[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screenshooter] 30/36: I18n: Update translation te (56%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Sep 14 06:48:11 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screenshooter.
commit 98f11368b5925c1e87585e8cce36892e260ed629
Author: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>
Date: Fri Sep 14 06:47:39 2018 +0200
I18n: Update translation te (56%).
36 translated messages, 28 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/te.po | 226 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 137 deletions(-)
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 9cbc862..a0a11ee 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,320 +7,263 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-13 22:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-12 12:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-19 00:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+0000\n"
"Last-Translator: ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/te/)\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:453
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:458
#, c-format
msgid "%.2fKb of %.2fKb"
msgstr "%.2fKb of %.2fKb"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:539
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:544
msgid "Transfer"
msgstr "బదిలీ"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:560
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:565
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">The screenshot is being "
"transferred to:</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:682 ../lib/screenshooter-dialogs.c:699
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:891 ../lib/screenshooter-utils.c:64
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:688 ../lib/screenshooter-dialogs.c:704
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:927 ../lib/screenshooter-utils.c:64
#: ../lib/screenshooter-utils.c:96
#: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
#: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.h:1
msgid "Screenshot"
msgstr "తెరపట్టు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:694
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:699
msgid "Take a screenshot"
msgstr "ఒక తెరపట్టును తీయండి"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:709
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:714
msgid "Preferences"
msgstr "అభిరుచులు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:740
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:751
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Region to capture</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:760
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:778
msgid "Entire screen"
msgstr "పూర్తి తెర"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:767 ../src/main.c:59
-#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:317
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:59
+#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:330
msgid "Take a screenshot of the entire screen"
msgstr "మొత్తం తెర యొక్క తెరపట్టుని తీయండి"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:775
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:793
msgid "Active window"
msgstr "క్రియాశీల కిటికీ"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:782 ../src/main.c:96
-#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:322
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800 ../src/main.c:96
+#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:335
msgid "Take a screenshot of the active window"
msgstr "క్రియాశీల కిటికీ యొక్క తెరపట్టును తీయండి"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:790
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:808
msgid "Select a region"
msgstr "ఒక ప్రాంతాన్ని ఎంచుకొను"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795 ../src/main.c:74
-#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:327
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:813 ../src/main.c:74
+#: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:340
msgid ""
"Select a region to be captured by clicking a point of the screen without "
"releasing the mouse button, dragging your mouse to the other corner of the "
"region, and releasing the mouse button."
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:805
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:823
msgid "Capture the mouse pointer"
msgstr "మౌస్ పాయింటరును బంధించు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:810
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:828
msgid "Display the mouse pointer on the screenshot"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:826
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:844
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before capturing</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:848
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:873
msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:851
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:876
msgid "seconds"
msgstr "క్షణాలు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:903
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:938
msgid "Action"
msgstr "చర్య"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:932
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:972
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Action</span>"
msgstr ""
#. Save option radio button
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:948
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:997
msgid "Save"
msgstr "భద్రపరుచు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:953
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1002
msgid "Save the screenshot to a PNG file"
msgstr "తెరపట్టును ఒక PNG దస్త్రానికి భద్రపరుచు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:962
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1011
msgid "Copy to the clipboard"
msgstr "క్లిప్బోర్డుకు నకలుచేయి"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:964
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1013
msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:981
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1025
msgid "Open with:"
msgstr "దీనితో తెరువు:"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:987
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1031
msgid "Open the screenshot with the chosen application"
msgstr "తెరపట్టును ఎంచుకున్న అనువర్తనముతో తెరువు"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1005 ../src/main.c:69
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1050 ../src/main.c:69
msgid "Application to open the screenshot"
msgstr "తెరపట్టును తెరవడానికి అనువర్తనం"
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1015
-msgid "Host on ZimageZ"
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1060
+msgid "Host on Imgur"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1019 ../src/main.c:86
-msgid "Host the screenshot on ZimageZ, a free online image hosting service"
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1064 ../src/main.c:86
+msgid "Host the screenshot on Imgur, a free online image hosting service"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1033
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1078
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Preview</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1094
+#: ../lib/screenshooter-dialogs.c:1140
msgid "Save screenshot as..."
msgstr "తెరపట్టును ఇలా భద్రపరుచు..."
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:114
+#: ../lib/screenshooter-utils.c:199
#, c-format
-msgid "An error occurred while creating the XMLRPC request."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:133
-#, c-format
-msgid "An error occurred while transferring the data to ZimageZ."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:158
-#, c-format
-msgid "An error occurred while parsing the response from ZimageZ."
-msgstr ""
-
-#. For translators: the first wildcard is the date, the second one the time,
-#. * e.g. "Taken on 12/31/99, at 23:13:48".
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:210
-#, c-format
-msgid "Taken on %s, at %s"
-msgstr "%s పై, %s వద్ద తీసుకోబడింది"
-
-#. Start the user soup session
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:282
-msgid "Initialize the connection..."
