[Xfce4-commits] [apps/catfish] 01/01: I18n: Update translation es (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Apr 23 18:32:07 CEST 2019
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/catfish.
commit a312300d2538c2c39b2171a085190c28b1738837
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Tue Apr 23 18:32:05 2019 +0200
I18n: Update translation es (100%).
118 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 107 insertions(+), 67 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 22ccf3d..af8837d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,14 +3,19 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
+# Fito JB, 2018
+# Casper casper, 2019
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-02 07:56-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme-Barrientos, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-12 13:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-28 22:08+0000\n"
+"Last-Translator: Casper casper, 2019\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,22 +23,22 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:665
+#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:666
msgid "Catfish File Search"
msgstr "Búsqueda de archivos Catfish"
-#: ../catfish.desktop.in.h:2
+#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:2
msgid "File search"
msgstr "Búsqueda de archivos"
-#: ../catfish.desktop.in.h:3
+#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:3
msgid "Search the file system"
msgstr "Buscar en el sistema de archivos"
#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or
#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: ../catfish.desktop.in.h:5
+#: ../org.xfce.Catfish.desktop.in.h:5
msgid "files;find;locate;lookup;search;"
msgstr "archivos;encontrar;localizar;buscar;búsqueda"
@@ -142,7 +147,7 @@ msgstr ""
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de archivo"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1132
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1133
msgid "Modified"
msgstr "Fecha de modificación"
@@ -172,58 +177,62 @@ msgid "Select a Directory"
msgstr "Seleccionar una carpeta"
#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:33
+msgid "Search for files"
+msgstr "Buscar archivos"
+
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
msgid "Compact List"
msgstr "Lista compacta"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:34
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:35
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Mostrar los archivos _ocultos"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:36
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:37
msgid "Search File _Contents"
msgstr "Buscar en el _contenido de los archivos"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:37
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
msgid "_Exact Match"
msgstr "Coincidencia _exacta"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:38
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
msgid "Show _Sidebar"
msgstr "Mostrar la barra _lateral"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:39
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
msgid "_Update Search Index…"
msgstr "Actualizar el índice de _búsqueda…"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:40
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
msgid "_About"
msgstr "_Acerca de"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:41
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
msgid "Update Search Database"
msgstr "Actualizar el índice de búsqueda"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:42
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:43
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
msgid "<b>Database:</b>"
msgstr "<b>Índice de búsqueda:</b>"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:44
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
msgid "<b>Updated:</b>"
msgstr "<b>Actualización:</b>"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:45
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
msgid "<big><b>Update Search Database</b></big>"
msgstr "<big><b>Índice de búsqueda</b></big>"
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:46
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:47
msgid ""
"For faster search results, the search database needs to be refreshed.\n"
"This action requires administrative rights."
@@ -283,40 +292,40 @@ msgstr ""
msgid "%s (invalid encoding)"
msgstr "%s (codif. no válida)"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:237
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:238
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:241
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:242
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:633
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:634
msgid "An error occurred while updating the database."
msgstr "Se ha producido un error al actualizar el índice de búsqueda."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:635
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:636
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ha fallado la autenticación."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:641
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:642
msgid "Authentication cancelled."
msgstr "Se ha cancelado la autenticación."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:647
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:648
msgid "Search database updated successfully."
msgstr "El índice de búsqueda se ha actualizado correctamente."
#. Set the dialog status to running.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:722
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:723
msgid "Updating..."
msgstr "Actualizando…"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:756
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:757
msgid "Stop Search"
msgstr "Detener la búsqueda"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:757
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:758
msgid ""
"Search is in progress...\n"
"Press the cancel button or the Escape key to stop."
@@ -324,31 +333,31 @@ msgstr ""
"Búsqueda en curso...\n"
"Pulse el botón de cancelación o la tecla Esc para detenerla."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:766
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:767
msgid "Begin Search"
msgstr "Iniciar la búsqueda"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:958
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:959
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be opened."
msgstr "No se ha podido abrir «%s»."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1004
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1005
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be saved."
msgstr "No se ha podido guardar «%s»."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1021
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1022
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be deleted."
msgstr "No se ha podido eliminar «%s»."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1061
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1062
#, python-format
msgid "Save \"%s\" as…"
msgstr "Guardar «%s» como…"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1096
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1097
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
@@ -357,7 +366,7 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quiere eliminar \n"
"permanentemente «%s»?"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1100
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1101
#, python-format
msgid ""
"Are you sure that you want to \n"
@@ -366,43 +375,43 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quiere eliminar \n"
"permanentemente los %i archivos seleccionados?"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1103
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1104
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr "Si elimina un archivo, se perderá permanentemente."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1126
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1127
msgid "Filename"
msgstr "Nombre"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1128
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1129
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1130
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1131
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1142
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1143
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1150
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1151
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1369
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1374
msgid "Today"
msgstr "Hoy"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1371
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1376
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1452
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1457
msgid "No files found."
msgstr "No se han encontrado archivos."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1454
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1459
msgid ""
"Try making your search less specific\n"
"or try another directory."
