[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Sep 15 06:32:33 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.
commit 2ca83822f6c7d4a9e190ed9b4020a5abef150de2
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Sat Sep 15 06:32:31 2018 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
77 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 54 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f49ee08..4aef8e5 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-03 14:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-12 00:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:04+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,19 +20,18 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:377 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1117
msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
msgstr "<span><b>Sensores</b></span>"
-#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:983
msgid "No sensors selected!"
msgstr "Non se seleccionou ningún sensor!"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1022
#, c-format
msgid ""
"Sensors Plugin:\n"
@@ -60,15 +59,15 @@ msgstr "_tacógrafos"
msgid "Show _labels"
msgstr "Mostrar as _etiquetas"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2024
msgid "Show colored _bars"
msgstr "Mostrar _barras de cores"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2055
msgid "_Show title"
msgstr "_Mostrar o título"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2080
msgid "_Number of text lines:"
msgstr "_Número de liñas de texto:"
@@ -76,12 +75,10 @@ msgstr "_Número de liñas de texto:"
msgid "_Cover all panel rows/columns"
msgstr "_Cubrir todas as filas/columnas do panel"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143
msgid "F_ont size:"
msgstr "_Tamaño da letra:"
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
msgid "x-small"
msgstr "extrapequeno"
@@ -102,15 +99,15 @@ msgstr "grande"
msgid "x-large"
msgstr "extragrande"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2187
msgid "F_ont:"
msgstr "_Tipo de letra:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
msgid "Show _Units"
msgstr "Mostrar as _unidades"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2243
msgid "Small horizontal s_pacing"
msgstr "Pequeno es_pazamento horizontal"
@@ -118,32 +115,32 @@ msgstr "Pequeno es_pazamento horizontal"
msgid "Suppress messages"
msgstr "Suprimir mensaxes"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
msgid "Suppress tooltip"
msgstr "Eliminar indicación"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2315
msgid "E_xecute on double click:"
msgstr "E_xecutar cun dobre clic:"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
msgid "_View"
msgstr "_Ver"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2390
msgid "_Miscellaneous"
msgstr "_Miscelánea"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2458 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
#: ../lib/hddtemp.c:167
msgid "Sensors Plugin"
msgstr "Engadido de sensores"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2466
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2492
msgid ""
"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -155,7 +152,7 @@ msgstr "Pode cambiar as propiedades dunha funcionalidade, por exemplo o nome, as
#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
#. str_values
#. assert correctly saved str_file
-#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
+#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:392 ../lib/hddtemp.c:396
msgid "Hard disks"
msgstr "Discos duros"
@@ -172,11 +169,11 @@ msgstr "Zonas ACPI v%s"
msgid "<Unknown>"
msgstr "<Descoñecido>"
-#: ../lib/nvidia.c:63
+#: ../lib/nvidia.c:65
msgid "NVidia GPU core temperature"
msgstr "Temperatura do núcleo da GPU de NVidia"
-#: ../lib/nvidia.c:64
+#: ../lib/nvidia.c:66
msgid "nvidia"
msgstr "nvidia"
@@ -184,7 +181,7 @@ msgstr "nvidia"
msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
msgstr "temperaturas do disco duro S.M.A.R.T."
-#: ../lib/hddtemp.c:571
+#: ../lib/hddtemp.c:572
#, c-format
msgid ""
"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -196,11 +193,11 @@ msgid ""
"with a return value of %d.\n"
msgstr "Non se executou correctamente \"hddtemp\", aínda que é executable. O máis probable é que sexa debido a que os discos requiren privilexios de root para ler as súas temperaturas, e \"hddtemp\" non se asignou o id de root (setuid).\n\nUnha solución fácil pero trapalleira é executar \"chmod u+s %s\" co usuario root e reiniciar este engadido ou o panel.\n\nA chamada de \"%s\" devolveu o seguinte erro:\n%s\nco valor de retorno %d.\n"
-#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
+#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
msgid "Suppress this message in future"
msgstr "Suprimir esta mensaxe no futuro"
-#: ../lib/hddtemp.c:603
+#: ../lib/hddtemp.c:604
#, c-format
msgid ""
"An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -211,107 +208,117 @@ msgstr "Produciuse un erro mentres se executaba \"%s\":\n%s"
msgid "LM Sensors"
msgstr "LM Sensors"
-#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
+#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
#, c-format
msgid "Error: Could not connect to sensors!"
msgstr "Erro: Non se puido contactar cos sensores!"
-#: ../lib/sensors-interface.c:91
+#: ../lib/sensors-interface.c:90
msgid "Sensors Plugin Failure"
msgstr "Fallo do engadido de sensores"
-#: ../lib/sensors-interface.c:92
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
msgid ""
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
"Proper proceeding cannot be guaranteed."
msgstr "Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun sensor.\nNon se pode garantir o correcto funcionamento."
-#: ../lib/sensors-interface.c:178
+#: ../lib/sensors-interface.c:170
msgid "Sensors t_ype:"
msgstr "_Tipo de sensor:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:204
+#: ../lib/sensors-interface.c:190
msgid "Description:"
msgstr "Descrición:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:237
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
msgid "U_pdate interval (seconds):"
msgstr "Intervalo de _actualización (segundos):"
-#: ../lib/sensors-interface.c:278
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../lib/sensors-interface.c:290
+#: ../lib/sensors-interface.c:274
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: ../lib/sensors-interface.c:298
+#: ../lib/sensors-interface.c:280
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../lib/sensors-interface.c:307
+#: ../lib/sensors-interface.c:289
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../lib/sensors-interface.c:320
+#: ../lib/sensors-interface.c:300
msgid "Min"
msgstr "Mín"
-#: ../lib/sensors-interface.c:337
+#: ../lib/sensors-interface.c:311
msgid "Max"
msgstr "Máx"
-#: ../lib/sensors-interface.c:379
+#: ../lib/sensors-interface.c:347
msgid "Temperature scale:"
msgstr "Escala de temperaturas:"
-#: ../lib/sensors-interface.c:381
+#: ../lib/sensors-interface.c:349
msgid "_Celsius"
msgstr "_Celsius"
-#: ../lib/sensors-interface.c:383
+#: ../lib/sensors-interface.c:351
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Fahrenheit"
-#: ../lib/sensors-interface.c:419
+#: ../lib/sensors-interface.c:387
msgid "_Sensors"
msgstr "_Sensores"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
msgid "No sensors found!"
msgstr "Non se atoparon sensores!"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:147
#, c-format
msgid "%.0f °F"
msgstr "%.0f °F"
#. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
#, c-format
msgid "%.0f °C"
msgstr "%.0f °C"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
#, c-format
msgid "%+.3f V"
msgstr "%+.3f V"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:159
+#, c-format
+msgid "%+.3f A"
+msgstr "%+.3f A"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:163
#, c-format
msgid "%.0f mWh"
msgstr "%.0f mWh"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:167
+#, c-format
+msgid "%.0f W"
+msgstr "%.0f W"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
msgid "off"
msgstr "desactivado"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:174
msgid "on"
msgstr "activado"
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:178
#, c-format
msgid "%.0f rpm"
msgstr "%.0f rpm"
@@ -344,7 +351,7 @@ msgstr "Sensores do Xfce4 %s\nAmosa información sobre os sensores de hardware,
msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
-#: ../src/interface.c:86
+#: ../src/interface.c:85
msgid "_Overview"
msgstr "_Resumo"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list