете профил на дисплей \"%s\"?"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1792
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1813
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "Изтриване на профил"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1795
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1816
 msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored."
 msgstr "След изтриване, профила на дисплея не може да бъде възстановен."
 
 #. Create cancel button
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1796
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1817
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:110
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:259
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134
@@ -1098,23 +1098,23 @@ msgstr "След изтриване, профила на дисплея не м
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отказ"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1797
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1818
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:1898
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:1919
 #, c-format
 msgid "%d Xfce Panels"
 msgstr "%d Xfce Панели"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2902
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2923
 msgid ""
 "Select a monitor to change its properties; drag it to rearrange its "
 "placement."
 msgstr "Изберете монитор, на който да промените настройките; променете местоположението му с влачене."
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2944
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3018
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2966
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3042
 #, c-format
 msgid "(%i, %i)"
 msgstr "(%i, %i)"
@@ -1123,34 +1123,34 @@ msgstr "(%i, %i)"
 #. * screen is the same as your external monitor.  Here, "Mirror" is being
 #. * used as an adjective, not as a verb.  For example, the Spanish
 #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3220
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3244
 msgid "Mirror Screens"
 msgstr "Огледални екрани"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3269
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3294
 msgid "(Disabled)"
 msgstr "(Изключено)"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3651
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3711
 #, c-format
 msgid "Only %s (1)"
 msgstr "Само %s (1)"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3662
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3722
 #, c-format
 msgid "Only %s (2)"
 msgstr "Само %s (2)"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3845
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3882
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3905
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3942
 msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
 msgstr "Не могат да стартират настройките на дисплея"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3877
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3937
 msgid "ATI Settings"
 msgstr "Настройки на ATI"
 
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3892
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3952
 msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
 msgstr "Не могат да стартират настройките на лицензираният драйвър"
 
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgstr "Настройки"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:434
 msgid "Customize your desktop"
-msgstr "Нагласете вашия работен плот"
+msgstr "Персонализирайте вашия работен плот"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:939
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:950

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list