@@ -410,33 +419,33 @@ msgstr ""
"Trate de hacer una búsqueda menos específica\n"
"o inténtelo en otra carpeta."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1460
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1465
msgid "1 file found."
msgstr "Se ha encontrado un archivo."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1462
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1467
#, python-format
msgid "%i files found."
msgstr "Se han encontrado %i archivos."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1468
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1473
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1576 ../catfish/CatfishWindow.py:1585
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1581 ../catfish/CatfishWindow.py:1590
msgid "Searching…"
msgstr "Buscando…"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1578
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1583
msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
msgstr "Los resultados se mostrarán tan pronto como se encuentren."
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1583
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1588
#, python-format
msgid "Searching for \"%s\""
msgstr "Buscando «%s»"
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1672
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1678
#, python-format
msgid "Search results for \"%s\""
msgstr "Resultados de la búsqueda «%s»"
@@ -499,18 +508,49 @@ msgstr ""
"del administrador de archivos ni de sus habilidades de organización."
#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:3
+msgid "The main Catfish window displaying image search results"
+msgstr ""
+"La ventana principal de Catfish mostrando resultados de búsqueda de imágenes"
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"The main Catfish window displaying available filters and filtered search "
+"results"
+msgstr ""
+"La ventana principal de Catfish muestra los filtros disponibles y los "
+"resultados de búsqueda filtrados"
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
+msgid ""
+"This release features improved performance, better desktop integration, and "
+"a number of long-standing bugs. Quoted search strings are now correctly "
+"processed. Files can be dragged into other applications. Thumbnails are only"
+" generated when requested by the user."
+msgstr ""
+"Esta versión presenta un rendimiento mejorado, una mejor integración de "
+"escritorio y una serie de errores corregidos. Las cadenas de búsqueda "
+"citadas ahora se procesan correctamente. Los archivos pueden ser arrastrados"
+" a otras aplicaciones. Las miniaturas solo se generan cuando las solicita el"
+" usuario."
+
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"This release features several improvements to thumbnail processing and "
"numerous bug fixes. Icon previews have been improved and will now match "
"other applications. Items displayed at the bottom of the results window are "
"now accessible with all desktop themes."
msgstr ""
+"Esta versión presenta varias mejoras en el procesamiento de miniaturas y "
+"numerosas correcciones de errores. Las vistas previas de los iconos se han "
+"mejorado y ahora coincidirán con otras aplicaciones. Los elementos que se "
+"muestran en la parte inferior de la ventana de resultados ahora son "
+"accesibles con todos los temas del escritorio."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
msgid "This is a minor translations-only release."
msgstr "Esta es una versión menor solo para traducciones."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
msgid ""
"This release features several performance improvements and numerous "
"translation updates."
@@ -518,7 +558,7 @@ msgstr ""
"Esta versión presenta varias mejoras de rendimiento y numerosas "
"actualizaciones de traducción."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
msgid ""
"This release now displays all file timestamps according to timezone instead "
"of Universal Coordinated Time (UTC)."
@@ -527,7 +567,7 @@ msgstr ""
"acuerdo con la zona horaria en lugar de con el tiempo universal coordinado "
"(UTC)."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
msgid ""
"This release fixes several bugs related to the results window. Files are "
"once again removed from the results list when deleted. Middle- and right-"
@@ -541,7 +581,7 @@ msgstr ""
"acuerdo con la zona horaria en lugar de con el tiempo universal coordinado "
"(UTC)."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
msgid ""
"This release includes a significant interface refresh, improves search "
"speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
@@ -556,12 +596,12 @@ msgstr ""
"opcionales y los elementos gráficos emergentes. El manejo de contraseñas se "
"ha mejorado con la integración de PolicyKit cuando esté disponible."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
msgid "This release fixes two new bugs and includes updated translations."
msgstr ""
"Esta versión corrige dos errores nuevos e incluye traducciones actualizadas."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
msgid ""
"This release fixes a regression where the application is unable to start on "
"some systems."
@@ -569,7 +609,7 @@ msgstr ""
"Esta versión corrige una regresión que impedía que la aplicación se iniciara"
" en algunos sistemas."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
msgid ""
"This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
@@ -579,7 +619,7 @@ msgstr ""
"de búsqueda. Ahora se muestra una barra de información cuando el índice de "
"búsqueda está obsoleto y se han mejorado los diálogos para actualizarlo."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
msgid ""
"This release fixes two issues where locate would not be properly executed "
"and improves handling of missing symbolic icons."
@@ -587,7 +627,7 @@ msgstr ""
"Esta versión corrige dos problemas que impedían ejecutar la orden locate "
"correctamente y mejora el manejo de la falta de iconos simbólicos."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:16
msgid ""
"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
" up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
@@ -597,7 +637,7 @@ msgstr ""
"elimina código no utilizado y corrige posibles problemas con la lista y la "
"selección de elementos."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:14
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:17
msgid ""
"This release fixed a potential security issue with program startup and fixed"
" a regression with selecting multiple items."
@@ -605,7 +645,7 @@ msgstr ""
"Esta actualización soluciona un posible problema de seguridad con el inicio "
"del programa y corrige una regresión al seleccionar múltiples elementos."
-#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:15
+#: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:18
msgid ""
"The first release in the 1.0.x series introduced a refreshed interface and "
"fixed a number of long-standing bugs. Improvements to the default "
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list