-msgstr "అనుసంధానాన్ని ఆరంభిస్తున్నాము..."
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:328
-msgid ""
-"Please fill the following fields with your <a href=\"http://www.zimagez.com\">ZimageZ</a> \n"
-"user name, passsword and details about the screenshot."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:385
-msgid "Check the user information..."
-msgstr "వాడుకరి సమాచారాన్ని సరిచూడు..."
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:392
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">You "
-"must fill all the fields.</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:406
-msgid "Login on ZimageZ..."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:446 ../lib/screenshooter-zimagez.c:597
msgid ""
-"An unexpected reply from ZimageZ was received. The upload of the screenshot "
-"failed."
+"<b>The application could not be launched.</b>\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:485
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" foreground=\"darkred\" stretch=\"semiexpanded\">The "
-"user and the password you entered do not match. Please retry.</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:543
+#: ../lib/screenshooter-imgur.c:105
msgid "Upload the screenshot..."
msgstr "తెరపట్టుని ఎక్కించు..."
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:576
+#: ../lib/screenshooter-imgur.c:115
#, c-format
-msgid "An error occurred while uploading the screenshot."
-msgstr "తెరపట్టును ఎక్కిస్తున్నప్పుడు ఒక దోషము సంభవించినది."
+msgid "An error occurred while transferring the data to imgur."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/screenshooter-imgur.c:166
+msgid "Imgur"
+msgstr ""
-#. End the user session
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:609
-msgid "Close the session on ZimageZ..."
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:72
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Status</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:679
-msgid "Details about the screenshot for ZimageZ"
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:168
+msgid "Details about the screenshot"
msgstr ""
#. Create the user label
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:719
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:214
msgid "User:"
msgstr "వాడుకరి:"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:730
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:222
msgid ""
-"Your Zimagez user name, if you do not have one yet please create one on the "
-"Web page linked above"
+"Your user name, if you do not have one yet please create one on the Web page"
+" linked above"
msgstr ""
#. Create the password label
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:736
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:228
msgid "Password:"
msgstr "సంకేతపదం:"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:746
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:235
msgid "The password for the user above"
msgstr "పైన వాడుకరి యొక్క సంకేతపదాన్ని ప్రవేశపపెట్టండి"
#. Create the title label
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:752
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:241
msgid "Title:"
msgstr "శీర్షిక:"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:762
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:249
msgid ""
"The title of the screenshot, it will be used when displaying the screenshot "
-"on ZimageZ"
+"on the image hosting service"
msgstr ""
#. Create the comment label
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:768
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:255
msgid "Comment:"
msgstr "వ్యాఖ్య:"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:779
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:263
msgid ""
"A comment on the screenshot, it will be used when displaying the screenshot "
-"on ZimageZ"
+"on the image hosting service"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:902
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:377
+msgid "My screenshot on Imgur"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:385
#, c-format
msgid "<a href=\"%s\">Full size image</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">పూర్తి పరిమాణపు బొమ్మ</a>"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:904
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:387
#, c-format
msgid "<a href=\"%s\">Large thumbnail</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">అతిపెద్ద చిరుచిత్రం</a>"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:906
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:389
#, c-format
msgid "<a href=\"%s\">Small thumbnail</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">చిన్న చిరుచిత్రం</a>"
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:922
-msgid "My screenshot on ZimageZ"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:948
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:429
msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Links</span>"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:987
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:477
msgid ""
"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Code for a thumbnail pointing"
" to the full size image</span>"
msgstr ""
#. HTML title
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1003
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:499
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. BB title
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1024
+#: ../lib/screenshooter-job-callbacks.c:521
msgid "BBCode for forums"
msgstr ""
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1155
-msgid "ZimageZ"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1188
-msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Status</span>"
-msgstr ""
-
#: ../src/main.c:49
msgid "Copy the screenshot to the clipboard"
msgstr "తెరపట్టును క్లిప్బోర్డునకు నకలుచేయి"
@@ -353,14 +296,14 @@ msgid ""
"given. It will be ignored.\n"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:156
+#: ../src/main.c:158
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "%s: %s\nఅందుబాటులోవున్న మొత్తం ఆదేశ వరుస యొక్క జాబితా ఐచ్ఛికాలను చూడటానికి '%s --help' నడుపండి.\n"
-#: ../src/main.c:332
+#: ../src/main.c:308
#, c-format
msgid "%s is not a valid directory, the default directory will be used."
msgstr ""
@@ -370,3 +313,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screenshooter.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Allows you to capture the entire screen, the active window or a selected "
+"region. You can set the delay that elapses before the screenshot is taken "
+"and the action that will be done with the screenshot: save it to a PNG file,"
+" copy it to the clipboard, open it using another application, or host it on "
+"imgur, a free online image hosting service."
+msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list